Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entretenir une zone d’accueil
Espace de loisir
Fève infestée par les insectes
Travailler dans des zones de crise
ZEE
Zone climatique
Zone d'accumulation
Zone de 200 milles
Zone de détente
Zone de loisirs
Zone de repos
Zone de récréation
Zone de saturation
Zone des eaux soutenues
Zone dollar
Zone franc
Zone infestée
Zone monétaire
Zone nationale exclusive
Zone noyée
Zone récréative
Zone saturée
Zone sterling
Zone économique exclusive
Zones géographiques concernées par le tourisme
Zones géographiques d’intérêt touristique
Zones géographiques pertinentes pour le tourisme
Zones géographiques présentant un intérêt touristique

Traduction de «Zone infestée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






zone monétaire [ zone dollar | zone franc | zone sterling ]

monetaire zone [ dollarzone | frankzone | sterlingzone ]


espace de loisir | zone de détente | zone de loisirs | zone de récréation | zone de repos | zone récréative

recreatiegebied | recreatieruimte | recreatieterrein


zones géographiques pertinentes pour le tourisme | zones géographiques présentant un intérêt touristique | zones géographiques concernées par le tourisme | zones géographiques d’intérêt touristique

geografische gebieden die van belang zijn voor het toerisme | toeristische gebieden | geografische gebieden met toeristische relevantie | locatie die toeristen aantrekt


zone économique exclusive [ ZEE | zone de 200 milles | zone nationale exclusive ]

exclusieve economische zone [ EEZ | nationale exclusieve zone | tweehonderd-mijlszone ]


zone saturée | zone d'accumulation | zone de saturation | zone des eaux soutenues | zone noyée

Verzadigde zone


travailler dans des zones de crise

werken in crisisgebieden


entretenir une zone d’accueil

ontvangstruimte onderhouden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sa taille est proportionnée au risque de dissémination de l'organisme nuisible en cause hors de la zone infestée par voie naturelle ou du fait d'activités humaines effectuées dans la zone infestée et ses environs, et est déterminée en conformité avec les principes exposés à l'annexe II, section 2.

De omvang ervan is evenredig aan het risico dat het betrokken plaagorganisme zich op natuurlijke wijze of als gevolg van menselijke activiteiten in de besmette zone en de omgeving daarvan buiten de besmette zone verspreidt, en wordt vastgelegd in overeenstemming met de beginselen die zijn vermeld in bijlage II, deel 2.


La zone délimitée comprend une zone infestée et une zone tampon.

Het afgebakend gebied bestaat uit een besmette zone en een bufferzone.


Ces mesures portent sur l'éradication de cet organisme de la zone tampon entourant la zone infestée lorsque la présence de celui-ci a été constatée dans ladite zone tampon; et

Als vastgesteld is dat het plaagorganisme in de bufferzone rondom dat besmette gebied aanwezig is, betreffen die maatregelen de uitroeiing van het plaagorganisme in die bufferzone; en


3. En fonction de l'issue des prospections visées au paragraphe 1, les autorités compétentes modifient au besoin le tracé des zones infestées, des zones tampons et des zones délimitées.

3. De bevoegde autoriteiten wijzigen, in voorkomend geval, op basis van de resultaten van de in lid 1 bedoelde onderzoeken de grenzen van de besmette zones, bufferzones en afgebakende gebieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces mesures devraient comprendre l'établissement de zones délimitées se composant d'une zone infestée et d'une zone tampon et, le cas échéant, préciser les dispositions que devraient prendre un opérateur professionnel ou une autre personne afin d'éliminer l'organisme de quarantaine ou de prévenir la dissémination de cet organisme.

Deze maatregelen moeten onder meer het instellen van afgebakende gebieden inhouden, bestaande uit een besmette zone en een bufferzone, alsmede, indien van toepassing, het bepalen van acties die door een professionele marktdeelnemer of andere persoon moeten worden genomen om het quarantaineorganisme te elimineren of te voorkomen dat het zich verspreidt.


(b) mesures destinées à enrayer un organisme nuisible qui est visé par des mesures d'enrayement adoptées conformément à l'article 16, paragraphes 1 et 2, de la directive 2000/29/CE ou par des mesures de l'Union adoptées en vertu de l'article 16, paragraphe 3, de ladite directive dans une zone infestée dont il ne peut être éradiqué, dès lors que ces mesures sont essentielles pour protéger l'Union contre une plus grande dissémination de cet organisme.

(b) maatregelen om een plaagorganisme in te perken waartegen krachtens artikel 16, leden 1 en 2, van Richtlijn 2000/29/EG inperkingsmaatregelen zijn genomen of waartegen krachtens artikel 16, lid 3, van deze richtlijn maatregelen van de Unie zijn genomen, in een besmet gebied waar dat plaagorganisme niet kan worden uitgeroeid, indien die maatregelen essentieel zijn om de Unie tegen verdere verspreiding van het plaagorganisme te beschermen.


les mesures visant à éradiquer un organisme nuisible d’une zone infestée, prises par les autorités compétentes en vertu de l’article 16, paragraphes 1 et 2, de la directive 2000/29/CE ou aux mesures de l’Union adoptées conformément à l’article 16, paragraphe 3, de ladite directive;

maatregelen om een plaagorganisme in een besmet gebied uit te roeien, genomen door de bevoegde autoriteiten op grond van artikel 16, leden 1 en 2, van Richtlijn 2000/29/EG of op grond van de overeenkomstig artikel 16, lid 3, van die richtlijn vastgestelde maatregelen van de Unie;


(b) mesures destinées à enrayer un organisme nuisible qui est visé par des mesures d'enrayement de l'Union adoptées en vertu de l'article 16, paragraphe 3, de la directive 2000/29/CE dans une zone infestée dont il ne peut être éradiqué, dès lors que ces mesures sont essentielles pour protéger l'Union contre une plus grande dissémination de cet organisme.

(b) maatregelen om een plaagorganisme in te perken waartegen krachtens artikel 16, lid 3, van Richtlijn 2000/29/EG inperkingsmaatregelen van de Unie zijn genomen, in een besmet gebied waar dat plaagorganisme niet kan worden uitgeroeid, indien die maatregelen essentieel zijn om de Unie tegen verdere verspreiding van het plaagorganisme te beschermen.


les mesures destinées à enrayer un organisme nuisible qui est visé par des mesures d’enrayement de l’Union adoptées en vertu de l’article 16, paragraphe 3, de la directive 2000/29/CE dans une zone infestée dont il ne peut être éradiqué, dès lors que ces mesures sont essentielles pour protéger l’Union contre une plus grande dissémination de cet organisme.

maatregelen om een plaagorganisme in te perken waartegen op grond van artikel 16, lid 3, van Richtlijn 2000/29/EG inperkingsmaatregelen van de Unie zijn genomen, in een besmet gebied waar dat plaagorganisme niet kan worden uitgeroeid, indien die maatregelen essentieel zijn om de Unie tegen verdere verspreiding van het plaagorganisme te beschermen.


Août et septembre sont les mauvais mois quand, dans les zones infestées, son pollen peut largement envahir l’air ambiant.

Augustus en september zijn de slechte maanden, waarin de stuifmeelkorrels of pollen van de alsemambrosia in de geteisterde gebieden de meest voorkomende zwevende pollen zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Zone infestée ->

Date index: 2023-08-28
w