Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
Terre abandonnée
Terre non cultivée
Terres abandonnées

Vertaling van "abandonnée non seulement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


terre abandonnée [ terre non cultivée ]

verlaten land


entretien des terres agricoles et forestières abandonnées

onderhoud van aan de productie onttrokken landbouw- en bosgrond


envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

slechts in aanwezigheid van de geadresseerde in te klaren zending


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. considérant que ce n'est pas la première fois que le gouvernement burundais tente d'empêcher des médias ou des groupes de défense des droits de l'homme de publier des informations sensibles et de dénoncer des abus de pouvoir que le gouvernement aurait commis; que, malgré cet acharnement persistant, les journalistes ne se sont pas abstenus de récolter et de publier des informations sur des sujets controversés, notamment sur l'affaire Pierre Claver Mbonimpa, figure de premier plan de la défense des droits de l'homme, qui a été arrêté en mai 2014 pour des déclarations qu'il a faites sur la Radio Publique Africaine et libéré ...[+++]

E. overwegende dat dit niet de eerste keer is dat de regering van Burundi de media en mensenrechtengroeperingen ervan tracht te weerhouden gevoelige informatie te publiceren en verslag uit te brengen over vermeend machtsmisbruik door de regering; overwegende dat journalisten, ondanks deze aanhoudende intimidatie, het documenteren en schrijven over controversiële onderwerpen niet uit de weg zijn gegaan, waaronder Pierre Claver Mbonimpa, een prominente mensenrechtenverdediger die in mei 2014 werd gearresteerd omdat hij bepaalde opmerkingen had gemaakt bij Radio Publique Africaine, die pas later werd vrijgelaten hoewel de aanklachten tegen hem niet zijn ingetrokken; ...[+++]


E. considérant que ce n'est pas la première fois que le gouvernement burundais tente d'empêcher des médias ou des groupes de défense des droits de l'homme de publier des informations sensibles et de dénoncer des abus de pouvoir que le gouvernement aurait commis; que, malgré cet acharnement persistant, les journalistes ne se sont pas abstenus de récolter et de publier des informations sur des sujets controversés, notamment sur l'affaire Pierre Claver Mbonimpa, figure de premier plan de la défense des droits de l'homme, qui a été arrêté en mai 2014 pour des déclarations qu'il a faites sur la Radio Publique Africaine et libéré ...[+++]

E. overwegende dat dit niet de eerste keer is dat de regering van Burundi de media en mensenrechtengroeperingen ervan tracht te weerhouden gevoelige informatie te publiceren en verslag uit te brengen over vermeend machtsmisbruik door de regering; overwegende dat journalisten, ondanks deze aanhoudende intimidatie, het documenteren en schrijven over controversiële onderwerpen niet uit de weg zijn gegaan, waaronder Pierre Claver Mbonimpa, een prominente mensenrechtenverdediger die in mei 2014 werd gearresteerd omdat hij bepaalde opmerkingen had gemaakt bij Radio Publique Africaine, die pas later werd vrijgelaten hoewel de aanklachten tegen hem niet zijn ingetrokken; ...[+++]


Si cette « philosophie du contrat social » est abandonnée, la menace pèse non seulement sur l'État de droit, mais également sur la démocratie.

Indien dit « sociaal contractdenken » losgelaten wordt, wordt niet alleen de rechtsstaat bedreigd, maar ook de democratie.


La perte des 46 térawatts/heure d'électricité produits par l'énergie nucléaire sera compensée par un ensemble de quatre moyens, à savoir l'utilisation rationnelle de l'énergie, la cogénération, l'électricité verte et les centrales TGV. Pour des raisons non seulement pratiques mais aussi juridiques, la part de chacune de ces quatre méthodes dans le remplacement de l'énergie nucléaire ne peut être abandonnée.

