Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration académique
Administration éducative
Afrique francophone
Anglophonie
Année académique
COCOF
Collation des grades académiques
Commission communautaire francophone
Commission communautaire française
Francophonie
Grade académique
Groupe linguistique
Groupement linguistique
Lusophonie
Minorité linguistique
PS
Parti socialiste
Pays anglophones
Pays francophones
Pays germanophones
Zone linguistique

Traduction de «académiques francophones » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Parti socialiste (francophone) | PS [Abbr.]

Socialistische Partij (Wallonië-Brussel) | PS [Abbr.]




groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]

taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]


Commission communautaire française | Commission communautaire francophone | COCOF [Abbr.]

Franse Gemeenschapscommissie


Parti réformateur libéral/Front démocratique des francophones | PRL/FDF [Abbr.]

Liberale Partij/Democratisch Front der Franstaligen | PRL/FDF [Abbr.]


administration académique | administration éducative

onderwijsadministratie | schooladministratie


collation des grades académiques

toekennen van de akademische graden






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. Le docteur Christelle Meuris, Liège, titulaire du grade académique de médecin et agréé comme médecin spécialiste, est nommée membre de la chambre francophone du Conseil supérieur des médecins spécialistes et des médecins généralistes, sur la proposition de son université, en remplacement du docteur Marie-Christine Seghaye, dont elle achèvera le mandat.

Art. 2. Dokter Christelle Meuris, Liège, houder van de academische graad van arts en erkend als arts-specialist, wordt benoemd tot lid van de Franstalige kamer van de Hoge Raad van geneesheren-specialisten en van huisartsen, op de voordracht van zijn universiteit, ter vervanging van dokter Marie-Christine Seghaye, wiens mandaat zij zal voltooien.


Lorsqu'on sait, comme Gerolf Annemans et Steven Utsi l'expliquent en détail dans leur ouvrage De Ordelijke Opdeling van België — Zuurstof voor Vlaanderen, que les milieux politiques et académiques francophones étudient tous les scénarios post-Belgique possibles avec la plus grande attention depuis plus de dix ans, il semble parfaitement légitime et justifié que la Flandre exploite tous les moyens à sa disposition pour encore consolider, sur la scène internationale, son dossier d'État successeur de la Belgique fédérale (« Dossier Flandre »).

Wanneer, zoals in Annemans' en Utsi's boek De Ordelijke Opdeling van België — Zuurstof voor Vlaanderen in detail beschreven, Franstalige politieke of academische kringen alle post-Belgische scenario's al meer dan tien jaar met de grootste aandacht bestuderen, dan lijkt het niet meer dan billijk en gerechtvaardigd dat Vlaanderen alle middelen uitput om zijn sterk dossier van opvolgerstaat van het federale België internationaal kracht bij te zetten middels een « Dossier Vlaanderen ».


Le docteur Michaël Bernier, Seneffe, titulaire du grade académique de médecin et agréé comme médecin généraliste, est nommé membre de la chambre francophone du Conseil supérieur des médecins spécialistes et des médecins généralistes, sur la proposition de son association professionnelle, en remplacement du docteur Roland Lemye, dont il achèvera le mandat.

Dokter Michaël Bernier, Seneffe, houder van de academische graad van arts en erkend als huisarts, wordt benoemd tot lid van de Franstalige kamer van de Hoge Raad van geneesheren-specialisten en van huisartsen, op de voordracht van zijn beroepsvereniging, ter vervanging van dokter Roland Lemye, wiens mandaat hij zal voltooien.


Le docteur Chantal De Galocsy, Forest, titulaire du grade académique de médecin et agréé comme médecin spécialiste, est nommée membre de la chambre francophone du Conseil supérieur des médecins spécialistes et des médecins généralistes, sur la proposition de son association professionnelle, en remplacement du docteur Francis Heller, dont elle achèvera le mandat.

