Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheminement selon l'heure
Acheminement selon la tranche horaire
Acheminement selon le créneau horaire
Ainsi qu'il convient
Au besoin
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Effectuer des plantations selon les consignes données
En tant que de besoin
Installer les clients selon la liste d’attente
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Placer les clients selon la liste d’attente
Préparer des médicaments selon une prescription
Psychogène
Réaction dépressive
Réactionnelle
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
Virus Coxsackie humain A3
épisodes isolés de dépression psychogène
évaluation de l'impact selon le genre
évaluation de l’impact selon le sexe
éventuellement

Traduction de «a3 selon » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acheminement selon la tranche horaire | acheminement selon le créneau horaire | acheminement selon l'heure

tijdroutebepaling


placer les clients selon la liste d’attente | installer les clients selon la liste d’attente | placer les clients selon la liste d’attente

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden


évaluation de l’impact selon le sexe | évaluation de l'impact selon le genre

gendereffectbeoordeling


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig




Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


effectuer des plantations selon les consignes données

planten volgens richtlijnen


préparer des médicaments selon une prescription

medicatie bereiden op voorschrift | geneesmiddelen bereiden op voorschrift | medicijnen bereiden op voorschrift
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En dessous vous trouverez l'historique du rating d'Electrabel depuis son émission (16 juillet 2004): Le credit rating actuel est A3 (selon l'échelle Moody's) et permet donc d'utiliser 75 % des provisions.

Hieronder vindt u een overzicht van de rating van Electrabel sinds zijn uitgifte (16 juli 2004). De huidige kredietrating bedraagt A3 (volgens de Moody's-Schaal) en laat toe 75 % van de voorzieningen te gebruiken.


En ce qui concerne Belspo, les tableaux ci-dessous donnent la représentation des hommes et des femmes dans les fonctions dirigeantes, répartis selon l'âge, le rôle linguistique, le niveau (mandat, A5, A4 et A3) et par année (2013, 2014 et 2015).

Wat betreft Belspo geven de onderstaande tabellen de vertegenwoordiging van de mannen en de vrouwen in topfuncties, ingedeeld naar leeftijd, taalrol, niveau (mandaat, A5, A4 en A3) en per jaar (2013, 2014 en 2015) weer.


Selon l'arrête royal du 22 septembre 2004, cette fonction doit être remplie par un secrétaire de niveau 1 — rang 13 (actuel rang A3 — Conseiller).

Deze functie dient volgens het koninklijk besluit van 22 september 2004 ingevuld te worden door een secretaris van niveau 1 — rang 13 (Huidige rang A3 — Adviseur).


Selon l'article 43ter, les emplois A3 (ou équivalents) ou supérieurs sont répartis entre deux cadres : un cadre néerlandais et un cadre français.

Volgens artikel 43ter worden de betrekkingen van A3 (of daarmee gelijkwaardig) en hoger verdeeld over twee kaders : een Nederlands en een Frans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Pour l'élaboration de la proposition de nouveaux cadres linguistiques de l'Office, les emplois appartenant aux classes A3 et au-dessus, ont été, conformément aux lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées par l’arrêté royal du 18 juillet 1966, répartis entre les cadres français, néerlandais et bilingue selon une clef de répartition 40-40-20.

2) Voor de uitwerking van het voorstel van nieuwe taalkaders van de Controledienst werden de betrekkingen van de klassen A3 en hoger, overeenkomstig de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd bij koninklijk besluit van 18 juli 1966, verdeeld over de Franse, Nederlandse en tweetalige taalkaders, volgens een verdeelsleutel 40-40-20.


Un niveau minimum à long terme de “simple A” (“A-” selon Fitch ou Standard Poor’s, ou “A3” selon Moody’s, ou “AL” selon DBRS) doit s’appliquer à l’émetteur et aux entités concernées qui font partie ou qui sont liées à l’opération relative à l’obligation sécurisée structurée de banques.

Voor de emittent en gelieerde entiteiten die deel uitmaken van of relevant zijn voor de transactie in verband met de gestructureerde gedekte bankbrief, geldt een minimale langetermijnrating van „single A” („A-” door Fitch of Standard Poor’s, of „A3” door Moody’s, of „AL” door DBRS).


Art. 60. Dans les cas d'absence d'un mandataire depuis plus de deux mois, d'absence prévisible du mandataire pour une durée d'au moins deux mois ou d'attente de désignation d'un nouveau mandataire prévue lors d'une fin anticipée de mandat, un agent de l'organisme peut être désigné pour exercer des fonctions supérieures pour un emploi de rang A2 et A3 selon les conditions fixées à l'article 266.

Art. 60. Bij afwezigheid van een mandataris sedert meer dan twee maanden, bij voorspelbare afwezigheid van de mandataris voor een duur van ten minste twee maanden of in afwachting van de aanwijzing van een nieuwe mandataris bepaald in het geval van het voorbarige einde van een mandaat, kan een ambtenaar van de instelling worden aangewezen om een hoger ambt uit te oefenen voor een betrekking van rang A2 en A3, volgens de voorwaarden vastgesteld in artikel 266.


OU C/ Le détenteur d'accès fournit une garantie bancaire inconditionnelle et à la première demande émise par une institution financière disposant d'un « credit rating » officiel minimum de A3 selon la définition de Moody's. Ce rating minimum doit être maintenu de manière permanente durant toute la durée du contrat.

OF C/ De toegangsgerechtigde levert een onvoorwaardelijke bankgarantie op eerste verzoek uitgaande van een financiële instelling met een minimale officiële « credit rating » A3 als gedefinieerd door Moody's. Deze minimumrating moet onafgebroken behouden blijven gedurende de volledige looptijd van het contract.


A/ Le détenteur d'accès dispose d'un crédit rating officiel accordé par un bureau de rating reconnu et officiel correspondant au moins à A3 selon la définition au Standard & Poors, Moody's ou Fitch telle que définie par Moody's. Ce rating minimum doit être maintenu pendant toute la durée du contrat conclu avec le gestionnaire de réseau de distribution.

A/ Aan de toegangsgerechtigde is een officiële credit rating toegekend door een erkend en officieel kredietratingbureau, welke ten minste overeenstemt met A3 volgens de definitie van Standard f+ Poors, Moody's of Fitch als nader bepaald door Moody's. Deze minimumrating moet in stand worden gehouden gedurende de volledige looptijd van het contract dat met de distributienetbeheerder wordt gesloten.


Par contre, le recrutement statutaire a été facilité, notamment dans les classes A3 et A4 : nous sommes donc en présence d'un fort renforcement du principe selon lequel l'engagement d'agents statutaires doit rester la règle.

De statutaire werving werd daarentegen vergemakkelijkt, met name in de klassen A3 en A4. We kennen dus een aanzienlijke versterking van het beginsel volgens hetwelk de aanwerving van statutaire personeelsleden de regel moet blijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

a3 selon ->

Date index: 2023-07-19
w