Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborder des problèmes avec un esprit critique
Aborder l'aiguille en pointe
Aborder l'aiguille en talon
Aborder l'aiguille par la pointe
Aborder l'aiguille par le talon
Aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC
Abords
Abords
Abords d'école
Abords de la voie
FRAP
Faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC
Feuille de révélation et d'analyse de problème
Gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC
Gérer les effets de l’obsolescence des TIC
Prendre l'aiguille en pointe
Prendre l'aiguille en talon
Prendre l'aiguille par la pointe
Prendre l'aiguille par le talon

Traduction de «abord se révèle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
abords | abords (agglomération)

benadering | benadering(swijze)


aborder l'aiguille en talon | aborder l'aiguille par le talon | prendre l'aiguille en talon | prendre l'aiguille par le talon

het wissel met de punt mee berijden | het wissel uitrijden


aborder l'aiguille en pointe | aborder l'aiguille par la pointe | prendre l'aiguille en pointe | prendre l'aiguille par la pointe

het wissel tegen de punt berijden


Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.

gebeurtenissen leidend tot een negatieve zelfwaardering bij het kind, zoals falen in taken met grote persoonlijke-inzet; ontdekken of openbaar maken van een beschamende of stigmatiserende persoonlijke-gebeurtenis of familiegebeurtenis; en andere vernederende-ervaringen.


aborder des problèmes avec un esprit critique

problemen kritisch behandelen


aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC | faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les effets de l’obsolescence des TIC

gevolgen van veroudering | legacygevolgen analyseren | gevolgen van ICT-veroudering beheren | overdracht van oude naar nieuwe ICT-systemen beheren


FRAP | feuille de révélation et d'analyse de problème

PIAB (nom neutre) | probleemidentificatie- en -analyseblad (nom neutre)






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tout d'abord en amont, avec la diffusion par l'Institut, d'informations concernant les éléments constitutifs de la dimension de genre et pouvant se révéler pertinents au sein de la catégorie budgétaire spécifique.

Enerzijds voorafgaand, met de verspreiding door het Instituut van de informatie betreffende de wezenlijke elementen van de genderdimensie en die relevant kunnen blijken binnen de specifieke begrotingscategorie.


Tout d’abord, un examen détaillé de la législation nationale transposant la directive a révélé que certaines de ses dispositions ne s’appliquent pas à la région portugaise des Açores.

Uit een uitvoerig onderzoek van de nationale wettelijke voorschriften tot omzetting van de richtlijn is in de eerste plaats gebleken dat sommige daarvan niet golden voor de Portugese Azoren.


Le périodique rappelle d'abord la localisation de la justice de paix de Schaerbeek, à un jet de pierre de l'église royale Sainte-Marie. Au moment de la visite, des travaux sont en cours. Un jeune homme adresse un "Monsieur?" interrogatif au journaliste mais se révèle pourtant être néerlandophone. Il n'est pas en mesure de trouver ni dépliants ni brochures 'à cause des travaux'.

Er zijn werken bezig, een jongeman spreekt me aan met een vragend "Monsieur", maar blijkt dan een Nederlandstalige te zijn die geen folders of brochures voor mij kan vinden "door de werken"".


Tout d'abord, trouver du personnel, que ce soit des magistrats ou du personnel judiciaire de niveau A et de niveau B, pour faire fonctionner ces juridictions s'est révélé être une gageure.

Allereerst bleek het niet evident om deze rechtscolleges te bevolken, zowel met magistraten als gerechtspersoneel van niveau A en B. Bovendien stelde zich de vraag of men al dan niet in ambtskledij diende te zetelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 6 de la loi du 8 décembre 1992 dispose que la loi peut régler le traitement de données à caractère personnel qui révèlent l'origine raciale ou ethnique, les opinions politiques, les convictions religieuses ou philosophiques ou l'appartenance syndicale, à condition que l'on ait d'abord recueilli l'avis de la Commission de la protection de la vie privée.

Artikel 6 van de wet van 8 december 1992 bepaalt dat de verwerking van persoonsgegevens waaruit de raciale of etnische afkomst, de politieke opvattingen, de godsdienstige of levensbeschouwelijke overtuiging of het lidmaatschap van een vakvereniging blijken, door de wet kan worden geregeld mits een voorafgaand advies van de commissie.


Des chiffres antérieurs révèlent qu'en 2009 quelques incidents se sont produits lors desquels des pilotes d'avion ont été gênés par des rayons laser aux abords de l'aéroport de Zaventem.

Uit eerdere cijfergegevens blijkt dat in het jaar 2009 enkele incidenten voordeden waarbij piloten van vliegtuigen in de omgeving van de luchthaven van Zaventem gehinderd werden door laserstralen.


Des chiffres antérieurs révèlent que, ces dernières années, plusieurs incidents se sont produits lors desquels des pilotes d'avion ont été gênés par des rayons laser aux abords de l'aéroport de Zaventem (voir la réponse à la question n° 5-2095).

Uit eerdere cijfergegevens blijkt dat er zich de voorbije jaren meermaals incidenten voordeden waarbij piloten van vliegtuigen in de omgeving van de luchthaven van Zaventem gehinderd werden door laserstralen (zie het antwoord op de vraag met nr.5-2095).


Le rapport révèle également que les citoyens de l'Union s'intéressent vivement aux questions liées aux droits fondamentaux: en 2013, les thèmes les plus fréquemment abordés par les citoyens dans leur correspondance avec les centres de contact Europe Direct étaient les suivants: la liberté de circulation et de séjour (48 % du total des demandes d'information), les droits des consommateurs (12 %), la coopération judiciaire (11 %), la citoyenneté (10 %), l'égalité de traitement et les droits sociaux (5 %) ainsi que la protection des données (4 %) (voir annex ...[+++]

Het verslag geeft ook weer dat burgers sterk geïnteresseerd zijn in zaken die verband houden met grondrechten. De thema's die in 2013 bij burgers het vaakst aan bod kwamen in hun correspondentie met Europe Direct-centra waren de volgende: vrij verkeer en verblijf (48% van het totale aantal informatieverzoeken), kwesties in verband met consumentenrechten (12%), justitiële samenwerking (11%), vragen in verband met burgerschap (10%), antidiscriminatie en sociale rechten (5%) en gegevensbescherming (4%) (zie bijlage 1).


Mme Ruth Coleman, qui s'exprimait au nom du groupe "ELDR", a estimé que le refus d'aborder ces questions dans le débat politique traditionnel s'est révélé désastreux : de nombreux citoyens ordinaires qui ne sont pas nécessairement racistes finissent par se tourner vers l'extrême droite et des partis xénophobes.

Volgens mevrouw Coleman, die namens de ELDR-fractie het woord voerde, is de weigering om deze vraagstukken via conventioneel beleid aan te pakken rampzalig geweest: veel gewone burgers die niet noodzakelijkerwijs racistisch zijn, wenden zich uiteindelijk tot extreem rechtse partijen die vreemdelingenhaat prediken.


C'est ce que révèle une fois de plus un article de presse (De Morgen du 6 avril 2000) qui, outre les problèmes liés au congé parental, aborde aussi les aspects financiers de l'adoption.

Dit blijkt eens te meer uit een persartikel (De Morgen van 6 april 2000), waar ­ naast de problematiek in verband met het ouderschapsverlof ­ ook de financiële aspecten van de adoptie in het licht worden gesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

abord se révèle ->

Date index: 2023-02-21
w