Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affichage numérique du numéro demandeur
Autocratie
Candidature à un emploi
Correspondre avec des demandeurs de licence
Demande d'emploi
Demandeur d'asile
Demandeur d'emploi
Demandeur d'un crédit
Demandeur d'un emprunt
Demandeur reconventionnel
Demandeur sur reconvention
Identification du demandeur
Identification du poste appelant
Majorité absolue
Monarchie absolue
Monocratie
Recherche d'emploi
Tenir le demandeur d'une subvention informé

Traduction de «absolument pas demandeur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Atrophie du globe oculaire Glaucome absolu Phtisie du globe oculaire

absoluut glaucoom | atrofie van oogbol | phtisis bulbi


affichage numérique du numéro demandeur | identification du demandeur | identification du poste appelant

weergave van de afkomst van de wachtende oproep


demandeur reconventionnel | demandeur sur reconvention

eiser in reconventie | reconventionele eiser | wedereiser


demandeur d'un crédit | demandeur d'un emprunt

gegadigde voor een lening


demande d'emploi [ candidature à un emploi | demandeur d'emploi | recherche d'emploi ]

zoeken naar een baan [ betrekking zoeken | sollicitant ]


tenir le demandeur d'une subvention informé

subsidieaanvragers op de hoogte houden


correspondre avec des demandeurs de licence

corresponderen met personen die een vergunning hebben aangevraagd




monocratie [ autocratie | monarchie absolue ]

alleenheerschappij [ absolute monarchie | autocratie ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une analyse de deux professeurs d'université (commanditée par le gouvernement) considéraient une limite chiffrée absolue de demandeurs d'asile comme illégale, mais légal que le gouvernement prenne des mesures pour réduire les nombres.

Een analyse van twee universiteitsprofessoren (gefinancierd door de regering) beschouwde een absolute numerieke grenswaarde voor asielzoekers als onwettelijk, maar als wettelijk dat de regering maatregelen neemt om de aantallen te verminderen.


La directive fixe un délai absolu au terme duquel la décision doit être communiquée par écrit au demandeur.

In de richtlijn wordt een dwingende termijn vastgesteld waarbinnen de persoon die het verzoek heeft ingediend, schriftelijk in kennis moet worden gesteld van de beslissing.


Le secrétaire d'État ne sait que trop bien que les Flamands de ces six communes ne sont absolument pas demandeurs d'un rattachement à la grande circonscription électorale de Bruxelles.

De staatssecretaris weet maar al te goed dat de Vlamingen in deze zes gemeenten hoegenaamd geen vragende partij waren om te behoren tot de grote Brusselse kieskring.


Je n'étais absolument pas demandeur de ces normes car elles augmentent la volatilité du compte de résultats ».

Je n'étais absolument pas demandeur de ces normes car elles augmentent la volatilité du compte de résultats».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'intervenante peut difficilement admettre l'argument de la réciprocité qui a été avancé à plusieurs reprises au sein de la commission étant donné qu'il ressort des contacts personnels qu'elle a au Maroc, en Algérie et au Congo, que les Belges qui résident dans ces pays ne sont absolument pas demandeurs du droit de vote.

Het argument van de reciprociteit dat hier al werd gehanteerd kan de spreekster moeilijk voor vol aanzien aangezien zij uit persoonlijke contacten met vertegenwoordigers van Marokko, Algerije en Kongo heeft vernomen dat bij de Belgen in deze landen deze vraag absoluut niet leeft.


Je n'étais absolument pas demandeur de ces normes car elles augmentent la volatilité du compte de résultats ».

Je n'étais absolument pas demandeur de ces normes car elles augmentent la volatilité du compte de résultats».


Dans sa résolution du 28 avril 2015, le Parlement européen a réaffirmé la nécessité pour l'Union de répondre aux récentes tragédies survenues en Méditerranée en se fondant sur le principe de solidarité et de partage équitable de responsabilités, et d'accentuer ses efforts dans ce domaine envers les États membres qui accueillent le plus grand nombre de réfugiés et de demandeurs de protection internationale, en valeur aussi bien absolue que relative.

Het Europees Parlement herhaalde in zijn resolutie van 28 april 2015 dat het antwoord van de Unie op de meest recente tragedies in het Middellandse Zee gebaseerd moet zijn op solidariteit en een billijke verdeling van verantwoordelijkheid en dat de Unie meer solidariteit moet tonen jegens de lidstaten die, absoluut of relatief, de grootste aantallen vluchtelingen en verzoekers om internationale bescherming ontvangen.


(5)Dans sa résolution du 28 avril 2015, le Parlement européen a réaffirmé la nécessité pour l’Union de répondre aux récentes tragédies survenues en Méditerranée en se basant sur le principe de solidarité et de partage équitable des responsabilités, et d'accentuer ses efforts dans ce domaine envers les États membres qui accueillent le plus grand nombre de réfugiés et de demandeurs d'asile, aussi bien en valeur absolue que relative.

(5)Het Europees Parlement herhaalde in zijn resolutie van 28 april 2015 dat het antwoord van de Unie op de meest recente tragedies in het Middellandse Zee gebaseerd moet zijn op solidariteit en een billijke verdeling van de verantwoordelijkheid en dat de Unie meer solidariteit moet tonen jegens de lidstaten die, absoluut of naar verhouding, de grootste aantallen vluchtelingen en asielzoekers opnemen.


Dans sa résolution du 28 avril 2015, le Parlement européen a réaffirmé la nécessité pour l'Union de répondre aux récentes tragédies survenues en Méditerranée en se fondant sur le principe de solidarité et de partage équitable des responsabilités, et d'accentuer ses efforts dans ce domaine envers ces États membres qui accueillent le plus grand nombre de réfugiés et de demandeurs de protection internationale, aussi bien en valeur absolue que relative.

Het Europees Parlement herhaalde in zijn resolutie van 28 april 2015 dat het antwoord van de Unie op de meest recente tragedies in het Middellandse Zeegebied gebaseerd moet zijn op solidariteit en een billijke verdeling van de verantwoordelijkheid, en dat de Unie meer solidariteit moet tonen jegens de lidstaten die, absoluut of relatief, de grootste aantallen vluchtelingen en asielzoekers opnemen.


Mme Vanlerberghe devrait par exemple m'expliquer pourquoi le président de la commission de l'Intérieur et des Affaires administratives a encore affirmé en décembre qu'il n'était absolument pas demandeur de l'examen de ce projet.

Mevrouw Vanlerberghe moet me bijvoorbeeld eens uitleggen waarom de voorzitter van de commissie voor de Binnenlandse Zaken en voor de Administratieve Aangelegenheden in december nog zei dat hij absoluut geen vragende partij was om dit ontwerp te behandelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

absolument pas demandeur ->

Date index: 2022-12-24
w