Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattant de W.C.
Abattant de cuvette
Abattement fiscal
Administrateur d'organismes de pension
Allocation vieillesse
Allégement d'impôts
Allégement fiscal
Assurance vieillesse
Avantage fiscal
Avoir fiscal
Crédit d'impôt
Distribuer des pensions
Déduction fiscale
Dégrèvement fiscal
Explosion causée par un incendie dans une pension
Gestionnaire liquidation retraite
Gérer des fonds de pension
Liquidatrice retraite
Lunette
Opération de prise en pension à 7 jours
Opération de prise en pension à sept jours
Pension d'orphelin
Pension de retraite
Pension de réversion
Pension de survie
Pension de veuve
Pension de vieillesse
Prestation aux survivants
Prise en pension à 7 jours
Prise en pension à sept jours
Retraite
Réduction d'impôt
Réduction fiscale
Régime de pension
Régime de retraite
Siège de W.-C
Taux de pension
Taux de prise en pension
Taux des mises en pension
Taux des prises en pension

Vertaling van "abattements des pensions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
abattant de cuvette | abattant de W.C. | lunette | siège de W.-C

closetbril


régime de retraite [ allocation vieillesse | assurance vieillesse | pension de retraite | pension de vieillesse | régime de pension | retraite ]

pensioenregeling [ ouderdomspensioen | ouderdomsuitkering | ouderdomsverzekering ]


prestation aux survivants [ pension d'orphelin | pension de réversion | pension de survie | pension de veuve ]

uitkering aan nabestaanden [ overlevingspensioen | weduwenpensioen | wezenpensioen ]


taux de pension | taux de prise en pension | taux des mises en pension | taux des prises en pension

reporente


opération de prise en pension à 7 jours | opération de prise en pension à sept jours | prise en pension à 7 jours | prise en pension à sept jours

7-daagse stalling | inpensioenneming op 7 dagen


administrateur d'organismes de pension | liquidatrice retraite | administrateur d'organismes de pension/administratrice d'organismes de pension | gestionnaire liquidation retraite

adviseur pensioen | expert in pensioenwetgeving | medewerker pensioen | pensioenadviseur


explosion causée par un incendie dans une pension

explosie veroorzaakt door vuurzee in kosthuis


déduction fiscale [ abattement fiscal | allégement d'impôts | allégement fiscal | avantage fiscal | avoir fiscal | crédit d'impôt | dégrèvement fiscal | réduction d'impôt | réduction fiscale ]

belastingaftrek [ aftrekpost | belastingfaciliteiten | belastingkrediet | belastingverlichting | belastingvermindering | belastingvoordeel | belastingvrijdom | belastingvrije som | vermindering van de belasting ]




distribuer des pensions

pensioenen uitbetalen | pensioenen verstrekken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Une société - autre qu'un fonds de pension - qui est un résident d'un Etat contractant, et dans laquelle des personnes qui sont des résidents de l'autre Etat contractant ont, directement ou indirectement, un intérêt de plus de 50 pour cent sous la forme d'une participation ou sous une autre forme, ne peut demander la réduction des impôts que cet autre Etat contractant perçoit sur les dividendes, intérêts ou redevances qu'elle tire de cet autre Etat contractant que si ces dividendes, intérêts ou redevances sont soumis à l'impôt des ...[+++]

2. Een vennootschap [00e2][0094][0080] niet zijnde een pensioenfonds [00e2][0094][0080] die inwoner is van een overeenkomstsluitende Staat en waarin personen die inwoner zijn van de andere overeenkomstsluitende Staat onmiddellijk of middellijk een belang van meer dan 50 percent bezitten in de vorm van een deelname of anders, mag enkel vermindering vragen van de belastingen welke die andere overeenkomstsluitende Staat heft van dividenden, interest of royalty's dewelke ze uit die andere overeenkomstsluitende Staat verkrijgt wanneer die ...[+++]


Art. 9. Jusqu'à l'âge de la pension légale, et durant la période pour laquelle l'indemnité complémentaire leur est payée, les ayants droit au chômage avec complément d'entreprise bénéficient de l'abattement fiscal prévu à l'article 62bis, § 1, 3° du Code des impôts sur les revenus.

Art. 9. Tot aan de wettelijke pensioenleeftijd genieten de gerechtigden van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, gedurende de periode dat hen de aanvullende vergoeding wordt uitbetaald, de fiscale aftrek bedoeld in artikel 62bis, § 1, 3° van het Wetboek van de inkomstenbelasting.


Art. 9. Jusqu'à l'âge de la pension légale, et durant la période pour laquelle l'indemnité complémentaire leur est payée, les ayants droit au chômage avec complément d'entreprise bénéficient de l'abattement fiscal prévu à l'article 62bis, § 1 , 3° du Code des impôts sur les revenus.

Art. 9. Tot aan de wettelijke pensioenleeftijd, genieten de gerechtigden van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, gedurende de periode dat hen de aanvullende vergoeding wordt uitbetaald, de fiscale aftrek bedoeld in artikel 62bis, § 1, 3° van het Wetboek van de inkomstenbelasting.


Le ministre des Affaires sociales et des Pensions répond que le mot « effectivement » est nécessaire pour indiquer que l'intéressé doit non seulement entrer en ligne de compte pour l'abattement dans le cadre de l'allocation de remplacement de revenus et de l'allocation d'intégration, mais aussi avoir bénéficié effectivement de cet abattement.

