Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changement de vitesse à variation continue
Commande à réglage progressif
Mécanisme à variation continue
Transmission à variation continue de la vitesse
Variateur
Variateur de vitesse
Vitesse au régime continu
Vitesse au régime unihoraire
Vitesse continue
Vitesse en régime continu
Vitesse en régime unihoraire
Vitesse unihoraire

Traduction de «Vitesse en régime continu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vitesse au régime continu | vitesse continue | vitesse en régime continu

motortoerental bij continuvermogen | snelheid bij continu vermogen


changement de vitesse à variation continue | commande à réglage progressif | mécanisme à variation continue | mécanisme de changement de vitesse à variation continue | transmission à variation continue de la vitesse | variateur | variateur de vitesse

toerenregelaar


vitesse au régime unihoraire | vitesse en régime unihoraire | vitesse unihoraire

motortoerental bij uurvermogen | snelheid bij uurvermogen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. VII 185. § 1 . Le membre du personnel de niveau A transféré à partir du 1 janvier 2015 du Service public fédéral Justice - Droit pénal de la Jeunesse dans le cadre d'une réforme de l'Etat qui, à la date du transfert, bénéficiait d'une allocation de spécificité telle que visée à l'arrêté royal du 4 avril 2003 octroyant une allocation de spécificité à certains agents en service dans les services extérieurs de la Direction générale EPI - Etablissements pénitentiaires, à l'exclusion du personnel de surveillance et technique, bénéficie, pour autant que l'intéressé continue à exercer la fon ...[+++]

Art. VII 185. § 1. Het vanaf 1 januari 2015 in het kader van een staatshervorming van de federale overheidsdienst Justitie - Jeugdsanctierecht overgehevelde personeelslid van niveau A dat op datum van overheveling de specificiteitstoelage genoot, vermeld in het koninklijk besluit van 4 april 2003 tot toekenning van specificiteitstoelage aan sommige ambtenaren in dienst in de buitendiensten van het Directoraat-generaal EPI - Penitentiaire Inrichtingen, met uitzondering van het bewakings- en technisch personeel, geniet, voor zover de betrokkene de functie blijft uitoefenen, de regeling en het bedrag zoals deze bestaan op datum van overhe ...[+++]


Art. VII 187. § 1 . Le membre du personnel transféré à partir du 1 janvier 2015 du Service public fédéral Justice - Maisons de justice dans le cadre d'une réforme de l'Etat qui, à la date du transfert, bénéficiait d'une allocation de garde, telle que visée au chapitre III de l'arrêté royal du 11 février 2013 octroyant une allocation aux membres du personnel de la fonction publique fédérale administrative qui effectuent certaines prestations, bénéficie, pour autant que l'intéressé continue à exercer la fonction, du régime et du montant tels qu'ils existent à la date du transf ...[+++]

Art. VII 187. § 1. Het vanaf 1 januari 2015 in het kader van een staatshervorming van de federale overheidsdienst Justitie - Justitiehuizen overgehevelde personeelslid dat op datum van overheveling de toelage voor wachtdiensten genoot, vermeld in hoofdstuk III van het koninklijk besluit van 11 februari 2013 tot toekenning van een toelage aan de personeelsleden van het federaal administratief openbaar ambt die bepaalde prestaties verrichten, geniet, voor zover de betrokkene de functie blijft uitoefenen, de regeling en het bedrag zoals deze bestaan op datum van overheveling en voor zover deze regeling bij de federale overheid blijft best ...[+++]


Art. VII 184. Le membre du personnel transféré à partir du 1 janvier 2015 du Service public fédéral Justice - Droit pénal de la Jeunesse dans le cadre d'une réforme de l'Etat qui, à la date du transfert, bénéficiait d'une allocation pour les personnes âgées de plus de 55 ans, telle que visée à l'article 9 de l'arrêté royal du 28 septembre 2003 instituant un congé préalable à la pension en faveur de certains agents en service dans les services extérieurs de la Direction générale EPI - Etablissements pénitentiaires, bénéficie du régime et du montant tels ...[+++]

Art. VII 184. Het vanaf 1 januari 2015 in het kader van een staatshervorming van de federale overheidsdienst Justitie - Jeugdsanctierecht overgehevelde personeelslid dat op datum van overheveling de toelage voor 55-plussers genoot, vermeld in artikel 9 van het koninklijk besluit van 28 september 2003 tot invoering van een verlof voorafgaand aan het pensioen ten gunste van sommige ambtenaren in dienst in de buitendiensten van het directoraat-generaal EPI - Penitentiaire Inrichtingen, geniet de regeling en het bedrag zoals deze bestaan op datum van overheveling en voor zover deze regeling bij de federale overheid blijft bestaan.


La suppression progressive de la réduction d'impôt pour les bénéficiaires d'allocations de chômage et de prépensions nouveau régime continue à être liée au revenu commun imposable.

De afbouw van de belastingvermindering blijft gerelateerd aan het gemeenschappelijk belastbaar inkomen bij werkloosheidsuitkeringen en brugpensioenen nieuw stelsel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— Comment le ministre justifie-t-il que l'on ne puisse plus invoquer l'article 1382 du Code civil bien que, dans la plupart des pays, les deux régimes continuent à coexister ?

— Hoe motiveert de minister dat het artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek niet meer mag worden ingeroepen, alhoewel er in de meeste landen wel een dubbele regeling blijft bestaan ?


— Comment le ministre justifie-t-il que l'on ne puisse plus invoquer l'article 1382 du Code civil bien que, dans la plupart des pays, les deux régimes continuent à coexister ?

— Hoe motiveert de minister dat het artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek niet meer mag worden ingeroepen, alhoewel er in de meeste landen wel een dubbele regeling blijft bestaan ?


Ces processus risquent-ils de s'enliser ?Aujourd'hui encore, certains régimes continuent à opérer dans l'ombre, soit en faisant des semblants de concessions, soit en menant une répression brutale.

Bestaat het gevaar dat het proces tot stilstand komt ? Bepaalde regimes blijven nu nog in de schaduw opereren, ofwel door schijntoegevingen te doen ofwel door brutale repressie.


1° repérer les limites d'une voie hors service (identification des signaux) et retenir les particularités du tronçon (zones de circulation à vitesse réduite, régime des passages à niveau, etc.);

1° de grenzen van een spoor buiten dienst kennen (identificatie van de seinen) en de bijzonderheden van het spoorvak onthouden (zones met snelheidsbeperking, overwegstelsel, enz.);


o repérer les limites d'une voie hors service (identification des signaux) et retenir les particularités du tronçon (zones de circulation à vitesse réduite, régime des passages à niveau,.);

o de grenzen van een spoor buiten dienst kennen (identificatie van de seinen) en de bijzonderheden van het spoorvak onthouden (zones met snelheidsbeperking, overwegstelsel);


Est-il admissible qu'un tel régime continue à subsister sur le continent européen ?

Kan het eigenlijk dat een dergelijk regime blijft voortbestaan op het Europese continent?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Vitesse en régime continu ->

Date index: 2024-10-28
w