Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Notre responsabilité est engagée
Votre responsabilité est engagée

Traduction de «Votre responsabilité est engagée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
notre responsabilité est engagée | votre responsabilité est engagée

niet vrijuitgaan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'entrepreneur identifié à l'Office national de sécurité sociale en qualité d'employeur qui n'a pas de dettes sociales propres et qui voit sa responsabilité solidaire engagée en application des §§ 3 et 4 est renseigné comme débiteur dans la banque de données accessible au public visée au § 4, alinéa 6, s'il ne s'acquitte pas des sommes réclamées dans les trente jours de l'envoi d'une mise en demeure recommandée.

De aannemer die bij de Rijksdienst voor sociale zekerheid als werkgever zonder eigen sociale schulden is geïdentificeerd en die hoofdelijk aansprakelijk wordt gesteld bij toepassing van §§ 3 en 4, is aangegeven als schuldenaar in de databank die voor het publiek toegankelijk is, bedoeld in § 4, zesde lid, indien hij de geëiste bedragen niet vereffent binnen de dertig dagen na verzending van een aangetekende ingebrekestelling.


L'entrepreneur sans personnel qui voit sa responsabilité solidaire engagée en application des §§ 3 et 4 est assimilé à un employeur débiteur et est renseigné comme tel dans la banque de données accessible au public visée au § 4, alinéa 6, s'il ne s'acquitte pas des sommes réclamées dans les trente jours de l'envoi d'une mise en demeure recommandée.

De aannemer zonder personeel, die hoofdelijk aansprakelijk wordt gesteld bij toepassing van §§ 3 en 4, wordt gelijkgesteld met een werkgever schuldenaar en is als dusdanig aangegeven in de databank die voor het publiek toegankelijk is, bedoeld in § 4, zesde lid, indien hij de geëiste bedragen niet vereffent binnen de dertig dagen na verzending van een aangetekende ingebrekestelling.


Aux fins de s'acquitter de ces missions, la FSMA peut : 1° exercer les pouvoirs visés aux articles 34 et 35; 2° prendre les mesures et sanctions visées aux articles 36 et 36bis; 3° exercer les pouvoirs visés aux articles 79 à 85 selon les modalités prévues par ces articles; 4° imposer à toute personne physique dont la responsabilité est engagée dans une infraction commise aux articles 14 à 20 du règlement 596/2014, l'interdiction provisoire de négocier pour compte propre".

Voor de uitoefening van deze opdracht kan de FSMA : 1° de bevoegdheden bedoeld in de artikelen 34 en 35 uitoefenen; 2° de maatregelen en sancties bedoeld in de artikelen 36 en 36bis opleggen; 3° de bevoegdheden bedoeld in de artikelen 79 tot 85 uitoefenen overeenkomstig de in die artikelen voorziene modaliteiten; 4° aan iedere natuurlijke persoon die verantwoordelijk wordt gehouden voor een inbreuk op de artikelen 14 tot 20 van Verordening 596/2014, een tijdelijk verbod opleggen om te handelen voor eigen rekening".


Cette responsabilité est engagée par le biais de l'actio mandati, l'action sociale qui ne peut en principe être intentée que si elle émane d'une décision de l'assemblée générale. b) Outre la compétence (i) de confirmer ou d'homologuer le mandat des liquidateurs désignés par l'assemblée générale et (ii) de confirmer ou d'annuler a posteriori avec effet rétroactif certains actes posés par les liquidateurs, le tribunal de commerce doit, à la clôture de la liquidation, donner son accord sur le plan de répartition de l ...[+++]

Deze aansprakelijkheid wordt afgedwongen via de zogenaamde actio mandati, de vennootschapsvordering, die in beginsel slechts kan worden ingesteld indien daartoe wordt besloten door de algemene vergadering. b) Naast de bevoegdheid om (i) het mandaat van de door de algemene vergadering benoemde vereffenaars te bevestigen of te homologeren en (ii) bepaalde door de vereffenaars gestelde handelingen achteraf met retroactieve kracht te bevestigen, dan wel nietig te verklaren, moet de rechtbank van koophandel, bij afsluiting van de vereffening, zijn akkoord geven over het plan van de verdeling van de activa onder de verschillende schuldeisers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) Il s’agit, ensuite, des actions en responsabilité civile qui peuvent être intentées pour réparation du préjudice subi : celui qui commet un acte de cyberharcèlement peut voir sa responsabilité personnelle engagée à l’égard de la victime (article 1382 du Code civil).

b) Vervolgens zijn er de burgerlijke aansprakelijkheidsvorderingen die kunnen worden ingesteld voor het herstel van de geleden schade: de persoon die een daad van cyberpesten stelt kan persoonlijk verantwoordelijk worden gesteld ten aanzien van het slachtoffer (artikel 1382 van het Strafwetboek).


Ainsi, en droit interne, un cafetier qui laisserait partir un client en état d'ivresse au volant de son véhicule pourrait voir sa responsabilité civile engagée en cas d'accident causé par ce conducteur ivre.

Zo kan in het binnenlandse recht een caféhouder die een klant in dronken toestand achter het stuur van zijn wagen laat vertrekken, burgerrechtelijk aansprakelijk worden gesteld wanneer die dronken bestuurder een ongeval veroorzaakt.


Sa responsabilité est engagée si des abus sont constatés dans le cadre de l’évaluation.

Hij wordt verantwoordelijk gesteld als er in het kader van de evaluatie misbruiken worden vastgesteld.


Sa responsabilité est engagée si des abus sont constatés dans le cadre de l’évaluation

Hij wordt verantwoordelijk gesteld als er in het kader van de evaluatie misbruiken worden vastgesteld.


3. Quel est votre point de vue concernant le remplacement du terme "personne lésée" par "victime dont on peut établir que sa responsabilité n'est nullement engagée dans l'accident de circulation"?

3. Wat is uw standpunt met betrekking tot de vervanging van de term "benadeelde persoon" door "het slachtoffer waarvan vaststaat dat het geen enkele schuld heeft aan het verkeersongeval"?


N'oublions pas en outre que si le juge ne retient pas une faute qualifiée (faute intentionnelle, lourde ou légère habituelle) dans le chef du fonctionnaire de police, celui-ci ne pourra voir sa responsabilité civile engagée : règle qui n'est pas toujours appliquée par certaines juridictions.

Vergeten we immers niet dat zo de rechter geen gekwalificeerde fout (opzettelijke, zware of gewoonlijk voorkomende lichte fout) weerhoudt in hoofde van de politieambtenaar, die dan ook niet civielrechtelijk kan worden veroordeeld : regel waartegen soms wordt gezondigd door bepaalde jurisdicties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Votre responsabilité est engagée ->

Date index: 2022-03-29
w