Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «absolue en laquelle nous croyons » (Français → Néerlandais) :

Pour atteindre ces objectifs, nous estimons qu'il est absolument nécessaire d'augmenter les allocations familiales des familles défavorisées; c'est la raison pour laquelle nous proposons de les différencier en fonction du revenu du ménage.

Om deze doelstellingen te bereiken is volgens ons een verhoogde kinderbijslag voor kansarme gezinnen absoluut noodzakelijk, vandaar ons voorstel om de kinderbijslag te differentiëren in functie van het inkomen van het gezin.


Pour atteindre ces objectifs, nous estimons qu'il est absolument nécessaire d'augmenter les allocations familiales des familles défavorisées; c'est la raison pour laquelle nous proposons de les différencier en fonction du revenu du ménage.

Om deze doelstellingen te bereiken is volgens ons een verhoogde kinderbijslag voor kansarme gezinnen absoluut noodzakelijk, vandaar ons voorstel om de kinderbijslag te differentiëren in functie van het inkomen van het gezin.


Par contre, ne nous voilons pas la face, il existe hélas une minorité de parents qui ne se préoccupent absolument pas du devenir de leur enfant et qui, par leur attitude, amplifient la dynamique délinquante dans laquelle leur enfant se retrouve.

Daarentegen, en laten we ons geen rad voor ogen draaien, bestaat er helaas een minderheid aan ouders die totaal niet begaan zijn met de toekomst van hun kind en die, door hun houding, de delinquente dynamiek waarin hun kind zich bevindt vergroten.


C’est universel, c’est une chose à laquelle nous croyons tous, et pour avancer nous devons nous montrer pragmatiques dans tout ce que nous entreprenons.

Het is universeel, het is iets waar wij allen in geloven, en als we op een praktische manier te werk gaan, zal dat de weg vooruit zijn.


Le Parlement européen a conclu un nouvel accord-cadre avec la Commission. Cet accord contribue lui aussi au bon fonctionnement de la méthode communautaire, en laquelle nous croyons fortement au Parlement européen.

De Commissie heeft een nieuwe raamovereenkomst gesloten met het Europees Parlement, dat ook zorgt voor een goede werking van de communautaire methode, waarin we hier in het Europees Parlement sterk geloven.


Il est donc absolument clair que nous croyons que les droits des femmes doivent être fermement ancrés dans ce service et que les femmes doivent y participer.

Dan is het natuurlijk duidelijk dat we willen dat de vrouwenrechten in deze dienst worden verankerd en ook dat vrouwen in deze dienst participeren.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais dire que le droit à l’inviolabilité de la vie et de la dignité humaines - qui est confirmé dans la partie la plus noble du rapport Fava - est une valeur absolue en laquelle nous croyons tous et pour laquelle nous sommes prêts à nous battre.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil eraan herinneren dat de waardigheid van het menselijk leven een heilig recht is, zoals het nobele gedeelte van het verslag-Fava ook stelt.


L’Europe dans laquelle nous croyons, toutefois, et dans laquelle nos pères fondateurs croyaient, n’est pas uniquement politique et économique.

Het Europa waar wij in geloven en de grondleggers in geloofden, is echter niet alleen gebaseerd op politiek en economie.


À la tribune, j'en ai appelé à un débat sur l'Europe à laquelle nous sommes attachés, en laquelle nous croyons, mais qui traverse des temps difficiles.

Ik heb op de tribune opgeroepen tot een debat over het Europa waaraan we gehecht zijn, waarin we geloven, maar dat moeilijke tijden beleeft.


Quelle que soit la sincéri du désir d'enfant, nous croyons toutefois que le droit absolu d'avoir un enfant n'existe pas.

Hoe oprecht de kinderwens ook kan zijn, toch geloven wij dat een absoluut recht op een kind niet bestaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

absolue en laquelle nous croyons ->

Date index: 2021-02-11
w