Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborder des problèmes avec un esprit critique

Vertaling van "abordent certains problèmes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
aborder des problèmes avec un esprit critique

problemen kritisch behandelen


carte avec d'un côté un certain problème et de l'autre la solution

flash card
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Malgré la rareté des objectifs chiffrés, le nouveau plan est plus convaincant que l'ancien à maints égards: il analyse la situation, définit des objectifs, examine les besoins particuliers des groupes à risque, présente des exemples de bonnes pratiques et des indicateurs complets et enfin, il aborde certains problèmes spécifiques, notamment les enfants, la stratégie régionale et les migrants.

Ondanks de beperkte kwantificering van de doelstellingen is het nieuwe plan in veel opzichten overtuigender dan het vorige, bijvoorbeeld wat betreft de analyse van de situatie, de formulering van de beleidsdoelstellingen, de inventarisatie van de speciale behoeften van de risicogroepen, de presentatie van goede praktijken en een meer volledige verzameling indicatoren, en de aanpak van specifieke aspecten zoals kinderen, regionaal beleid en immigranten.


Il serait utile aussi, par ailleurs, qu'en ce qui concerne les grands dossiers et les dossiers moyens, les instances nationales examinent d'abord certains problèmes avant de les transmettre aux autorités européennes.

Daarnaast is het nuttig dat nationale instanties, voor wat middelgrote en grote dossiers betreft, eerst bepaalde problemen onderzoeken vooraleer ze overgemaakt worden aan de Europese instanties.


Il y a quelque temps, à l'issue des débats sur les assises de la démocratie, le président du PRL de l'époque avait émis le souhait d'une deuxième phase, au cours de laquelle seraient abordés certains problèmes, dont la question de la modification du scrutin électoral.

Enige tijd geleden, na afloop van de debatten over de assisen van de democratie, heeft de toenmalige PRL-voorzitter de wens te kennen gegeven dat daarop een vervolg zou komen tijdens hetwelk bepaalde problemen, waaronder de wijziging van het kiesstelsel, zouden worden aangepakt.


Il y a quelque temps, à l'issue des débats sur les assises de la démocratie, le président du PRL de l'époque avait émis le souhait d'une deuxième phase, au cours de laquelle seraient abordés certains problèmes, dont la question de la modification du scrutin électoral.

Enige tijd geleden, na afloop van de debatten over de assisen van de democratie, heeft de toenmalige PRL-voorzitter de wens te kennen gegeven dat daarop een vervolg zou komen tijdens hetwelk bepaalde problemen, waaronder de wijziging van het kiesstelsel, zouden worden aangepakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quant à la conférence interministérielle sur les droits de l'enfant du 15 novembre 1996, elle a abordé certains problèmes relatifs à l'application de la Convention des Nations unies sur les droits de l'enfant, qui concernaient les compétences du pouvoir fédéral, des régions et des communautés.

De interministeriële conferentie over de rechten van het kind van 15 juni 1996 behandelde een aantal problemen betreffende de toepassing van het VN-Kinderrechtenverdrag en betreffende de federale bevoegdheden en de gewest- en gemeenschapsbevoegdheden.


En outre, certains intervenants ont abordé des problèmes liés aux droits syndicaux, aux conditions de travail, au travail informel et à l’inspection du travail.

Verder hebben enkele sprekers de aandacht gevestigd op problemen in verband met vakbondsrechten, arbeidsomstandigheden, informele arbeid en arbeidsinspecties.


4. a) Pourriez-vous indiquer si ce problème est abordé entre partenaires européens? b) Dans l'affirmative, quelles pistes sont actuellement explorées pour intervenir de manière préventive contre des produits de ce genre ou contre certains prestataires ?

4. a) Kan u verduidelijken of deze problematiek ook wordt besproken tussen de Europese partners? b) Indien ja, wat zijn dan de pistes die momenteel worden onderzocht om preventiever op te treden tegen dergelijke producten of tegen bepaalde aanbieders?


Dans un café de Roulers, un membre du conseil communal issu de mon parti a même été menacé pour avoir osé aborder au conseil communal le problème de l'autorisation de certains portiers dans l'horeca roularien.

In Roeselare werd een gemeenteraadslid van mijn partij op café zelfs afgedreigd omdat hij het vergunningenprobleem van sommige portiers in de Roeselaarse horeca had aangekaart op de gemeenteraad.


À titre d'exemple, il peut être nécessaire d'adopter une approche horizontale pour aborder certains problèmes récurrents posés par les négociations sur les instruments.

Zo kan er behoefte zijn aan een horizontale aanpak van problemen die tijdens de onderhandelingen over instrumenten telkens weer de kop opsteken.


Nous aimerions savoir si, à cette occasion, le ministre a abordé certains problèmes qui revêtent une importance particulière pour notre pays s'agissant de notre relation avec le Maroc.

Graag vernamen we of de minister tijdens deze contacten een aantal problemen heeft aangekaart die van bijzonder belang zijn voor ons land wanneer het over onze relatie met Marokko gaat.




Anderen hebben gezocht naar : abordent certains problèmes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

abordent certains problèmes ->

Date index: 2024-01-10
w