Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Acte
Plan de travail de l'UE en faveur du sport 2011-2014
Plan de travail en faveur du sport

Vertaling van "a7-0035 2011 " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
plan de travail de l'UE en faveur du sport 2011-2014 | plan de travail de l'Union européenne en faveur du sport pour 2011-2014 | Plan de travail en faveur du sport

EU-werkplan voor sport 2011-2014 | werkplan van de Europese Unie voor sport voor 2011-2014


En ce qui concerne le Liechtenstein, le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens du protocole entre l'Union européenne, la Communauté européenne, la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein sur l'adhésion de la Principauté de Liechtenstein à l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE, lue en liaison avec l'article 3 de la décision 2011/350/UE du ...[+++]

Wat Liechtenstein betreft, vormt deze (dit) [INSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van het Protocol tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein betreffende de toetreding van het Vorstendom Liechtenstein tot de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999/437/EG, in samenhang met artikel 3 van Besluit 2011/350/EU va ...[+++]


Programme d'action européen pour lutter contre le VIH/sida, le paludisme et la tuberculose par les actions extérieures (2007-2011)

Europees actieprogramma voor externe maatregelen tegen hiv/aids, malaria en tuberculose (2007-2011)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce numéro reste également inaccessible à la majorité des personnes handicapées, même si l'exigence d'accessibilité figure dans la directive 2009/136/CE, la résolution du 5 juillet 2011 et la déclaration écrite 0035/2011 du 12 septembre 2011 sur la nécessité de l'accessibilité des services d'urgence du 112.

Ook heeft een meerderheid van de mensen met een handicap nog geen toegang tot het nummer 112, terwijl in Richtlijn 2009/136/EG, in de resolutie van 5 juli 2011 en in de schriftelijke verklaring 0035/2011 van 12 september 2011 over de noodzaak van via nummer 112 bereikbare noodhulpdiensten, om een betere toegankelijkheid is verzocht.


Gestion de la grippe H1N1 Rapport: Michèle Rivasi (A7-0035/2011) Rapport sur l'évaluation de la gestion de la grippe H1N1 en 2009 et 2010 au sein de l'UE [2010/2153(INI)] Commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire

Aanpak van de H1N1-griepuitbraak Verslag: Michèle Rivasi (A7-0035/2011) Verslag over de evaluatie van de aanpak van de H1N1-griepuitbraak in 2009-2010 in de EU [2010/2153(INI)] Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid


– vu le rapport de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire (A7-0035/2011 ),

– gezien het verslag van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid (A7-0035/2011 ),


- la question orale à la Commission sur la révision de l’encadrement des groupes d’experts de la Commission – Représentation équilibrée et transparence de Corinne Lepage, Diana Wallis et Frédérique Ries, au nom du groupe ALDE (O-0035/2011 - B7-0014/2011 ).

- de mondelinge vraag (O-0035/2011 ) van Corinne Lepage, Diana Wallis en Frédérique Ries, namens de ALDE-Fractie, aan de Commissie: Herziening kaderregeling voor deskundigengroepen van de Commissie, evenwichtige vertegenwoordiging en transparantie (B7-0014/2011 ).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- la question orale à la Commission sur la révision de l’encadrement des groupes d’experts de la Commission – Représentation équilibrée et transparence de Corinne Lepage, Diana Wallis et Frédérique Ries, au nom du groupe ALDE (O-0035/2011 - B7-0014/2011).

- de mondelinge vraag (O-0035/2011) van Corinne Lepage, Diana Wallis en Frédérique Ries, namens de ALDE-Fractie, aan de Commissie: Herziening kaderregeling voor deskundigengroepen van de Commissie, evenwichtige vertegenwoordiging en transparantie (B7-0014/2011).




Anderen hebben gezocht naar : a7-0035 2011     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

a7-0035 2011 ->

Date index: 2023-09-12
w