En effet, dans les provinces de Liège, de Namur et du Luxembourg, suites aux difficultés rencontrées durant les périodes hivernales de 2005 et de 2006 pour exécuter certaines interventions via des terrains peu praticables (talus, accotements, .), il s’est imposé d’acquérir en urgence des véhicules à quatre roues motrices et disposant également d’un espace de rangement suffisant.
Inderdaad, tijdens de winters 2005 en 2006, in de provincies Luik, Namen en Luxemburg, ten gevolge van de moeilijkheid ondervonden om bepaalde interventies uit te voeren over moeilijk terrein (talud, bermen, ) moest men dringend 4-wielen aangedreven voertuigen met voldoende opbergmogelijkheden aanschaffen.