De minister van Sociale Zaken en Pensioenen repliceert dat het woord « daadwerkelijk » noodzakelijk is om aan te geven dat de betrokkene niet enkel in aanmerking moet komen voor de aftrek in het kader van de inkomensvervangende en de integratietegemoetkoming, maar dat hij daadwerkelijk van deze aftrek moet genoten hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre des Affaires sociales et des Pensions répond que le mot « effectivement » est nécessaire pour indiquer que l'intéressé doit non seulement entrer en ligne de compte pour l'abattement dans le cadre de l'allocation de remplacement de revenus et de l'allocation d'intégration, mais aussi avoir bénéficié effectivement de cet abattement.

De minister van Sociale Zaken en Pensioenen repliceert dat het woord « daadwerkelijk » noodzakelijk is om aan te geven dat de betrokkene niet enkel in aanmerking moet komen voor de aftrek in het kader van de inkomensvervangende en de integratietegemoetkoming, maar dat hij daadwerkelijk van deze aftrek moet genoten hebben.


Il paraît logique de considérer que les « revenus les plus faibles » sont constitués par la catégorie fiscalement bien déterminée des « revenus de remplacement », c'est-à-dire des allocations sociales généralement destinées à se substituer à un revenu professionnel normal (allocation de chômages, pensions,. . ) et sur lesquelles il est généralement pratiqué un important abattement fiscal.

Het lijkt logisch te stellen dat de « zwakste inkomens » diegene zijn die vallen onder de fiscaal zeer goed omschreven categorie van de « vervangingsinkomens », dat wil zeggen sociale uitkeringen die doorgaans dienen ter vervanging van een normaal beroepsinkomen (werkloosheidsuitkering, pensioenen,. . ) en waarvoor over het algemeen een aanzienlijke belastingaftrek geldt.


Il paraît logique de considérer que les « revenus les plus faibles » sont constitués par la catégorie fiscalement bien déterminée des « revenus de remplacement », c'est-à-dire des allocations sociales généralement destinées à se substituer à un revenu professionnel normal (allocations de chômages, pensions,..) et sur lesquelles il est généralement pratiqué un important abattement fiscal.

Het lijkt logisch te stellen dat de « zwakste inkomens » diegene zijn die vallen onder de fiscaal zeer goed omschreven categorie van de « vervangingsinkomens », d.w.z. sociale uitkeringen die doorgaans dienen ter vervanging van een normaal beroepsinkomen (werkloosheidsuitkering, pensioenen, ..) en waarvoor over het algemeen een aanzienlijke belastingaftrek geldt.


Il paraît logique de considérer que les « revenus les plus faibles » sont constitués par la catégorie fiscalement bien déterminée des « revenus de remplacement », c'est-à-dire des allocations sociales généralement destinées à se substituer à un revenu professionnel normal (allocation de chômages, pensions,..) et sur lesquelles il est généralement pratiqué un important abattement fiscal.

Het lijkt logisch te stellen dat de « zwakste inkomens » diegene zijn die vallen onder de fiscaal zeer goed omschreven categorie van de « vervangingsinkomens », dat wil zeggen sociale uitkeringen die doorgaans dienen ter vervanging van een normaal beroepsinkomen (werkloosheidsuitkering, pensioenen,..) en waarvoor over het algemeen een aanzienlijke belastingaftrek geldt.


Comme autres mesures très concrètes (à la fois curatives et préventives) et à effets tangibles plus immédiats ressortent des mesures de politique sociale et familiale (relèvement des allocations familiales, baisse du taux d'imposition des bas revenus, augmentation des abattements des pensions complémentaires, immunisation des taxes de succession sur un logement reçu en héritage par un RMGiste), ainsi que d'autres mesures réglementaires en faveur de personnes aux revenus modestes (seuil des saisies et cessions, harmonisation des minima sociaux, commission de médiation, Fonds d'assainissement du surendettement) ou la création d'un SAMU-soc ...[+++]

Onder andere zeer concrete maatregelen (zowel curatieve als preventieve) met directere tastbare gevolgen vallen de maatregelen van sociaal beleid en gezinsbeleid (verhoging van de kinderbijslag, verlaging van het belastingpercentage op lage inkomens, verhoging van de belastingaftrek van aanvullende pensioenen, vrijstelling van successierechten op een woning die een uitkeringsgerechtigde erft), alsmede andere overheidsmaatregelen ten gunste van mensen met een bescheiden inkomen (drempel voor beslagleggingen en overdrachten, harmonisatie van de sociale minima, bemiddelingscommissie, Fonds voor schuldsanering) en de oprichting van een socia ...[+++]


2. Le forfait est établi en multipliant le coût moyen annuel par tête par le nombre moyen annuel des titulaires de pension ou de rente et des membres de leur famille à prendre en considération et en appliquant au résultat un abattement de vingt pour cent.

2. Het vaste bedrag wordt verkregen door de gemiddelde jaarlijkse kosten per persoon te vermenigvuldigen met het gemiddelde jaarlijkse aantal pensioen- of rentetrekkers en hun gezinsleden waarmede rekening moet worden gehouden en de uitkomst daarvan met 20 % te verminderen.


w