Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborder des problèmes avec un esprit critique
Aborder l'aiguille en pointe
Aborder l'aiguille en talon
Aborder l'aiguille par la pointe
Aborder l'aiguille par le talon
Aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC
Abords
Abords
Congé thématique
Créer des cartes thématiques
Faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC
Gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC
Gérer les effets de l’obsolescence des TIC
Journée thématique
Prendre l'aiguille en pointe
Prendre l'aiguille en talon
Prendre l'aiguille par la pointe
Prendre l'aiguille par le talon

Traduction de «aborder la thématique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
abords | abords (agglomération)

benadering | benadering(swijze)


aborder l'aiguille en talon | aborder l'aiguille par le talon | prendre l'aiguille en talon | prendre l'aiguille par le talon

het wissel met de punt mee berijden | het wissel uitrijden


aborder l'aiguille en pointe | aborder l'aiguille par la pointe | prendre l'aiguille en pointe | prendre l'aiguille par la pointe

het wissel tegen de punt berijden


aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC | faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les effets de l’obsolescence des TIC

gevolgen van veroudering | legacygevolgen analyseren | gevolgen van ICT-veroudering beheren | overdracht van oude naar nieuwe ICT-systemen beheren


aborder des problèmes avec un esprit critique

problemen kritisch behandelen








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai d'ailleurs abordé cette thématique lors d'une conférence à l'Université de la Sorbonne à Abu Dhabi durant la mission princière aux Émirats Arabes Unis (EAU) en mars 2015.

Ik heb dat thema overigens tijdens de prinselijke missie naar de Verenigde Arabische Emiraten (VAE) van maart 2015 ter sprake gebracht. Dat deed ik op een conferentie in de universiteit van de Sorbonne in Abu Dhabi.


En outre, le rapport aborde des thématiques pour lesquelles l'Union est pleinement compétente comme la lutte contre les discriminations et la protection des droits des migrants et des réfugiés.

Ook worden kwesties aangeroerd waarvoor de EU volledig bevoegd is, zoals de bestrijding van discriminatie en de bescherming van rechten van migranten en vluchtelingen.


La conférence politique du 20 octobre à Bruxelles va également aborder la thématique de la « substitution ».

Op de beleidsconferentie die op 20 oktober in Brussel gehouden zal worden, zal ook het thema « substitutie » aan bod komen.


Pour réaliser ce projet, il faut d'abord mettre au point le compte carrière qui donne au travailleur une bonne visibilité du crédit déjà pris ou qui reste encore à prendre en termes de crédit-temps ou d'interruption de carrière et de congé thématique.

Om dit project te realiseren moet de loopbaanrekening eerst op punt worden gesteld. Via dit instrument krijgt de werknemer een goed zicht op het krediet dat al werd opgenomen en op wat nog kan worden genomen op het vlak van tijdskrediet of loopbaanonderbreking en thematische verloven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avant qu'un système d'épargne - carrière puisse être réalisé, il faut d'abord mettre au point le compte carrière, qui donne à chaque travailleur un aperçu clair du crédit déjà pris ou qui reste encore à prendre en termes de crédit-temps ou d'interruption de carrière et de congé thématique.

Vooraleer een systeem van loopbaansparen kan worden gerealiseerd, zal de loopbaanrekening, die voor elke werknemer een duidelijk overzicht geeft van het reeds opgenomen en nog op te nemen krediet van tijdskrediet of loopbaanonderbreking en thematisch verlof, alleszins op punt moeten staan.


Le site des Affaires étrangères aborde-t-il cette thématique?

Bevat de website van Buitenlandse Zaken informatie over dit onderwerp?


Monsieur le Président, honorables députés, devant cette auguste Assemblée, j’ai souhaité aussi aborder la thématique de l’immigration.

Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil ten overstaan van deze voorname assemblee ook het thema van de immigratie aansnijden.


– (FI) Monsieur le Président, ce rapport de M. Lambrinidis sur le renforcement de la sécurité et des libertés fondamentales sur Internet aborde une thématique actuelle très importante.

- (FI) Mijnheer de Voorzitter, dit verslag van de heer Lambrinidis over de versterking van de veiligheid en van de fundamentele vrijheden op het internet is zeer belangrijk en actueel.


– (FI) Monsieur le Président, ce rapport de M. Lambrinidis sur le renforcement de la sécurité et des libertés fondamentales sur Internet aborde une thématique actuelle très importante.

- (FI) Mijnheer de Voorzitter, dit verslag van de heer Lambrinidis over de versterking van de veiligheid en van de fundamentele vrijheden op het internet is zeer belangrijk en actueel.


Depuis 1999, plusieurs documents de la Commission ont abordé la thématique de la participation des femmes à la recherche européenne.

Sinds 1999 is de deelname van vrouwen aan Europees onderzoek behandeld in diverse documenten van de Commissie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aborder la thématique ->

Date index: 2021-08-16
w