Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AC
Autorité de certification
Colorant alimentaire rouge CI no.17
Considération d'ordre prudentiel
Considération prudentielle
Considérations de profits à court terme
Considérations de rendement à court terme
E129
Rouge allura AC
Rouge allure AC

Vertaling van "ac considérant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


considérations de profits à court terme | considérations de rendement à court terme

korte termijn rendementsoverwegingen


considération d'ordre prudentiel | considération prudentielle

overweging van bedrijfseconomisch toezicht


colorant alimentaire rouge CI no.17 | E129 | rouge allura AC | rouge allure AC

allurarood AC | E129


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.

Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.


prendre en considération les critères économiques dans la prise de décisions

economische criteria overwegen bij besluitvormingsprocessen | rekening houden met economische criteria bij besluitvormingsprocessen


prendre en considération l'incidence des caractéristiques des matériaux sur le débit des canalisations de transport | tenir compte de l'incidence des caractéristiques des matériaux sur le débit des pipelines

invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen in aanmerking nemen | rekening houden met de invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen


prendre en considération les contraintes dans le transport maritime

beperkingen bij zeevervoer overwegen | rekening houden met beperkingen bij zeevervoer


autorité de certification | AC

CA (nom féminin) | certificatieautoriteit (nom féminin)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
AC. considérant que le financement commun doit être clairement défini et circonscrit, qu'il ne peut pas être considéré comme une alternative aux conférences de génération des forces; que l'Alliance doit faire preuve d'une gestion budgétaire rigoureuse et chercher à « dépenser mieux » plutôt qu'à « dépenser plus »; que le principe « costs lie where they fall » doit être respecté;

AC. overwegende dat de gemeenschappelijke financiering duidelijk moet worden gedefinieerd en afgebakend, en dat ze niet mag worden beschouwd als een alternatief voor de conferenties over de opbouw van de troepenmacht (Force Generation Conference); dat het Bondgenootschap zijn begroting strikt moet beheren en dat het moet proberen « beter te besteden » veeleer dan « meer te besteden »; dat het beginsel « costs lie where they fall » moet worden nageleefd;


AC. considérant que le commerce malhonnête avec la République populaire de Chine coûte des milliers d'emplois en Occident, également en Belgique;

AC. gelet op het feit dat de oneerlijke handel met de Volksrepubliek duizenden jobs kost in het Westen, ook in België;


Considérant que la commune de Walhain indique que l'extension de la sablière ainsi que la mise en place d'un nouvel itinéraire et d'un nouvel échangeur autoroutier auront un impact non négligeable sur la superficie dédiée actuellement à l'agriculture; que rien ne prouve que la viabilité des exploitations agricoles ne sera pas mise en danger; que l'objectif n° 1 du projet de schéma de structure est la préservation du caractère rural de l'entité; qu'en outre, l'option 1.3 de cet objectif est de préserver les parties rurales du territoire de différents types de pression; que certaines mesures sont d'ailleurs destinées à améliorer les conditions des agriculteurs, notamment en te ...[+++]

Overwegende dat de gemeente Walhain erop wijst dat de uitbreiding van de zandgroeve en de invoering van een nieuwe reisweg en een nieuwe verkeerswisselaar op de autosnelweg een niet te verwaarlozen impact zal hebben op de oppervlakte die heden naar de landbouw gaat; dat niets aantoont dat de leefbaarheid van de landbouwbedrijven niet in gevaar zal worden gebracht; dat doelstelling nr 1 van het ontwerp-structuurschema de vrijwaring is van de landelijke identiteit van de fusiegemeente; dat optie 1.3 van die doelstelling streeft naar de bescherming van de landelijke delen van het grondgebied tegen verschillende soorten druk; dat bepaalde maatregelen overigens bestemd zijn voor ...[+++]


Par application de l'article 7/2, les membres du personnel suivants ne sont plus pris en considération, à partir du 1 janvier 2016, pour la détermination du nombre d'équivalents à temps plein de personnel à prendre en compte, occupé dans un ancien statut ACS, le 1 janvier de l'année d'activité concernée: 1° les mandataires occupés au 31 décembre 2015 dans un emploi d'un ancien projet ACS, à partir de la date de la cessation de leurs fonctions; 2° les mandataires occupant le 31 décembre 2015 un emploi d'un ancien projet ACS, à partir de la date de réduction définitive de leur durée du travail à concurrence de la réduction de leur durée d ...[+++]

