Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abonnement à Internet

Vertaling van "abonnements internet proposés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Connaissance du code déontologique - Connaissance de l'organisation, de sa zone d'action et de ses groupes cibles - Connaissance de profils existants de collection et d'utilisateur - Connaissance de domaines thématiques spécifiques à la fonction (p.ex. patrimoine, jeunesse, image et son, langues) - Connaissance de l'usage raisonnée des médias (recherche, évaluation et traitement d'informations) - Connaissance des modes et techniques de recherche - Connaissance du comportement de recherche des utilisateurs - Connaissance de la collection et des sources d'information - Connaissance de l'ouverture formelle et thématique au public (description de la collection et de l'offre d'information sur la base de caractéristiques formelles et thématique ...[+++]

- Kennis van de beroepscode - Kennis van de organisatie, haar werkingsgebied en haar doelgroepen - Kennis van bestaande collectie- en gebruikersprofielen - Kennis van functiespecifieke onderwerpsdomeinen (bv. erfgoed, jeugd, beeld en geluid, talen) - Kennis van mediawijsheid (zoeken, evalueren en verwerken van informatie) - Kennis van zoekmethoden en -technieken - Kennis van het zoekgedrag van gebruikers - Kennis van de collectie en informatiebronnen - Kennis van formele en inhoudelijke ontsluiting (beschrijven van de collectie en het informatieaanbod op basis van formele en inhoudelijke kenmerken) - Kennis van criteria en normen voor verwerven, wieden en afvoeren van materialen - Kennis van bibliotheekapplicaties voor uitleen, bestel- en a ...[+++]


La Commission propose qu'à compter de juillet 2014, les abonnés itinérants paient au maximum 0,24 EUR à la minute pour un appel sortant, au maximum 0,10 EUR pour un appel entrant, au maximum 0,10 EUR pour l'envoi de SMS et au maximum 0,50 EUR par mégaoctet pour le téléchargement de données et la navigation sur internet à l'étranger.

De Commissie stelt voor dat een roamingklant in het buitenland vanaf juli 2014 hoogstens 0,24 euro per minuut betaalt voor een geïnitieerd gesprek, maximaal 0,10 euro voor een binnenkomend gesprek, maximaal 0,10 euro voor het versturen van tekstberichten en maximaal 0,50 euro per megabyte voor het downloaden van data en surfen op internet.


Les éditeurs pourront toujours proposer des abonnements en ligne sur leurs sites Internet, ou par d’autres méthodes, mais ne pourront plus gérer l’abonnement souscrit via une application sur un iPhone utilisant Apple comme intermédiaire.

Uitgevers zullen nog steeds via hun websites of op andere manieren onlineabonnementen kunnen aanbieden maar ze zullen het abonnement via een app op een iPhone kunnen verwerken, zonder dat Apple daarbij als tussenpersoon fungeert.


Il convient que les fournisseurs de services qui proposent des services de communications électroniques accessibles au public sur l'Internet informent les utilisateurs et les abonnés des mesures qu'ils peuvent prendre pour sécuriser leurs communications, par exemple en recourant à des types spécifiques de logiciels ou de techniques de cryptage.

Dienstenaanbieders die openbare elektronische-communicatiediensten over het internet aanbieden, moeten gebruikers en abonnees op de hoogte brengen van de maatregelen die zij kunnen treffen om de veiligheid van hun communicatie te beschermen, bijvoorbeeld door gebruik te maken van specifieke soorten software of encryptietechnologieën.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient que les fournisseurs de services qui proposent des services de communications électroniques accessibles au public sur l'Internet informent les utilisateurs et les abonnés des mesures qu'ils peuvent prendre pour sécuriser leurs communications, par exemple en recourant à des types spécifiques de logiciels ou de techniques de cryptage.

Dienstenaanbieders die openbare elektronische-communicatiediensten over het internet aanbieden, moeten gebruikers en abonnees op de hoogte brengen van de maatregelen die zij kunnen treffen om de veiligheid van hun communicatie te beschermen, bijvoorbeeld door gebruik te maken van specifieke soorten software of encryptietechnologieën.


Il convient que les fournisseurs de services qui proposent des services de communications électroniques accessibles au public sur l'internet informent les utilisateurs et les abonnés des mesures qu'ils peuvent prendre pour sécuriser leurs communications, par exemple en recourant à des types spécifiques de logiciels ou de techniques de cryptage.

Dienstenaanbieders die algemeen beschikbare elektronische communicatiediensten over het Internet aanbieden, moeten gebruikers en abonnees op de hoogte brengen van de maatregelen die zij kunnen treffen om de veiligheid van hun communicatie te beschermen, bijvoorbeeld door gebruik te maken van specifieke soorten software of encryptietechnologieën.


Il convient que les fournisseurs de services qui proposent des services de communications électroniques accessibles au public sur l'Internet informent les utilisateurs et les abonnés des mesures qu'ils peuvent prendre pour sécuriser leurs communications, par exemple en recourant à des types spécifiques de logiciels ou de techniques de cryptage.

Aanbieders van diensten die algemeen toegankelijke elektronische-communicatiediensten via Internet aanbieden, moeten gebruikers en abonnees op de hoogte stellen van maatregelen die zij kunnen nemen om de veiligheid van hun communicaties te waarborgen, bij voorbeeld door bepaalde soorten programma's of versleutelingstechnieken te gebruiken.


Selon une étude effectuée par le magazine Test-Achats au mois de mars 2000 concernant le prix des abonnements internet proposés par les fournisseurs d'accès, il n'apparaît pas que le coût des communications téléphoniques serait fonction du type d'abonnement choisi (gratuit ou payant).

Uit een studie die in maart 2000 werd uitgevoerd door Test-Aankoop betreffende de prijs van internetabonnementen voorgesteld door de providers, kan niet worden afgeleid dat de kostprijs van de telefoonverbindingen verband zou houden met het type abonnement (gratis of betalend).


6. a) Y a-t-il d'autres opérateurs qui proposent la connexion internet via la ligne téléphonique ? b) Si oui, combien ? c) Combien d'abonnés à ce type de connexion ont-ils parmi leur clients ?

6. a) Zijn er alternatieve operatoren die internetinbelverbindingen aanbieden? b) Zo ja, hoeveel? c) Wat is hun aantal internetinbelverbindingen?


Les fournisseurs d'accès à internet sont de plus en plus nombreux à proposer des formules considérées comme avantageuses aux consommateurs. Celles-ci prennent la forme d'accès «sans abonnement», «sans redevance», etc.

Steeds meer providers bieden de consument zogenaamd gunstige formules aan, doorgaans in de vorm van toegang tot het internet «zonder abonnement», «zonder retributie», enz. In de praktijk valt dit echter vaak tegen, omdat de kosten voor de tot stand gebrachte telefoongesprekken apart gefactureerd worden, en tegen een bijzonder hoge prijs per minuut.




Anderen hebben gezocht naar : abonnement à internet     abonnements internet proposés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

abonnements internet proposés ->

Date index: 2024-07-21
w