Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conditions de délivrance de visas à la frontière
Contrôle à la frontière
Contrôles aux frontières
RAF
Remise à la frontière
Rendu à la frontière
Soumis à l'obligation de visa
Visa délivré à la frontière
Visa à entrées multiples
Visa à la frontière

Traduction de «Visa à la frontière » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
visa à la frontière | visa délivré à la frontière

aan de grens afgegeven visum


conditions de délivrance de visas à la frontière

voorwaarden voor visumverlening aan de grens


conditions de délivrance de visas à la frontière

voorwaarden voor visumverlening aan de grens


visa délivré à la frontière

aan de grens afgegeven visum


contrôle à la frontière (1) | contrôles aux frontières (2)

controle door grensbewakingsautoriteiten




visa à entrées multiples

visum voor verscheidene binnenkomsten




rendu à la frontière | RAF

Franco grens | Geleverd grens


soumis à l'obligation de visa

onderworpen aan de visumplicht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Visas, gestion des frontières, droit d'asile et de migration

Visa, grensbeheer, asiel en migratie


Visas, contrôle des frontières, droit d'asile et migration

Visa, grensbeheer, asiel en migratie


— Règlement (CE) nº 415/2003 du Conseil du 27 février 2003 relatif à la délivrance de visas à la frontière, y compris aux marins en transit (JO L 64 du 7.3 2003, p. 1)

— Verordening (EG) nr. 415/2003 van de Raad van 27 februari 2003 betreffende de afgifte van visa aan de grens, inclusief aan transiterende zeelieden (PB L 64 van 7.3 2003, blz. 1)


M. Verreycken souligne qu'il y a des pays comme la Turquie qui délivrent un visa à la frontière contre paiement.

De heer Verreycken wijst erop dat er landen zijn, zoals bijvoorbeeld Turkije, die aan de grens een visum tegen betaling verstrekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Visas, contrôle des frontières, droit d'asile et migration

Visa, grenscontrole, asiel en migratie


Art. 3. La présente loi exécute partiellement le règlement 562/2006/CE du Parlement européen et du Conseil du 15 mars 2006 établissant un code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes (code frontières Schengen) et le règlement n° 810/2009 du Parlement européen et du Conseil du 13 juillet 2009 établissant un code communautaire des visas (code des visas).

Art. 3. Deze wet brengt verordening 562/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 maart 2006 tot vaststelling van een communautaire code betreffende de overschrijding van de grenzen door personen (Schengengrenscode) en verordening nr. 810/2009 van het Europees parlement en de Raad van 13 juli 2009 tot vaststelling van een gemeenschappelijke visumcode (Visumcode) gedeeltelijk ten uitvoer.


Il en va de même lorsque le membre de la famille d'un citoyen de l'Union, qui n'est pas lui-même un citoyen de l'Union (ressortissant de pays tiers), se présente à une frontière extérieure belge de l'espace Schengen ou auprès de sa commune de résidence, lors de l'introduction de sa demande de carte de séjour de membre de la famille d'un citoyen de l'Union (« annexe 19ter ») sans être en possession d'un passeport national ou avec un passeport national dont la durée de validité est expirée (revêtu si cette personne est soumise à l'obligation de visa (1), d'un ...[+++]

Hetzelfde geldt wanneer het familielid van een burger van de Unie, dat zelf geen burger van de Unie is (onderdaan van een derde land), zich aanmeldt aan een Belgische buitengrens van de Schengenruimte of bij de gemeente waar het verblijft, bij het indienen van zijn aanvraag voor een verblijfkaart van familielid van een burger van de Unie (« bijlage 19ter »), zonder in het bezit te zijn van een nationaal paspoort of met een nationaal paspoort dat niet meer geldig is (voorzien, indien deze persoon visumplichtig is (1), van een visum D, tenzij hij in het bezit is van een geldige verblijfstitel afgegeven door een lidstaat van de Schengenruim ...[+++]


2° l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : "Lorsque l'étranger à refouler est porteur d'un visa valable, les autorités chargées du contrôle aux frontières refoulent l'étranger et, le cas échéant, procèdent à l'annulation ou à l'abrogation du visa sur décision du ministre ou de son délégué.

2° het tweede lid wordt vervangen als volgt : "Wanneer de vreemdeling die moet worden teruggedreven houder is van een geldig visum, drijven de met de grenscontrole belaste overheden hem terug en, zo nodig, wordt het visum nietig verklaard of ingetrokken op beslissing van de minister of zijn gemachtigde.


La feuille de route dressait une liste des réformes que le Kosovo était invité à réaliser pour atteindre la libéralisation du régime des visas, notamment en ce qui concerne la réintégration et la réadmission, la sécurité des documents, la gestion des frontières et des migrations, l'asile, la lutte contre la criminalité organisée et la corruption, ainsi que les droits fondamentaux liés à la liberté de circulation.

Het bevatte tevens een lijst van de hervormingen die Kosovo moest doorvoeren om een visumliberalisering te bewerkstelligen. Die hervormingen hadden onder meer betrekking op de re-integratie en de overname, de veiligheid van documenten, het beheer van de grenzen en de migratiestromen, het asiel, de strijd tegen de georganiseeerde misdaad en corruptie en de grondrechten inzake vrij verkeer.


La Commission européenne (Commission européenne, Revenir à l'esprit de Schengen - Feuille de route, 4 mars 2016 - [http ...]

De Europese Commissie (Europese Commissie, Back to Schengen - A Roadmap, 4 maart 2016 - [http ...]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Visa à la frontière ->

Date index: 2021-05-13
w