Met toepassing van artikel 7/2 komen met ingang van 1 januari 2016 de volgende personeelsleden niet meer in aanmerking voor het bepalen van het aantal nog in aanmerking te nemen voltijdse equivalenten aan personeelsleden, tewerkgesteld met een gewezen gescostatuut, op 1 januari van het desbetreffende werkingsjaar : 1° de mandatarissen die op 31 december 2015 tewerkgesteld zijn in een arbeidsplaats van een vroeger gescoproject, vanaf de datum van hun uitdiensttreding; 2° de mandatarissen die op 31 december 2015 tewerkgesteld zijn in een arbeidsplaats van een vroeger gescoproject, vanaf de datum van definitieve vermindering van hun arbeid ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Enfin, la conversion des agents contractuels subventionnés (ACS) en agents statutaires générera bien entendu un surcoût considérable pour les zones parce qu'elles seront privées des subsides ACS.

3. Tenslotte betekent de omzetting van de gesubsidieerde contractuele betrekkingen (gesco's) in statutaire betrekkingen uiteraard een zware meerkost voor de zones omdat de gesco-subsidies wegvallen.


3. Enfin, la conversion des agents contractuels subventionnés (ACS) en agents statutaires générera bien entendu un surcoût considérable pour les zones parce qu'elles seront privées des subsides ACS.

3. Tenslotte betekent de omzetting van de gesubsidieerde contractuele betrekkingen (gesco's) in statutaire betrekkingen uiteraard een zware meerkost voor de zones omdat de gesco-subsidies wegvallen.


AC. considérant qu'il est d'une importance cruciale de mettre en place des systèmes de partenariat et d'information permettant l'accès à la connaissance dans une perspective de développement,

AC. overwegende dat het van het grootste belang is partnerschappen en informatiesystemen op te zetten die toegang geven tot kennis voor ontwikkeling,


Considérant qu'il est urgent de modifier le régime des agents contractuels subventionnés, afin de permettre aux promoteurs du Troisième circuit de travail d'entrer dans les conditions leur permettant d'engager des ACS, afin qu'ils puissent introduire le plus vite possible leur demande d'engagement d'ACS auprès de l'Office régional bruxellois de l'emploi;

Overwegende dat het noodzakelijk is het stelsel van de gesubsidieerde contractuelen te wijzigen om de promotoren van het derde arbeidscircuit in staat te stellen aan de voorwaarden te voldoen voor de aanwerving van geco's, zodat zij zo snel mogelijk bij de Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling een aanvraag kunnen indienen tot aanwerving van geco's;


Art. 12. L'article 25 de l'arrêté du 7 novembre 1996 relatif au régime des contractuels subventionnés est remplacé par la disposition suivante : « Pour les emplois qui résultent de la transformation du Troisième Circuit de Travail en régime ACS, les services effectués par les ACS en tant que travailleur du Cadre Spécial Temporaire, du Troisième Circuit de Travail ou comme ACS sont pris en considération pour l'octroi d'ancienneté».

Art. 12. Artikel 25 van het besluit van 7 november 1996 betreffende het stelsel van gesubsidieerde contractuelen, wordt vervangen door de volgende bepaling : « Voor de arbeidsplaatsen die het resultaat zijn van de omzetting van het Derde Arbeidscircuit naar het stelsel GECO, worden de diensten verricht als werknemer in het Bijzonder Tijdelijk Kader, het Derde Arbeidscircuit of als GECO in aanmerking genomen voor het toekennen van de anciënniteit».


Ainsi, les agents PRIME, considérés comme chômeurs mis au travail employés par le FOREM auront désormais un statut proche des ACS.

Zo zouden de PRIME-tewerkgestelden, die worden beschouwd als werklozen in dienst van de FOREM, een statuut krijgen dat nauw tegen het Gesco-statuut aanleunt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ac considérant ->

Date index: 2024-03-18
w