Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Limitation de vitesse
Relèvement des vitesses limites
Relèvement des vitesses maximales
Réglementation de la vitesse
Tachygraphe
Vitesse limite
Vitesse limite du vent de travers
Vitesse limite propre
Vitesse maximale
Vitesse minimale

Vertaling van "Vitesse limite propre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vitesse limite | vitesse limite propre

toelaatbare maximumsnelheid


limitation de vitesse | vitesse limite

snelheidsbegrenzing | snelheidsbeperking


réglementation de la vitesse [ limitation de vitesse | tachygraphe | vitesse maximale | vitesse minimale ]

snelheidsvoorschriften [ maximumsnelheid | minimumsnelheid | snelheidsbeperking | tachograaf ]


relèvement des vitesses limites | relèvement des vitesses maximales

opvoeren van de baanvaksnelheid


vitesse limite du vent de travers

limietsnelheid van de zijwind


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La fréquence propre et le dispositif d’amortissement du mécanisme de mesure doivent être tels que les dispositifs indicateur et enregistreur de vitesse puissent, dans la plage de mesure, suivre des accélérations allant jusqu’à 2 m/s, dans les limites des tolérances admises.

De eigen frequentie en de demping van het meetinstrument moeten zodanig zijn dat de aanwijs- en registreerinrichtingen van de snelheid in het meetbereik, binnen de maximaal toelaatbare fouten, versnellingen kunnen volgen tot 2 m/s


4. Détermination des erreurs La détermination des erreurs à l'installation et à l'usage s'effectue dans les conditions suivantes, à considérer comme conditions normales d'essai : - véhicules à vide, en conditions normales de marche, - pression des pneus conforme aux indications données par le fabricant, - usure des pneus dans les limites admises par les prescriptions en vigueur, - mouvement du véhicule : celui-ci doit se déplacer, mû par son propre moteur, en ligne droite, sur une aire plane, à une ...[+++]

4.Vaststelling van de afwijkingen De vaststelling van de afwijkingen bij installatie en in gebruik geschiedt onder de volgende omstandigheden, die beschouwd moeten worden als normale beproevingsvoorwaarden: - onbelast voertuig, in normale rijomstandigheden, - bandenspanning overeenkomstig de door de fabrikant verstrekte gegevens, - slijtage der banden binnen de door de geldende voorschriften toegelaten grenzen, - voortbeweging van het voertuig: het voertuig moet zich, aangedreven door zijn eigen motor, in rechte lijn over een plat vlak bewegen met een snelheid van 50 + 5 km/u; de controle kan ook plaatsvinden op een daartoe geschikte proefbank, mits sprake is ...[+++]


Une étude du Transport Research Laboratory (Angleterre) a montré que, sur les autoroutes, la plupart des automobilistes s'en tiennent à leur propre code de la route, plutôt qu'aux limitations de vitesse prescrites par la loi.

Een studie van het Engelse Transport Research Laboratory heeft aangetoond dat de meeste automobilisten op de autosnelwegen een eigen verkeerscode hanteren, veeleer dan de wettelijk voorgeschreven snelheidsbeperkingen.


Une étude du Transport Research Laboratory (Angleterre) a montré que, sur les autoroutes, la plupart des automobilistes s'en tiennent à leur propre code de la route, plutôt qu'aux limitations de vitesse prescrites par la loi.

Een studie van het Engelse Transport Research Laboratory heeft aangetoond dat de meeste automobilisten op de autosnelwegen een eigen verkeerscode hanteren, veeleer dan de wettelijk voorgeschreven snelheidsbeperkingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur la base de sa propre expérience et de l’échange d’informations avec les services partenaires nationaux et internationaux, la CTIF est arrivée quant à elle à la conclusion que les nouveaux systèmes de paiement ont un certain nombre de caractéristiques qui peuvent en effet être attrayantes pour les blanchisseurs d’argent et peuvent limiter les possibilités d’enquête pour les services de la police et les tribunaux : le degré élevé d’anonymat des utilisateurs, la vitesse et le car ...[+++]

De CFI kwam op basis van eigen ervaring en de uitwisseling van informatie met nationale en internationale partnerdiensten tot de conclusie dat nieuwe betalingssystemen een aantal kenmerken hebben die inderdaad aantrekkelijk kunnen zijn voor witwassers en de mogelijkheden van onderzoek door politiediensten en gerecht kunnen beperken: de hoge mate van anonimiteit van de gebruikers, de snelheid en het internationale karakter van de transacties, de fragmentatie bij de aanbieders van de systemen (zowel spelers uit de financiële- als de tel ...[+++]


La fréquence propre et le dispositif d’amortissement du mécanisme de mesure doivent être tels que les dispositifs indicateur et enregistreur de vitesse puissent, dans la plage de mesure, suivre des accélérations allant jusqu’à 2 m/s2, dans les limites des tolérances admises.

De eigen frequentie en de demping van het meetinstrument moeten zodanig zijn dat de aanwijs- en registreerinrichtingen van de snelheid in het meetbereik, binnen de maximaal toelaatbare fouten, versnellingen kunnen volgen tot 2 m/s2.


La source est un panneau de signalisation routière fixe (arrêté administratif propre au site, limitation de vitesse explicite).

De bron is een vast verkeersbord (bestuurlijk gebod voor de locatie in kwestie, uitdrukkelijke snelheidsbeperking).


À l’heure actuelle, les gens respectent les limitations de vitesse dans leur propre pays mais leur pied s’alourdit dès qu’ils passent la frontière - précisément parce qu’ils savent qu’ils n’ont pas d’amende à craindre.

Hoe ziet de praktijk er momenteel uit? Mensen houden zich aan de verboden in hun eigen land, maar zodra ze de grens passeren, krijgen ze een loden voet die ze niet meer van het gaspedaal halen.


4.2. La fréquence propre et le dispositif d'amortissement du mécanisme de mesure doivent être tels que les dispositifs indicateur et enregistreur de vitesse puissent, dans l'étendue de mesures, suivre les accélérations jusqu'à 2 m/s2, dans les limites des tolérances admises.

4.2. De eigen frequentie en het dempingsorgaan van het meetmechanisme moeten zodanig zijn dat de aanwijs- en registreerinrichtingen van de snelheid in het meetbereik, binnen de maximumtoleranties versnellingen kunnen volgen tot 2 m/s2.


5.2. La fréquence propre et le dispositif d'amortissement du mécanisme de mesure doivent être tels que les dispositifs indicateur et enregistreur de vitesse puissent, dans l'étendue de mesure, suivre les accélérations jusque 2 m/s2, dans les limites des tolérances admises.

5.2. De eigen frequentie en het dempingsorgaan van het meetmechanisme moeten zodanig zijn dat de aanwijs- en registreerinrichtingen van de snelheid in het meetbereik, binnen de maximaal toelaatbare fouten, versnellingen kunnen volgen tot 2 m/s2.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Vitesse limite propre ->

Date index: 2021-12-18
w