Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit
Droit communautaire-droit interne
Droit communautaire-droit national
Droit de l'UE-droit national
Droit de l'Union européenne-droit national
Droit national-droit communautaire
Droit national-droit de l'Union européenne
Droits sociaux
Droits sociaux fondamentaux
Droits économiques et sociaux
Enseignant-chercheur en droit
Enseignante-chercheuse en droit
Espace d'encombrement en virage
Espace de virage
Liberté sociale
Passage autorisé à droite ou à gauche
Rayon de l'espace de virage
Rayon de virage
Science juridique
Virage conventionnel de procédure à droite
Virage en bec de flûte
Virage en épingle à cheveux
Virage à droite
Virage à gauche

Traduction de «Virage à droite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




passage autorisé à droite ou à gauche

rechts of links voorbijrijden toegelaten


espace de virage | espace d'encombrement en virage | rayon de l'espace de virage | rayon de virage

draairuimte | keerruimte


virage conventionnel de procédure à droite

procedurebocht naar rechts


virage en bec de flûte | virage en épingle à cheveux

haarspeldbocht


droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]

EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]


droits sociaux [ droits économiques et sociaux | droits sociaux fondamentaux | liberté sociale ]

sociale rechten [ economische en sociale rechten | sociale vrijheden ]


science juridique [ droit ]

juridische wetenschap [ recht ]


enseignant-chercheur en droit | enseignant-chercheur en droit/enseignante-chercheuse en droit | enseignante-chercheuse en droit

docente rechten hoger onderwijs | lector rechten | docent rechtsgeleerdheid hoger onderwijs | lector rechtsgeleerdheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le virage à droite, lui, n'est amorcé qu'à une altitude de 1 700 pieds.

Bij de bocht naar rechts wordt er pas afgedraaid op een hoogte van 1700 voet.


1. Pourquoi la ministre maintient-elle une différence d'altitude en ce qui concerne l'utilisation de la piste 25R, selon qu'il s'agit d'un virage à droite ou à gauche?

1. Waarom houdt de minister vast aan een verschil in hoogte bij het gebruik van baan 25R, afhankelijk of het om een bocht naar rechts, dan wel naar links gaat?


Une flèche de couleur voyante (figure A1-9), dirigée vers la droite, placée sur l’aire à signaux ou disposée horizontalement à l’extrémité de la piste ou de la bande en service, indique que les virages doivent être exécutés à droite avant l’atterrissage et après le décollage.

Wanneer afgebeeld in een signaalgebied of horizontaal aan het einde van de in gebruik zijnde baan of strip, geeft een pijl naar rechts, in een opvallende kleur (figuur A1-9), aan dat vóór het landen en na het opstijgen iedere bocht naar rechts moet worden gemaakt.


DE JOUR et DE NUIT — Balancer l’appareil et faire clignoter à intervalles irréguliers les feux de navigation (et les feux d’atterrissage dans le cas d’un hélicoptère) après s’être placé légèrement au-dessus et en avant, et normalement à gauche, de l’aéronef intercepté (ou à sa droite, si l’intercepté est un hélicoptère) puis, après réponse, effectuer un lent virage à palier, normalement vers la gauche (ou vers la droite dans le cas d’un hélicoptère), pour prendre le cap voulu.

DAG of NACHT — Het schommelen rond de langsas van het luchtvaartuig en het knipperen met de navigatielichten met onregelmatige tussenpozen (en landingslichten in het geval van een helikopter), in een positie vóór, iets hoger dan en gewoonlijk links van het onderschepte luchtvaartuig (of rechts van het luchtvaartuig in het geval van een helikopter); na bevestiging gevolgd door een flauwe horizontale bocht, gewoonlijk naar links (of naar rechts in het geval van een helikopter) op de gewenste koers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7) Donnera-t-elle l'ordre de voler autant que possible en ligne droite vers la destination, sans virages ni concentrations ?

7) Zal ze opdracht geven om zoveel mogelijk rechtstreeks naar de bestemming te vliegen, zonder bochtenwerk en concentraties ?


9. estime que l'approche actuelle de la Commission est ouvertement antisociale, qu'elle est en contradiction flagrante avec les principales avancées sociales du traité de Lisbonne, qu'elle pénalise les salariés, qu'elle encourage le travail précaire, qu'elle engendre des inégalités entre les citoyens et les pays et qu'elle ignore la pauvreté et les droits sociaux; demande par conséquent à la Commission d'effectuer un virage complet dans sa politique en consacrant tous ses efforts à la définition d'une nouvelle stratégie sociale visan ...[+++]

9. is van mening dat de door de Commissie gevolgde benadering op dit moment een duidelijk antisociale tendens laat zien waarbij werknemers worden gestraft, precaire arbeid wordt bevorderd, meer ongelijkheid wordt gecreëerd tussen personen en tussen landen, en armoede en sociale rechten worden genegeerd, hetgeen onmiskenbaar in tegenstelling is met de belangrijkste sociale verbeteringen in het Verdrag van Lissabon; dringt er derhalve bij de Commissie op aan haar beleid radicaal te wijzigingen en zich tot het uiterste in te spannen om een nieuwe sociale strategie op te stellen ten einde, op z'n minst, goed vastgelegde sociale rechten en n ...[+++]


Nous devons saisir une chance historique de renverser la tendance du changement climatique, il nous faut prendre le virage qui évitera d’aller droit dans le mur.

We moeten deze historische gelegenheid aangrijpen om de klimaatverandering een halt toe te roepen.


A titre d'exemple, pour un virage à angle droit, l'organisateur prévoira des zones interdites d'une longueur de 30 mètres en amont gauche et droit de virage, de 30 mètres en sortie intérieure de virage et de 50 mètres en sortie extérieure de virage.

Bij wijze van voorbeeld, voor een haakse bocht moet de organisator in een verboden zone met een lengte van 30 meter aan de linker- en de rechterzijde voorafgaand aan de bocht en van 30 meter aan de binnenzijde en 50 meter aan de buitenzijde na die bocht voorzien.


- le respect de l'amplitude réelle des virages (virage serré, angle droit, épingle, longue courbe, .);

- het respecteren van de werkelijke omvang van de bochten (scherpe bocht, rechte hoek, haarspeldbocht, lange kromming, .);


Considérant que de très nombreux réclamants tout comme l'étude d'incidences contestent globalement le PEB en ce qu'il aurait été délimité de manière théorique sans tenir compte de nombreux paramètres tels que la dispersion dans le virage à droite à hauteur de Saint-Georges, le non respect des trajectoires, l'allongement de la piste.;

Overwegende dat talrijke reclamanten net als het milieueffectenrapport het PEB betwisten in zijn theoretische afbakening waarbij geen rekening zou zijn gehouden met talrijke parameters zoals de afwijking in de bocht rechts ter hoogte van Saint-Georges, het niet naleven van de routes, de verlenging van de start- en landingsbaan .;


w