En ce qui concerne la police fédérale: Au niveau central: La direction de la police de la route de la direction générale administrative (DGA
/DAH) et le service vols organisés de la direction de la lutte contre la criminalité grave et organisée (DGJ/DJSOC/vols
organisés ont des accords en matière d'échange d'informations, de coordination de la présence policière sur le terrain en étroite concertation avec les services judiciaires chargés des enquêtes sur les vols de cargaison. Le service vols
organisés se charge aussi de la formation d'image autour de ce phénomène, avec focali
...[+++]sation sur les vols de cargaisons sur les parkings le long des autoroutes. Au niveau déconcentré: Des mesures spécifiques sont d'application dans les arrondissements judiciaires les plus touchés (Namur, Turnhout, Kortrijk).Wat betreft de federale politie: Op centraal niveau: De directie van de wegpolitie van de algemene directie van de bestuurlijke politie (DG
A/DAH) en de dienst georganiseerde diefstallen van de directie van de bestrijding van de zware en georganiseerde criminaliteit (DGJ/DJSOC/georganiseerde diefstallen) hebben afspraken betreffende het uitwisselen van informatie, de coördinatie van de politionele aanwezigheid op het terrein in goed overleg met de gerechtelijke diensten die belast zijn met de onderzoeken inzake diefstallen van ladingen. De dienst georganiseerde di
efstallen zorgt ook voor ...[+++] de beeldvorming rond dit fenomeen, met focus op de ladingdiefstallen op de parkings langs de autosnelwegen. Op gedeconcentreerd niveau: In de meest getroffen gerechtelijke arrondissementen (Namen, Turnhout, Kortrijk), zijn er specifieke maatregelen van toepassing.