Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal » (Français → Néerlandais) :

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Vlaams minister van Mobiliteit Ben Weyts heeft reeds meermaals zijn beklag gedaan over het feit dat de federale overheid stelselmatig een aantal beslissingen van de Vlaamse overheid in het kader van de geregionaliseerde bevoegdheden inzake Mobiliteit aanvecht bij de Raad van State. 1. Welke beslissingen van respectievelijk de Vlaamse, de Waalse en de Brusselse overheid werden door de federale overheid aangevochten bij de Raad van State?

Vlaams minister van Mobiliteit Ben Weyts heeft reeds meermaals zijn beklag gedaan over het feit dat de federale overheid stelselmatig een aantal beslissingen van de Vlaamse overheid in het kader van de geregionaliseerde bevoegdheden inzake Mobiliteit aanvecht bij de Raad van State. 1. Welke beslissingen van respectievelijk de Vlaamse, de Waalse en de Brusselse overheid werden door de federale overheid aangevochten bij de Raad van State?


La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Maanden geleden reeds werden een aantal sporen in het station van Poperinge doorgezaagd.

Maanden geleden reeds werden een aantal sporen in het station van Poperinge doorgezaagd.


La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Onlangs vroeg ik de cijfers op van het aantal winkeldiefstallen van de voorbije vijf jaar.

Onlangs vroeg ik de cijfers op van het aantal winkeldiefstallen van de voorbije vijf jaar.


La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Begin oktober 2016 kondigde uw Nederlandse ambtgenoot aan dat het spoorvervoer van gevaarlijke stoffen langs Amersfoort en een aantal Noord-Brabantse steden drastisch zou worden verminderd om tegemoet te komen aan de vigerende wetgeving ter zake.

Begin oktober 2016 kondigde uw Nederlandse ambtgenoot aan dat het spoorvervoer van gevaarlijke stoffen langs Amersfoort en een aantal Noord-Brabantse steden drastisch zou worden verminderd om tegemoet te komen aan de vigerende wetgeving ter zake.


La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: De Britse krant The Guardian berichtte dat het aantal gevallen van stalking gestegen is in het Verenigd Koninkrijk.

De Britse krant The Guardian berichtte dat het aantal gevallen van stalking gestegen is in het Verenigd Koninkrijk.


­ Le terme « getal » au lieu de « aantal » : « nombre » est souvent traduit mécaniquement par « aantal »; en l'occurrence, on veut dire « getal », car il s'agit d'un calcul, qui se fait avec des chiffres et, en néerlandais, des « getallen » et non des « aantallen ».

­ Getal in plaats van aantal : « nombre » wordt vaak « mechanisch » vertaald met « aantal »; hier wordt « getal » bedoeld, want er wordt gerekend en dat doet men met cijfers en met getallen en geen aantallen.


­ Le terme « getal » au lieu de « aantal » : « nombre » est souvent traduit mécaniquement par « aantal »; en l'occurrence, on veut dire « getal », car il s'agit d'un calcul, qui se fait avec des chiffres et, en néerlandais, des « getallen » et non des « aantallen ».

­ Getal in plaats van aantal : « nombre » wordt vaak « mechanisch » vertaald met « aantal »; hier wordt « getal » bedoeld, want er wordt gerekend en dat doet men met cijfers en met getallen en geen aantallen.


Uit het antwoord dat uw voorganger, Yves Leterme, mij op het dossier heeft gegeven, blijkt echter het volgende “Voor het vervoer met voertuigen van de openbare vervoersmaatschappijen is er een bestek, in overeenstemming met de geboden dienst. De normen variëren van het type stadsvervoer over korte afstanden met een maximum aantal staanplaatsen, tot het type snel intercommunaal vervoer over langere trajecten met een maximum aantal zitplaatsen”.

Pourtant, il ressort de la réponse que m'a donné votre prédécesseur au dossier (Yves Leterme) que « les véhicules utilisés par les sociétés publiques de transport () sont en rapport avec le type de service offert [et que] les normes vont du type urbain, avec un maximum de places debout vu les séjours courts, au type interurbain rapide où la durée du trajet est plus longue et où le maximum de places assises est prévu ».


Het contract voorziet immers in een verhoging van het aantal reizigers met 25%, terwijl het aantal beschikbare zitplaatsen slechts met 15% zou toenemen.

En effet, le contrat prévoit une augmentation de la fréquentation de 25 %, alors que le nombre de places assises disponibles n'augmentera que de 15 %.


Nombre de dossiers examinés – Aantal onderzochte dossiers

Nombre de dossiers examinés - Aantal onderzochte dossiers.




D'autres ont cherché : stelselmatig een aantal     werden een aantal     aantal     maximum aantal     examinés – aantal     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aantal ->

Date index: 2024-03-15
w