Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caddence de balayage
Distorsion de balayage horizontal
Distorsion de balayage vertical
Distorsion de vitesse de balayage de ligne
Distorsion de vitesse de balayage de trame
Vitesse de balayage
Vitesse de balayage du signal

Traduction de «Vitesse de balayage du signal » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vitesse de balayage du signal

frequentiezwaaisnelheid van het signaal


distorsion de balayage horizontal | distorsion de balayage vertical | distorsion de vitesse de balayage de ligne | distorsion de vitesse de balayage de trame

lijnvervorming | rastervervorming


caddence de balayage | vitesse de balayage

zwaaisnelheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour éliminer définitivement cette ambiguïté, et pour réduire par la même occasion une signalétique excessive, la présente proposition de loi vise à instaurer la règle selon laquelle une limitation de vitesse indiquée par un signal C43 peut également être modifiée par un autre signal indiquant une autre limitation de vitesse, qu'il s'agisse d'un autre signal C43 ou des signaux F1a et F1b qui indiquent le commencement d'une agglomération, et donc d'une zone 50.

Om deze ambiguïteit uit de wereld te helpen, en ook als maatregel om het verkeersbordenbos terug te dringen, voeren wij met dit wetsvoorstel de regel in dat de door een verkeersbord C43 aangeduide maximumsnelheid ook kan gewijzigd worden door een ander bord dat een maximumsnelheid aangeeft, zij het nu een ander bord C43 of de borden F1a en F1b die het begin van de bebouwde kom en dus van een zone 50 aanduiden.


Pour éliminer définitivement cette ambiguïté, et pour réduire par la même occasion une signalétique excessive, la présente proposition de loi vise à instaurer la règle selon laquelle une limitation de vitesse indiquée par un signal C43 peut également être modifiée par un autre signal indiquant une autre limitation de vitesse, qu'il s'agisse d'un autre signal C43 ou des signaux F1a et F1b qui indiquent le commencement d'une agglomération, et donc d'une zone 50.

Om deze ambiguïteit uit de wereld te helpen, en ook als maatregel om het verkeersbordenbos terug te dringen, voeren wij met dit wetsvoorstel de regel in dat de door een verkeersbord C43 aangeduide maximumsnelheid ook kan gewijzigd worden door een ander bord dat een maximumsnelheid aangeeft, zij het nu een ander bord C43 of de borden F1a en F1b die het begin van de bebouwde kom en dus van een zone 50 aanduiden.


Après un signal C43 — un rond blanc cerclé de rouge mentionnant une vitesse — un véhicule ne peut dépasser la vitesse indiquée par le signal.

Na een verkeersbord C43 — een rond wit bord met rode rand waarop een snelheid staat vermeld — mag een voertuig hoogstens de snelheid aanhouden die het bord aangeeft.


Après un signal C43 — un rond blanc cerclé de rouge mentionnant une vitesse — un véhicule ne peut dépasser la vitesse indiquée par le signal.

Na een verkeersbord C43 — een rond wit bord met rode rand waarop een snelheid staat vermeld — mag een voertuig hoogstens de snelheid aanhouden die het bord aangeeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. La SNCB me communique que plusieurs directives, décrites dans le Manuel de l'accompagnateur (réglementation), sont données au personnel des trains en vue d'assurer le départ des trains à l'heure prévue: - il doit être en possession d'une montre correctement réglée; - il prend à temps l'initiative de commencer la procédure de départ (signal d'attention, "information opérations terminées", etc.); - il détermine, en tenant compte du type de matériel, de la composition et de la vitesse de fermeture des portes, le moment où il lance l ...[+++]

1. De NMBS deelt me mee dat het treinpersoneel verschillende richtlijnen moet naleven om de treinen op het voorziene tijdstip te laten vertrekken. Deze richtlijnen zijn beschreven in het "Handboek van de treinbegeleider" (regelgeving): - de treinbegeleider moet in het bezit zijn van een correct ingesteld horloge; - hij neemt tijdig het initiatief om de vertrekprocedure te starten (fluittoon, informatie "Verrichtingen Gedaan", enz.); - rekening houdend met het type van materieel, de samenstelling en de sluitingssnelheid van de deuren, bepaalt hij het moment waarop hij de vertrekprocedure en de sluiting van de deuren start.


Suite à l'examen des circonstances d'occurrence des dépassements de signaux, la SNCB a apporté 2 importantes améliorations au système TBL1+ existant à savoir: - l'introduction du contrôle de vitesse en cas de succession de signaux présentant l'aspect 2 Jaunes; - l'introduction du contrôle de vitesse après un signal présentant l'aspect 2 jaunes dès que la vitesse du convoi est inférieure à 40 km/h c'est-à-dire sans attendre d'être à 300 m en aval d'un signal rouge.

Volgend op het onderzoek naar de omstandigheden waarin zich seinvoorbijrijding voordeden, heeft de NMBS 2 belangrijke verbeteringen aangebracht aan het bestaande TBL1+-systeem, te weten: - de invoering van een snelheidsverificatie in geval van opeenvolgende seinen met dubbelgeel als seinbeeld; - de invoering van een snelheidsverificatie ná een dubbelgeel seinbeeld zodra de snelheid van het konvooi minder dan 40 km/h bedraagt, dus zonder te wachten tot het konvooi op 300 m opwaarts van het gesloten sein (rood seinbeeld) is genaderd.


Les différentes phases du plan directeur ETCS sont les suivantes: - Tous les engins SNCB ont été équipés, entre 2011 et 2013, du système TBL1+ qui garantit notamment qu'un train qui dépasse la vitesse de 40 km/h en amont d'un signal fermé effectue un freinage d'urgence.

De verschillende fasen van het ETCS-richtplan zijn de volgende: - alle krachtvoertuigen van NMBS zijn tussen 2011 en 2013 uitgerust met het systeem TBL1+, dat garandeert dat een trein die net voor een gesloten sein sneller rijdt dan 40 km/h, een noodremming uitvoert.


1. a) Le système de sécurité ETCS niveau 2 garantit un arrêt automatique en cas d'approche trop rapide d'un signal d'arrêt fermé, ainsi qu'une surveillance permanente de la vitesse du train sur l'ensemble du trajet.

1. a) Het veiligheidssysteem ETCS niveau 2 garandeert dat de trein automatisch stopt wanneer deze een gesloten sein te snel nadert, en garandeert de permanente controle van de treinsnelheid over het hele traject.


« Si le signal C43 indique une vitesse plus élevée que la limitation générale de vitesse applicable à cette route, la vitesse indiquée est applicable jusqu'au signal C45.

« Indien het verkeersbord C43 een hogere snelheid aangeeft dan de voor die weg geldende algemene snelheidsbeperking, geldt de aangeduide snelheid tot het bord C45.


Ce signal interdit, temporairement ou aux endroits où le risque d'accident impliquant des poids lourds est le plus élevé, l'utilisation du régulateur de vitesse. L'utilisation de ces appareils à certains endroits dangereux pourrait en effet augmenter le risque d'accidents.

Het gebruik van dergelijke toestellen op bepaalde, gevaarlijke plaatsen zou immers de kans op ongevallen kunnen verhogen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Vitesse de balayage du signal ->

Date index: 2021-02-07
w