Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord SALT
Arriération mentale profonde
Asthme ne limitant pas l'activité
Encourager la pose de limites
Entretiens sur la limitation des armes stratégiques
Limite biologique de sécurité
Limite biologique sûre
Limites biologiques raisonnables
Lupus érythémateux limité
Négociations sur la limitation des armes stratégiques
Pourparlers sur la limitation des armes stratégiques
SALT
Surdité psychogène

Traduction de «aboutit à limiter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Q.I. au-dessous de 20 (chez les adultes, âge mental en dessous de 3 ans). Aboutit à une limitation très marquée des capacités de prendre soin de soi-même, de contrôler ses besoins naturels, de communiquer et de se déplacer. | arriération mentale profonde

Omschrijving: IQ onder 20 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd onder 3 jaar). Leidt tot ernstige beperking in de eigen verzorging, continentie, communicatie en mobiliteit.


limite apparente d'elasticite:limite d'ecoulement:limite inferieure d'ecoulement:limite superieure d'ecoulement

bovenste vloeigrens:onderste vloeigrens:vloeigrens


entretiens sur la limitation des armes stratégiques | négociations sur la limitation des armements stratégiques | négociations sur la limitation des armes stratégiques | pourparlers sur la limitation des armes stratégiques | SALT [Abbr.]

Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]


limite biologique de sécurité | limite biologique sûre | limites biologiques raisonnables

biologisch veilige grenzen | VBG [Abbr.]


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).

Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).


asthme ne limitant pas l'activité

astma beperkt activiteiten niet


lupus érythémateux limité

gelimiteerde lupus erythematosus


encourager la pose de limites

aanmoedigen om grenzen te stellen


Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid


accord SALT [ négociations sur la limitation des armements stratégiques | SALT ]

Salt-verdragen [ onderhandelingen over de beperking van strategische kernwapens | SALT ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Si ce projet aboutit, est-il question de limiter cet ordre aux infirmiers indépendants?

2. Zal die Orde, als die er komt, enkel zeggenschap hebben over de zelfstandige verpleegkundigen?


Il est important pour la victime d'être fixée avec plus de certitude sur le statut médical du suspect. Si le test réalisé sur le suspect aboutit à un résultat négatif, cela pourra avoir un effet rassurant pour la victime, du moins en partie, vu les limites inhérentes à ces tests.

Niet onbelangrijk voor het slachtoffer is het verkrijgen van meer zekerheid over de status van de verdachte voor het slachtoffer, bestaande uit een mogelijke geruststelling bij een negatieve testuitslag bij de verdachte, echter relatief wegens de beperkingen van de testen.


Cette disposition prévoit en effet une procédure de révision des montants des limites de responsabilité fixés à l'article 20 de la Convention, ainsi que de l'unité de compte définie en son article 28, qui aboutit à ce que la Belgique sera liée par de telles modifications sans que l'assentiment des Chambres ne soit requis.

Deze bepaling voorziet immers in een procedure tot herziening van de bedragen van de aansprakelijkheidsgrenzen vastgesteld in artikel 20 van het Verdrag, alsmede van de rekeneenheid die wordt gedefinieerd in artikel 28 ervan, welke procedure ertoe leidt dat België gebonden zal zijn door zulke wijzigingen zonder dat de Kamers ermee behoeven in te stemmen.


L'application de la règle aux membres du Conseil germanophone aboutit à lier la limitation financière au montant de l'indemnité parlementaire germanophone.

Indien men de regel toepast op de leden van de Raad van Duitstalige Gemeenschap, komt dit erop neer dat de financiële beperking verbonden is aan het bedrag van de vergoeding die aan het lid van deze raad toegekend wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, comme il a été constaté au cours de cette enquête, ce type de gestion particulière basé sur un « consensus oral » aboutit immanquablement à des dérives dans lesquelles la limite avec des comportements pénalement répréhensibles n'est plus très loin.

