Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer une bonne visualisation du champ opératoire
Champ de visualisation des informations
Dispositif de visualisation
Interface de visualisation
Moniteur
Organiser l’information
Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique
SEVCM
Scope de visualisation des informations
Structurer les informations
Structurer l’information
Système d’information de chevet
Technique de présentation vidéo et visuelle
Techniques de présentation visuelle
Traiter l’information
Unité d'affichage
Unité de visualisation
Visu
Visualisation d’informations
Visuel
écran
écran d'affichage
écran de visualisation
équipement à écran de visualisation

Traduction de «Visualisation d’informations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
champ de visualisation des informations | scope de visualisation des informations

scherm voor visuele voorstelling van de gegevens


système électronique de visualisation des cartes marines | système électronique d'information et de visualisation des cartes marines | SEVCM [Abbr.]

elektronisch zeekaart


dispositif de visualisation | écran | écran d'affichage | écran de visualisation | équipement à écran de visualisation | moniteur | unité d'affichage | unité de visualisation | visu | visuel

beeldapparatuur | beeldbuisstation | beeldscherm | beeldschermapparatuur | beeldschermstation | beeldschermtoetsenbord | beeldstation | computerscherm | visueel


technique de présentation vidéo et visuelle | visualisation d’informations | interface de visualisation | techniques de présentation visuelle

technieken voor het visueel presenteren van informatie | visuelepresentatietechnieken | technieken voor visuele presentatie | visualisatie-interface


dispositif à usage unique de mesure d’endothérapie d'objet visualisé

endoscopisch meetinstrument voor afgebeeld object voor eenmalig gebruik


assurer une bonne visualisation du champ opératoire

voldoende visualisatie van de operatieplek garanderen | voldoende visualisatie van de operatieplek verzekeren | zorgen voor voldoende visualisatie van de operatieplek


logiciel d’application de système d’information de chevet

applicatiesoftware voor informatiesysteem aan bed


système d’information de chevet

informatiesysteem aan bed


Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique

Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch


organiser l’information | structurer les informations | structurer l’information | traiter l’information

informatie organiseren | informatie structuur geven | informatie structureren | informatieorganisatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Les bâtiments qui doivent en outre être équipés d'un appareil ECDIS Intérieur en mode information ou d'un appareil comparable pour la visualisation de cartes, relié à l'appareil AIS Intérieur, sont tenus de satisfaire aux exigences minimales des équipements ECDIS Intérieur en mode information et des appareils comparables pour la visualisation de cartes lors de l'utilisation de données AIS Intérieur à bord de bâtiments relevant du Règlement de police pour la navigation du Rhin (résolution CCNR 2014-I-12).

3. Schepen die aanvullend zijn uitgerust met een Inland ECDIS-apparaat in de informatiemodus of een daarmee vergelijkbaar visualiseringssysteem dat met het Inland AIS-apparaat is verbonden moeten aan de minimumeisen van Inland ECDIS-apparatuur in de informatiemodus en daarmee vergelijkbare visualiseringssystemen bij het gebruik van Inland AIS-gegevens aan boord van schepen van het Rijnvaartpolitiereglement (besluit CCR 2014-I-12) voldoen.


Art. 20. L'employeur informe le télétravailleur des mesures de protection et de prévention en vigueur en matière de santé et de sécurité au travail, notamment celles relatives aux écrans de visualisation.

Art. 20. De werkgever brengt de telewerker op de hoogte van de geldende maatregelen inzake bescherming en preventie op het gebied van gezondheid en veiligheid op het werk, inzonderheid deze die betrekking hebben op de visualisatieschermen.


Art. 13. L'employeur informe le télétravailleur des mesures de protection et de prévention en vigueur dans l'institution en matière de santé et de sécurité au travail, en particulier des exigences relatives aux écrans de visualisation.

Art. 13. De werkgever informeert de telewerker omtrent de bescherming- en preventiemaatregelen die van kracht zijn in de instelling inzake veiligheid en gezondheid op de werkplek, in het bijzonder de eisen inzake beeldschermapparatuur.


§ 2. Sans préjudice des dispositions de l'article I. 2-16, les travailleurs doivent recevoir les informations sur tout ce qui concerne la santé et la sécurité liées à leur poste de travail à écran de visualisation et notamment les informations sur les mesures prises en vertu des articles VIII. 2-3, VIII. 2 5 et I. 4-5.

§ 2.Onverminderd de bepalingen van artikel I. 2-16 moeten de werknemers alle informatie ontvangen over alles wat verband houdt met de veiligheid en de gezondheid op hun beeldschermwerkpost en inzonderheid over de maatregelen die krachtens de artikelen VIII. 2-3, VIII. 2-5 en I. 4-5 worden genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 11. L'employeur informe le télétravailleur des mesures de protection et de prévention en vigueur dans l'institution en matière de santé et de sécurité au travail, en particulier des exigences relatives aux écrans de visualisation.