Het verlies van de 46 terawattuur elektriciteit welke door kernenergie wordt opgewekt, zal worden gecompenseerd door een cluster van vier middelen, namelijk rationeel energieverbruik, warmtekrachtkoppeling, groene elektriciteit en STEG-centrales. Niet alleen vanuit praktisch, maar ook vanuit juridisch oogpunt kan en mag het aandeel van elk van deze vier methodes in de vervanging van kernenergie niet worden opgegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si cette « philosophie du contrat social » est abandonnée, la menace pèse non seulement sur l'État de droit, mais également sur la démocratie.

Indien dit « sociaal contractdenken » losgelaten wordt, wordt niet alleen de rechtsstaat bedreigd, maar ook de democratie.


C’est une situation douloureuse, non seulement pour l’épouse abandonnée, qui se retrouve dénuée de droits et devient généralement l’esclave de son (ex-) belle-famille mais aussi pour ses enfants, qu’ils restent également sur place ou qu’ils soient soudainement contraints de vivre avec une nouvelle maman s’ils reviennent dans notre pays.

Dat is een schrijnende situatie, niet enkel voor de achtergebleven echtgenote, die rechteloos blijkt in dergelijke situatie en ginder meestal het huisslaafje wordt van haar (ex-) schoonfamilie, maar ook voor haar kinderen als die ofwel eveneens achterblijven ofwel, als ze terug naar ons land komen, het plots met een nieuwe mama moeten doen.


C’est une situation navrante, non seulement pour l’épouse abandonnée, qui est sans droit et devient généralement l’esclave domestique de son (ex-) belle-famille mais aussi pour ses enfants, qu’ils restent également sur place ou qu’ils doivent soudainement vivre avec une nouvelle maman s’ils reviennent dans notre pays.

Dat is een schrijnende situatie, niet enkel voor de achtergebleven echtgenote, die rechteloos blijkt in dergelijke situatie en ginder meestal het huisslaafje wordt van haar (ex-) schoonfamilie, maar ook voor haar kinderen als die ofwel eveneens achterblijven ofwel, als ze terug naar ons land komen, het plots met een nieuwe mama moeten doen.


Si, avec la distribution de 35 %, la culture du coton est abandonnée, il vaut la peine de prendre seulement 65 % pour cultiver autre chose, voire pour ne rien cultiver, car 35 % ne suffisent pas pour couvrir les coûts de production de manière à ce que le coton soit accepté aux prix payés par l’industrie.

Als er bij deze verdeling met 35 procent geen katoen meer wordt geteeld, dan wordt het interessanter om gewoon het deel van 65 procent te nemen en iets anders te gaan verbouwen, of zelfs helemaal niets, want de 35 procent zijn onvoldoende om de productiekosten te dekken en de katoen te kunnen verkopen tegen de prijzen die de industrie ervoor betaalt.


Si, avec la distribution de 35 %, la culture du coton est abandonnée, il vaut la peine de prendre seulement 65 % pour cultiver autre chose, voire pour ne rien cultiver, car 35 % ne suffisent pas pour couvrir les coûts de production de manière à ce que le coton soit accepté aux prix payés par l’industrie.

Als er bij deze verdeling met 35 procent geen katoen meer wordt geteeld, dan wordt het interessanter om gewoon het deel van 65 procent te nemen en iets anders te gaan verbouwen, of zelfs helemaal niets, want de 35 procent zijn onvoldoende om de productiekosten te dekken en de katoen te kunnen verkopen tegen de prijzen die de industrie ervoor betaalt.


C’est pourquoi il est important de s’occuper non seulement des déchets générés à la suite de cette directive, mais également des déchets historiques provenant d’installations qui ont été abandonnées ou qui n’ont pas été convenablement fermées.

Het is dan ook belangrijk om niet alleen iets te doen aan het afval dat wordt geproduceerd na de goedkeuring van een dergelijke richtlijn, maar ook het historische afval dat afkomstig is uit mijnen die inmiddels zijn stilgelegd of die niet op gepaste wijze zijn gesloten.




Anderen hebben gezocht naar : terre abandonnée     terre non cultivée     terres abandonnées     abandonnée non seulement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

abandonnée non seulement ->

Date index: 2024-11-15
w