Bovendien, zoals tijdens dit onderzoek is vastgesteld, leidt dit soort bijzonder beheer op grond van een « mondelinge consensus » onvermijdelijk tot afwijkingen waarbij men gevaarlijk dicht in de buurt komt van op penaal vlak strafbare gedragingen.


Ce système aboutit à des situations qui deviennent impossible à gérer par le consommateur moyen, parce que ces ouvertures de crédit ne se limitent pas à 75 000 ou 150 000 francs.

Daardoor ontstaan situaties die de gemiddelde consument niet in de hand kan houden, omdat deze kredietopeningen niet beperkt zijn tot 75 000 of 150 000 frank.


151. souligne que si la volonté de limiter autant que possible le taux d'erreur est essentielle, elle nuit parfois à la performance globale d'un programme ou d'un projet; relève qu'en accordant davantage d'attention à la régularité et à la légalité des opérations plutôt qu'à une meilleure performance, on aboutit à une utilisation moins innovante du Fonds social européen (FSE);

151. benadrukt dat, hoewel het minimaliseren van het foutenpercentage van essentieel belang is, dit soms schadelijk is voor de algehele prestatie van een programma of project; merkt op dat meer aandacht voor de regelmatigheid en wettigheid in plaats van het bevorderen van betere prestaties tot een minder innovatief gebruik van het Europees Sociaal Fonds leidt;


Les principaux arguments avancés par la Commission soulignent, par ailleurs, que la détermination de la résidence normale est une condition préalable à la mise en œuvre de sanctions et qu'une multiplication des taxes aboutit à une sanction disproportionnée à la gravité de l'infraction à la circulation temporaire de véhicules dans un État membre et entraîne par conséquent une limitation des libertés définies par les traités ainsi qu'une entrave la libre circulation des résidents au sein de la Communauté en violation de la directive 83/ ...[+++]

Voorts betoogt de Commissie dat de bepaling van de normale verblijfplaats een prealabele voorwaarde is voor het opleggen van boetes en dat een veelvoudige belasting uiteindelijk onevenredig is met de ernst van de overtreding, die verband houdt met tijdelijke circulatie van een voertuig in een lidstaat, en daardoor een beperking vormt op de in het Verdrag gewaarborgde vrijheden en het vrije verkeer van de inwoners van de Gemeenschap beperkt, in strijd met richtlijn 83/182/EEG.


En outre, les dispositions juridiques élaborées par l'UE devaient contribuer à freiner, dans les aéroports de la Communauté, la multiplication accrue de restrictions d'exploitation locale liées au bruit, qui aboutit à des limitations des processus d'exploitation et à des distorsions de la concurrence.

Bovendien werd er met de door de EU vastgestelde wettelijke voorschriften naar gestreefd een verdere uitbreiding van lokale exploitatiebeperkingen op grond van lawaaioverlast op luchthavens van de Gemeenschap te voorkomen als deze beperkingen tot een verstoring van het luchtverkeer en tot concurrentievervalsing leiden.


La Commission est privée de moyens efficaces pour promouvoir le respect des objectifs et inciter les États membres à faire en sorte que l'effort de pêche de leurs flottes n'excède pas les limites inscrites dans les programmes. Une procédure d'infraction, par exemple, même si elle aboutit, ne donne pas lieu à des sanctions réellement dissuasives.

De middelen waarover de Commissie beschikt om de naleving te bevorderen, zoals de mogelijkheid om een procedure wegens ingebrekestelling aan te spannen, waarvan het eenmaal vastgestelde resultaat niet leidt tot sanctiemaatregelen die niet-naleving echt voorkomen, zijn weinig doeltreffend en prikkelen de lidstaten niet tot passende maatregelen opdat de visserij-inspanning van de vloot tot de in de programma's opgenomen maxima wordt beperkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aboutit à limiter ->

Date index: 2022-08-04
w