Art. 11. De werkgever informeert de telewerker omtrent de bescherming- en preventiemaatregelen die van kracht zijn in de instelling inzake veiligheid en gezondheid op de werkplek, in het bijzonder de eisen inzake beeldschermapparatuur.


Art. 11. § 1. L'autorité désignée par le Roi informe le travailleur à distance des mesures de protection et de prévention en vigueur en matière de santé et de sécurité au travail, en particulier des points d'attention relatifs aux écrans de visualisation.

Art. 11. § 1. De overheid aangewezen door de Koning informeert de werker op afstand omtrent de beschermings- en preventiemaatregelen die van kracht zijn inzake veiligheid en gezondheid op de werkplek, in het bijzonder de aandachtspunten inzake beeldschermapparatuur.


Cette étude a permis de mieux visualiser concrètement ce phénomène au sein de la police intégrée et a donné lieu à la formulation de 17 recommandations thématiques, concernant notamment: - la disposition des victimes à déclarer les faits et l'enregistrement de ceux-ci; - l'information et le suivi (psychosocial), tant en ce qui concerne les conséquences directes de l'agression (victimisation primaire) que pour éviter la victimisation secondaire; - le rôle du dirigeant dans l'approche de la problématique de la violence; - le recrutem ...[+++]

Dit onderzoek heeft toegelaten om het fenomeen binnen de geïntegreerde politie concreter te leren te kennen en geleid tot het formuleren van 17 thematische aanbevelingen, namelijk met betrekking tot: - de bereidheid van de slachtoffers tot aangifte en de registratie van deze laatste; - de informatieverstrekking en de opvolging (psychosociaal) zowel wat betreft de rechtstreekse gevolgen van agressie (primaire victimisering), als om secundaire victimisering te voorkomen; - de rol van de leidinggevende in de aanpak van de geweldsproblematiek; - de rekrutering en de selectie van de medewerkers; - de vorming, training en opleiding van de ...[+++]


« 15° modèle de présentation Câbles et Canalisations, à appeler PMKL ci-après : l'ensemble des accords de visualisation ayant pour but de standardiser le mode de présentation de l'information conforme à l'IMKL (Modèle d'Information sur les Câbles et Canalisations) de sorte que cette information puisse être communiquée de manière uniforme aux demandeurs de plan au moyen du KLIP (Portail des Informations sur les Câbles et Canalisations)».

« 15° presentatiemodel Kabels en Leidingen, hierna PMKL te noemen : het geheel van visualisatieafspraken met als doel de wijze van voorstelling van IMKL-conforme informatie over kabels en leidingen van KLB's te standaardiseren zodat die informatie via het KLIP op uniforme wijze aan de planaanvragers meegedeeld kan worden».


- conception et développement de systèmes d'information couvrant la collecte des informations, leur transmission au centre de données, leur validation, leur stockage, leur archivage, leur diffusion vers les utilisateurs, leur visualisation et leur analyse;

- Ontwerp en ontwikkeling van informatiesystemen die de verzameling van informatie, het doorsturen ervan naar een databank, hun validatie, hun opslag, hun archivering, hun verspreiding naar de gebruikers, hun voorstelling en hun analyse dekken;


5. Le Collège des bourgmestre et échevins désigne le(s) fonctionnaire(s) communal(aux) habilité(s) à consulter, par le biais des options « obtenir la liste des déclarations » et « consulter le statut d'une déclaration et en visualiser le détail » les informations relatives aux déclarations enregistrées dans la base de données visée au point 2, et relatives aux dossiers des personnes inscrites au Registre national et, selon le cas, dans le registre de la population, dans le registre des étrangers ou dans le registre d'attente, et à introduire dans ladite base de données, par le biais de l'option « traiter une déclarati ...[+++]

5. Het College van Burgemeester en Schepenen wijst de gemeentelijke ambtenaar(ambtenaren) aan die gemachtigd is (zijn) om, via de opties « de lijst met de aangiften verkrijgen » en « de status van een aangifte raadplegen en deze gedetailleerd visualiseren », de informatiegegevens te raadplegen die betrekking hebben op de aangiften die opgenomen zijn in de databank bedoeld in punt 2, en op de dossiers van de personen die opgenomen zijn in het Rijksregister en, naargelang van het geval, in het bevolkingsregister, het vreemdelingenregister of het wachtregister, en om in de genoemde databank, via de optie « een aangifte verwer ...[+++]


w