Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «abrogées restent applicables » (Français → Néerlandais) :

« Art. 532. — Les dispositions des articles 58 et 463bis, § 2, 1·, telles qu’elles existaient avant d’être abrogées par la loi du 11 mai 2007 adaptant la législation en matière de la lutte contre la corruption, restent applicables aux commissions secrètes qui sont reconnues de pratique courante, si elles ont été payées ou attribuées avant le 8 juin 2007».

« Art. 532. — De bepalingen van de artikelen 58 en 463bis, § 2, 1·, zoals die bestonden vóór ze werden opgeheven bij de wet van 11 mei 2007 tot aanpassing van de wetgeving inzake de bestrijding van omkoping, blijven van toepassing op de geheime commissielonen die tot de dagelijkse praktijk behoren, indien ze werden betaald of toegekend vóór 8 juni 2007».


Art. 5. Un deuxième alinéa est inséré à l'article 7 de cette même convention collective de travail : « En exécution des mesures transitoires prévues par l'arrêté royal du 30 décembre 2014 (modifiant l'arrêté royal du 12 décembre 2001) relatif au crédit-temps et aux emplois de fin de carrière, les dispositions de l'article 4, § 2bis de la présente convention collective de travail sont abrogées à partir du 1 janvier 2015 mais restent d'application pour les travailleurs visés à l'article 1 qui en ont fait usage sans interruption avant ...[+++]

Art. 5. Een tweede lid wordt ingevoegd in artikel 7 van diezelfde collectieve arbeidsovereenkomst : « Ter uitvoering van de overgangsmaatregelen vermeld in het koninklijk besluit van 30 december 2014 (tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 december 2001) betreffende het tijdskrediet en de landingsbanen, worden de bepalingen voorzien in artikel 4, § 2bis opgeheven op 1 januari 2015, maar blijven van toepassing voor de werknemers waarvan sprake is in artikel 1 en die vóór 1 januari 2015 daarvan gebruik hebben gemaakt zonder onderbreking en die een verlenging van hun tijdskredietstelsel aanvragen».


Art. 85. Les décisions qui sont prises en exécution du décret sur l'assurance soins restent d'application jusqu ce qu'elles soient abrogées ou jusqu'à l'expiration de leur durée de validité.

Art. 85. De besluiten die genomen zijn ter uitvoering van het Zorgverzekeringsdecreet blijven van kracht tot ze worden opgeheven of tot hun geldigheidsduur verstrijkt.


Si, en pratique, seule la loi du 26 juillet 1962 semble encore recevoir application, il n'en demeure pas moins que les deux autres lois restent entièrement applicables à défaut d'avoir été explicitement ou implicitement abrogées.

In de praktijk lijkt enkel de wet van 26 juli 1962 nog toegepast te worden. Dit neemt niet weg dat de twee andere wetten toch nog volledig van toepassing blijven, aangezien ze expliciet noch impliciet opgeheven zijn.


Les dispositions qui sont modifiées, remplacées ou abrogées par les articles visés au §§ 1 à 3 restent d'application aux pensions qui ont effectivement pris cours pour la première fois le 31 décembre 2006 au plus tard.

De bepalingen die door de artikelen, beoogd in §§ 1 tot 3, zijn gewijzigd, vervangen of opgeheven, blijven van toepassing op de pensioenen die daadwerkelijk en voor de eerste maal zijn ingegaan ten laatste op 31 december 2006.


Les dispositions qui sont modifiées, remplacées ou abrogées par les articles visés au §§ 1 à 3 restent d’application aux pensions qui ont effectivement pris cours pour la première fois le 31 décembre 2006 au plus tard.

De bepalingen die door de artikelen, beoogd in §§ 1 tot 3, zijn gewijzigd, vervangen of opgeheven, blijven van toepassing op de pensioenen die daadwerkelijk en voor de eerste maal zijn ingegaan ten laatste op 31 december 2006.


Toutefois, les dispositions abrogées restent applicables aux programmes nationaux approuvés avant le 31 décembre 2008.

De ingetrokken bepalingen blijven echter van toepassing op de vóór 31 december 2008 goedgekeurde nationale programma’s.


Toutefois, les dispositions abrogées restent applicables aux programmes nationaux approuvés avant le 31 décembre 2008.

De ingetrokken bepalingen blijven echter van toepassing op de vóór 31 december 2008 goedgekeurde nationale programma’s.


Les certificats délivrés en application des dispositions des directives abrogées restent valides jusqu’à leur date d’expiration.

Op grond van de bepalingen van de ingetrokken richtlijnen afgegeven certificaten blijven geldig tot hun vervaldatum.


Afin de ménager un délai raisonnable pour que ces mesures soient adoptées et pour que les opérateurs s'adaptent à ces règles nouvelles, il y a lieu de prévoir que certaines des règles du Conseil applicables dans ce secteur et abrogées par l'article 81 du règlement (CE) n° 1493/1999 restent en vigueur durant une brève période transitoire supplémentaire.

Om in een redelijke termijn voor de vaststelling van deze maatregelen te voorzien en met het oog op de aanpassing van de marktdeelnemers aan deze nieuwe regels, dient te worden bepaald dat sommige van de in deze sector geldende bepalingen van de Raad die bij artikel 81 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 worden ingetrokken, van kracht blijven gedurende een korte bijkomende overgangsperiode.


w