Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «abouti à aucun progrès substantiel » (Français → Néerlandais) :

M. considérant que, jusqu'ici, les consultations UE‑Russie sur les droits de l'homme n'ont abouti à aucun progrès substantiel dans ce domaine, lequel devrait être une priorité dans le cadre des relations UE‑Russie,

M. overwegende dat het overleg over de mensenrechten tussen de EU en Rusland tot dusverre niet heeft geleid tot substantiële vooruitgang op dit terrein, dat prioriteit dient te hebben in de betrekkingen tussen de EU en Rusland,


K. considérant que, jusqu'ici, les consultations UE‑Russie sur les droits de l'homme n'ont abouti à aucun progrès substantiel dans ce domaine, lequel devrait être une priorité dans le cadre des relations UE‑Russie,

K. overwegende dat het mensenrechtenoverleg tussen de EU en Rusland tot nu toe geen substantiële vooruitgang heeft opgeleverd op dit gebied, dat van prioritair belang moet zijn in de betrekkingen tussen de EU en Rusland,


F. considérant que, jusqu'ici, les consultations UE-Russie sur les droits de l'homme n'ont abouti à aucun progrès substantiel dans ce domaine, lequel devrait être une priorité dans le cadre des relations UE-Russie,

F. overwegende dat het mensenrechtenoverleg tussen de EU en Rusland tot nu toe geen substantiële vooruitgang heeft opgeleverd op dit gebied, dat van prioritair belang moet zijn in de betrekkingen tussen de EU en Rusland,


F. considérant que, jusqu'ici, les consultations UE-Russie sur les droits de l'homme n'ont abouti à aucun progrès substantiel dans ce domaine, lequel devrait être une priorité dans le cadre des relations UE-Russie,

F. overwegende dat het mensenrechtenoverleg tussen de EU en Rusland tot nu toe geen substantiële vooruitgang heeft opgeleverd op dit gebied, dat van prioritair belang moet zijn in de betrekkingen tussen de EU en Rusland,


F. considérant que, jusqu'ici, les consultations UE-Russie sur les droits de l'homme n'ont abouti à aucun progrès substantiel dans ce domaine, lequel devrait être une priorité dans le cadre des relations UE-Russie,

F. overwegende dat het mensenrechtenoverleg tussen de EU en Rusland tot nu toe geen substantiële vooruitgang heeft opgeleverd op dit gebied, dat van prioritair belang moet zijn in de betrekkingen tussen de EU en Rusland,


En revanche, aucun progrès substantiel n'est à signaler dans les domaines législatif, de la gestion et du contrôle financiers ainsi que des statistiques.

Er valt echter geen substantiële vooruitgang te constateren op het gebied van de wetgeving, het beheer, de financiële controle en van de statistieken.


47. souligne qu'il importe, dans le cas des pays en développement également, de renforcer l'accès au marché pour les fournisseurs de services, tout en préservant la capacité de tous les membres de l'OMC à réglementer leur propre secteur des services conformément à l'accord AGCS, y compris la possibilité d'exempter des secteurs de base tels que la santé, l'éducation et les services audiovisuels; regrette qu'aucun cadre spécifique pour les services n'ait été mis en place jusqu'à présent lors des négociations de l'OMC, en particulier da ...[+++]

47. benadrukt het belang, ook voor de ontwikkelingslanden, van verbetering van de markttoegang voor dienstverleners, terwijl tegelijkertijd voor alle WTO-leden de mogelijkheid behouden moet blijven om hun eigen dienstensector te reguleren in overeenstemming met GATS, waartoe ook de mogelijkheid behoort om basissectoren als de gezondheidszorg, het onderwijs en audiovisuele diensten vrij te stellen; betreurt dat binnen de WTO-onderhandelingen tot dusver geen specifiek kader voor de diensten is vastgesteld, met name voor sectoren die van belang zijn voor de exportmogelijkheden van de ontwikkelingslanden; wenst op dit terrein aanzienlijke ...[+++]


En même temps, il a noté que, pour le moment, aucun progrès substantiel n'avait été enregistré vers la réalisation des objectifs énoncés dans la position commune et que, en particulier, la situation des droits de l'homme en Birmanie/au Myanmar demeurait extrêmement grave.

Terzelfder tijd neemt hij er akte van dat er vooralsnog geen werkelijke vooruitgang is geboekt ten aanzien van de doelstellingen als genoemd in het gemeenschappelijk standpunt en dat met name de situatie van de mensenrechten in Birma/Myanmar uiterst zorgwekkend blijft.


Aussi longtemps qu'aucun progrès substantiel n'aura été réalisé en matière des droits de l'homme et de la démocratisation: - les Etats membres de l'UE n'appuieront pas la candidature biélorusse pour adhérer au Conseil de l'Europe; - les Communautés européennes et les Etats membres ne permettront ni l'entrée en vigueur de l'Accord intérimaire ni la ratification de l'Accord de partenariat et de coopération déjà signée avec le pays en question; - il n'y aura en principe pas de contacts ministériels entre les Etats membres et la Biélorussie, sauf par le biais de la présidence ou de la troïka; - le ...[+++]

Zolang op het vlak van de mensenrechten en de democratisering geen wezenlijke vooruitgang wordt geboekt: - zullen de lidstaten van de EU de Witrussische kandidatuur voor toetreding tot de Raad van Europa niet ondersteunen; - zullen de Europese Gemeenschappen en de lidstaten het Interim-akkoord niet laten in werking treden en evenmin het reeds ondertekende Partenariaats- en Samenwerkingsakkoord met het land ratificeren; - zullen er in principe geen bilaterale ministeriële contacten plaatsvinden tussen de lidstaten en Belarus, behalve via het voorzitterschap of de troïka; - zullen de technische assistentieprogramma's van de EU bevroren ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

abouti à aucun progrès substantiel ->

Date index: 2022-12-06
w