(3) Pour affronter la croissance du transport routier de marchandises, la navigation à courte distance, le rail et les voies d'eau intérieures doivent être utilisés plus encore qu'aujourd'hui, et il est nécessaire de stimuler davantage d'initiatives vigoureuses en direction du secteur transport et logistique, par exemple la mise au point d'innovations techniques dans le domaine du matériel remorqué, pour réduire la congestion routière.
(3) Om deze groei van het goederenvervoer over de weg het hoofd te kunnen bieden, moet nog meer dan nu gebruik worden gemaakt van de korte vaart, het spoorvervoer en de binnenvaart, en moeten verdere krachtige initiatieven vanuit de vervoers- en logistieke sector, en bijvoorbeeld de ontwikkeling van met nieuwe technische mogelijkheden uitgerust rollend materieel, worden gestimuleerd om de congestie op de wegen terug te dringen.