Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "abrogées voir article " (Frans → Nederlands) :

Les deux dispositions auxquelles il est renvoyé ci-dessus seront d'ailleurs abrogées (voir article 46).

De beide bepalingen waarnaar hierboven werd verwezen worden overigens opgeheven (zie artikel 46).


La section 2 du chapitre 3 qui reprend l'article 96 sera en effet abrogée (voir le commentaire relatif à l'article 46 pour de plus amples informations).

Afdeling 2 van hoofdstuk 3 waarin artikel 96 vervat is, zal immers worden opgeheven (zie commentaar bij artikel 46 voor verdere toelichting).


Les dispositions spécifiques relatives aux concessions de travaux publics (articles 104 à 114) sont donc abrogées (voir commentaire de l'article 46).

De specifieke bepalingen omtrent concessies voor openbare werken (de artikelen 104 tot 114) worden dan ook opgeheven (zie de commentaar bij artikel 46).


Cette dernière disposition est d'ailleurs abrogée pour la même raison (voir aussi le commentaire de l'article 32).

Deze laatste bepaling wordt overigens opgeheven om dezelfde reden (zie ook de commentaar bij artikel 32).


Étant donné que la modification législative à l'examen rétablit la proportion des magistrats et des non-magistrats dans la composition des organes, comme le demandent les instances européennes (le Conseil de l'Europe, par exemple), l'institution d'une division distincte pour les magistrats et d'une division distincte pour les personnes visées à l'article 2, 4° à 10°, peut être abrogée (voir le commentaire de l'article 44, nouvel article 11, § 1 , de la loi sur l'IFJ).

Aangezien de verhoudingen magistraat/niet-magistraat, zoals gewild door de Europese instanties (bijvoorbeeld de Raad van Europa), bij de samenstelling van de organen worden hersteld met deze wetswijziging, kan de instelling van een afzonderlijke afdeling magistraten en een afzonderlijke afdeling ten aanzien van de personen bedoeld in artikel 2, 4° tot 10° opgeheven worden (zie motivering onder artikel 44, nieuw artikel 11, § 1, van de wet op het IGO).


En ce qui concerne plus particulièrement le projet de loi nº 3-1496/7, il y a lieu de signaler que la commission de Révision de la Constitution et de la Réforme des Institutions de la Chambre a décidé, sur proposition de son président, de renuméroter les articles 4 à 7 en vue de prévoir dans un ordre chronologique, d'abord, les dispositions abrogées, à savoir l'article 4 et l'article 5 nouveau, puis la disposition transitoire, à savoir l'article 6 nouveau, et enfin, l'entrée en vigueur de ces dispositions, à savoir l'article ...[+++]

Meer in het bijzonder met betrekking tot het wetsontwerp nr. 3-1496/7 moet erop worden gewezen dat de Kamercommissie voor de Herziening van de Grondwet en de Hervorming van de Instellingen, op voorstel van zijn voorzitter, besloten heeft de artikelen 4 tot 7 te vernummeren zodat in chronologische volgorde eerst de opgeheven artikelen aan bod komen (artikel 4 en nieuw artikel 5), vervolgens de overgangsbepaling (nieuw artikel 6) en ten slotte de inwerkingtreding (nieuw artikel 7) (zie verslag-Wathelet, stuk Kamer, nr. 51-2612/4, blz. 1 ...[+++]


(2) Cet arrêt énonce notamment: « Attendu qu'en principe l'action en partage est indivisible et qu'elle doit avoir pour objet l'ensemble des biens indivis; Attendu toutefois que cette règle comporte des exceptions; Que, notamment lorsqu'une indivision comprend des immeubles situés en Belgique et des immeubles situés à l'étranger, les biens situés en Belgique et les biens situés à l'étranger forment des entités distinctes et que, dans ce cas, le juge peut ordonner un partage partiel; Que cette dérogation est fondée sur la règle, consacrée par l'article 3, alinéa ...[+++]

(2) In dat arrest staat onder andere : « Overwegende dat in beginsel de rechtsvordering tot verdeling onsplitsbaar is en dat zij op de gezamenlijke onverdeelde goederen moet slaan; Overwegende evenwel dat op die regel uitzonderingen bestaan; Dat, namelijk wanneer een onverdeeldheid onroerende goederen in België en in het buitenland omvat, en de goederen in België en die in het buitenland afzonderlijke entiteiten vormen, de rechter in dat geval een gedeeltelijke verdeling kan bevelen; Dat deze afwijking berust op de regel vastgesteld in artikel 3, lid 2, van het Burgerlijk Wetboek, volgens hetwelk onroerende goederen beheer ...[+++]


En ce qui concerne plus particulièrement le projet de loi nº 3-1496/7, il y a lieu de signaler que la commission de Révision de la Constitution et de la Réforme des Institutions de la Chambre a décidé, sur proposition de son président, de renuméroter les articles 4 à 7 en vue de prévoir dans un ordre chronologique, d'abord, les dispositions abrogées, à savoir l'article 4 et l'article 5 nouveau, puis la disposition transitoire, à savoir l'article 6 nouveau, et enfin, l'entrée en vigueur de ces dispositions, à savoir l'article ...[+++]

Meer in het bijzonder met betrekking tot het wetsontwerp nr. 3-1496/7 moet erop worden gewezen dat de Kamercommissie voor de Herziening van de Grondwet en de Hervorming van de Instellingen, op voorstel van zijn voorzitter, besloten heeft de artikelen 4 tot 7 te vernummeren zodat in chronologische volgorde eerst de opgeheven artikelen aan bod komen (artikel 4 en nieuw artikel 5), vervolgens de overgangsbepaling (nieuw artikel 6) en ten slotte de inwerkingtreding (nieuw artikel 7) (zie verslag-Wathelet, stuk Kamer, nr. 51-2612/4, blz. 1 ...[+++]


À supposer que l'amendement nº 2 soit maintenu et que certains s'abstiennent lors du vote, il suffira de consulter le rapport de la commission pour voir que ces abstentions sont justifiées par le fait que les dispositions abrogées existent déjà dans l'article 383 du Code pénal, et que l'article 383bis n'est évidemment pas supprimé par cette abrogation.

Indien amendement nr. 2 behouden blijft en er bij de stemming enkele onthoudingen zijn, dan volstaat het om het verslag van de commissie te raadplegen en vast te stellen dat die onthoudingen gerechtvaardigd zijn aangezien de opgeheven bepalingen al in artikel 383 van het Strafwetboek zijn opgenomen en artikel 383bis uiteraard niet wordt afgeschaft door die opheffing.


Les dispositions abrogées (l'actuel article 9, 16° et 17°) visent des catégories reprises dans celle ayant droit au permis C (voir article 7 du présent arrêté).

De opgeheven bepalingen (het huidige artikel 9, 16° en 17°) hebben betrekking op categorieën die opgenomen zijn onder de categorieën die recht geven op de arbeidskaart C (zie artikel 7 van dit besluit).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

abrogées voir article ->

Date index: 2024-06-28
w