Dokter Chantal De Galocsy, Forest, houder van de academische graad van arts en erkend als arts-specialist, wordt benoemd tot lid van de Franstalige kamer van de Hoge Raad van geneesheren-specialisten en van huisartsen, op de voordracht van zijn beroepsvereniging, ter vervanging van dokter Francis Heller, wiens mandaat zij zal voltooien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° huit membres, dont quatre membres francophones et quatre membres néerlandophones, titulaires du diplôme universitaire visé à l'article 21quatervicies, § 2, alinéa 2, et occupant des fonctions académiques en la matière depuis au moins cinq ans, proposés sur une liste double par les facultés organisant l'enseignement complet visé à l'article 21quatervicies, § 2, alinéa 2;

1° acht leden, waaronder vier Nederlandstaligen en vier Franstaligen, die houder zijn van het in artikel 21quatervicies, § 2, tweede lid, bedoelde universitair diploma en sinds ten minste vijf jaar een academische functie ter zake bekleden, op een lijst van dubbeltallen voorgedragen door de faculteiten die volledig onderwijs verstrekken als bedoeld in artikel 21quatervicies, § 2, tweede lid;


2° deux membres, dont un membre francophone et un membre néerlandophone, autorisés à exercer l'orthopédagogie clinique conformément à l'article 21quinquiesvicies, § 1, et occupant des fonctions académiques en la matière depuis au moins cinq ans, proposés sur une liste double par les facultés organisant l'enseignement complet menant à une formation autorisant l'exercice de l'orthopédagogie clinique, conformément à l'article 21quinquiesvicies, § 2, alinéa 2;

2° twee leden, waaronder een Nederlandstalige en een Franstalige, die gemachtigd zijn de klinische orthopedagogiek uit te oefenen overeenkomstig artikel 21quinquiesvicies, § 1, en sinds ten minste vijf jaar een academische functie ter zake bekleden, op een lijst van dubbeltallen voorgedragen door de faculteiten die volledig onderwijs verstrekken dat leidt tot een opleiding die de uitoefening toestaat van de klinische orthopedagogiek, overeenkomstig artikel 21quinquiesvicies, § 2, tweede lid.


Elle est composée de représentant(e)s francophones et néerlandophones du monde académique, des mouvements de femmes, des ONG et d'expert(e)s « genre » et travaille en étroite collaboration avec la coopération belge au développement.

Ze is samengesteld uit Franstalige en Nederlandstalige vertegenwoordigers van de academische wereld, van vrouwenbewegingen, van NGO's en genderexperten en werkt in nauwe samenwerking met de Belgische Ontwikkelingssamenwerking.


Cette commission, composée de représentant(e)s francophones et néerlandophones du monde académique, des mouvements de femmes, de l'administration et d'expert(e)s « genre » travaille en étroite collaboration avec la coopération belge, qui assure d'ailleurs son secrétariat.

Deze commissie, samengesteld uit Franstalige en Nederlandstalige vertegenwoordigers van de academische wereld, van vrouwenbewegingen, van NGO's en genderexperten, werkt in nauwe samenwerking met de Belgische samenwerking, die mede in de Commissie zetelt en het secretariaat van deze Commissie verzekert.


Elle est composée de représentant(e)s francophones et néerlandophones du monde académique, des mouvements de femmes, des ONG et d'expert(e)s « genre » et travaille en étroite collaboration avec la coopération belge au développement.

Ze is samengesteld uit Franstalige en Nederlandstalige vertegenwoordigers van de academische wereld, van vrouwenbewegingen, van NGO's en genderexperten en werkt in nauwe samenwerking met de Belgische Ontwikkelingssamenwerking.


Cette commission, composée de représentant(e)s francophones et néerlandophones du monde académique, des mouvements de femmes, de l'administration et d'expert(e)s « genre » travaille en étroite collaboration avec la coopération belge, qui assure d'ailleurs son secrétariat.

Deze commissie, samengesteld uit Franstalige en Nederlandstalige vertegenwoordigers van de academische wereld, van vrouwenbewegingen, van NGO's en genderexperten, werkt in nauwe samenwerking met de Belgische samenwerking, die mede in de Commissie zetelt en het secretariaat van deze Commissie verzekert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

académiques francophones ->

Date index: 2023-01-30
w