Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborder des problèmes avec un esprit critique
Aborder l'aiguille en pointe
Aborder l'aiguille en talon
Aborder l'aiguille par la pointe
Aborder l'aiguille par le talon
Aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC
Abords
Abords
Abords d'école
Abords de la voie
Faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC
Gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC
Gérer les effets de l’obsolescence des TIC
Prendre l'aiguille en pointe
Prendre l'aiguille en talon
Prendre l'aiguille par la pointe
Prendre l'aiguille par le talon

Traduction de «aborder le fameux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
abords | abords (agglomération)

benadering | benadering(swijze)


aborder l'aiguille en talon | aborder l'aiguille par le talon | prendre l'aiguille en talon | prendre l'aiguille par le talon

het wissel met de punt mee berijden | het wissel uitrijden


aborder l'aiguille en pointe | aborder l'aiguille par la pointe | prendre l'aiguille en pointe | prendre l'aiguille par la pointe

het wissel tegen de punt berijden


aborder des problèmes avec un esprit critique

problemen kritisch behandelen


aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC | faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les effets de l’obsolescence des TIC

gevolgen van veroudering | legacygevolgen analyseren | gevolgen van ICT-veroudering beheren | overdracht van oude naar nieuwe ICT-systemen beheren






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il a l'impression que l'on a d'abord beaucoup discuté de structure et que l'on n'a pas encore abordé ce fameux plan national de sécurité.

Het lid heeft de indruk dat er eerst heel wat gediscussieerd is over de structuur en dat men zelfs nog niet begonnen is met dat fameuze nationale veiligheidsplan.


16. demande que des mesures soient prises de toute urgence pour aborder le fameux "dilemme de Copenhague", qui se veut l'expression d'une situation dans laquelle l'Union demande aux pays candidats de respecter des critères élevés, mais ne dispose pas d'outils correspondants pour les États membres actuels; appelle à la création, si possible par voie d'accord interinstitutionnel, d'une "commission de Copenhague", composée de spécialistes indépendants de haut niveau dans le domaine des droits fondamentaux devant être également nommés par le Parlement, dont l'objectif serait de veiller au respect par tous les États membres des valeurs commu ...[+++]

16. dringt sterk aan op maatregelen om iets te doen aan het zogenoemde "Kopenhaagse dilemma", de situatie waarin de Unie hoge normen vaststelt voor kandidaat-landen, maar de nodige instrumenten voor de bestaande lidstaten mist; pleit voor de oprichting, bij voorkeur in het kader van een interinstitutionele overeenkomst, van een "commissie-Kopenhagen" bestaande uit onafhankelijke deskundigen op hoog niveau inzake grondrechten, die ook door het Parlement worden aangewezen; deze commissie dient erop toe te zien dat alle lidstaten voldoen aan de in artikel 2 van het VEU vervatte gemeenschappelijke waarden en dat zij de "Kopenhagen-criteria ...[+++]


16. prend acte de la communication de la Commission et rappelle les positions adoptées par le Parlement sur l'établissement d'un nouveau cadre de l'État de droit de l'Union pour renforcer la capacité de l'Union à aborder le fameux «dilemme de Copenhague» - qui se veut l'expression d'une situation dans laquelle l'Union demande aux pays candidats de respecter des critères élevés, mais ne dispose pas d'outils fonctionnels pour les États membres actuels - dont l'objectif doit être de veiller au respect par tous les États membres des valeurs communes inscrites à l'article 2 du traité UE aux fins de la continuité des «critères de Copenhague», ...[+++]

16. neemt kennis van de mededeling van de Commissie en herinnert aan de door het Parlement aangenomen standpunten over de oprichting van een nieuw EU-kader voor de rechtsstaat ter versterking van de capaciteit van de Unie om het zogenaamde „Kopenhaagse dilemma” aan te pakken – een situatie waarin de Unie hoge normen stelt aan kandidaat-lidstaten, maar voor de bestaande lidstaten geen functionele instrumenten heeft die tot doel hebben ervoor te zorgen dat alle lidstaten voldoen aan de in artikel 2 van het VEU vervatte gemeenschappelijke waarden met het oog op continuïteit van de Kopenhagen-criteria, in afwachting van de wijziging van de v ...[+++]


Faire état des arguments invoqués en faveur du transfert de compétence en matière de sécurité sociale, c'est inévitablement aborder le problème des fameux « transferts ».

Wie het heeft over argumenten voor overdracht van bevoegdheid inzake sociale zekerheid, ontkomt er niet aan de transfers te vermelden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela signifie tout d'abord que le fameux « plan Moreels » est devenu un document politique du Gouvernement.

Dit betekent vooreerst dat het zogenaamde « Toekomstplan Moreels » een beleidsdocument van de regering is geworden.


Pour aller de l'avant, il faut d'abord consolider ces fameux sites d'étude phase II/phase III et pour ce faire, constituer des équipes de recherche dans les pays africains où les études seront réalisées, finaliser les accords, coordonner les actions, envisager les aspects logistiques, les aspects matériels et enfin, la formation, extrêmement importante.

Om voortgang te maken moeten eerst de onderzoeksresultaten van fase II en fase III worden bevestigd. Daartoe moeten er onderzoeksteams worden opgericht in de Afrikaanse landen waar de studies worden uitgevoerd, akkoorden sluiten, acties coördineren, de logistieke kwesties bekijken, evenals de materialen en last but not least de opleiding.


M. Warny indique que, quant aux 7 539 personnes à affecter aux brigades, il est envisagé de les renforcer tout d'abord de 103 personnes en plus qui seront détachées du fédéral vers les brigades pour compléter ce fameux nombre de 7 539.

De heer Warny merkt op dat met betrekking tot de 7 539 manschappen die bij de brigades zouden worden ondergebracht, wordt overwogen om dat aantal eerst met 103 te verhogen, die van de federale politie zouden overgaan naar de brigades ter aanvulling van het aantal van 7 539 manschappen.


Tout d’abord, le fameux mécanisme qu’on a mis en place pour la crise grecque, comme on l’appelle, de ces dernières semaines, de ces derniers mois, malheureusement.

Allereerst, het fameuze mechanisme dat in het leven is geroepen voor de Griekse crisis, zoals deze wordt genoemd, van de afgelopen weken en, helaas, van de afgelopen maanden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aborder le fameux ->

Date index: 2024-10-06
w