Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accaparer
Accaparer le marché
Adhérences
Laisse
Laisse de mer
Occlusion
Perforation
Ramasser

Traduction de «accaparer laisse » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


accaparer le marché

de voorraden van een artikel opkopen om de markt in de hand te hebben




Corps étranger laissé accidentellement dans une cavité corporelle ou une plaie opératoire à la suite d'un acte à visée diagnostique et thérapeutique

corpus alienum, onopzettelijk achtergelaten in lichaamsholte of operatiewond na medische verrichting


Adhérences | Occlusion | Perforation | due(s) à un corps étranger laissé accidentellement dans une cavité corporelle ou une plaie opératoire

adhesiesals gevolg van corpus alienum, onopzettelijk achtergelaten in operatiewond of lichaamsholte | obstructieals gevolg van corpus alienum, onopzettelijk achtergelaten in operatiewond of lichaamsholte | perforatieals gevolg van corpus alienum, onopzettelijk achtergelaten in operatiewond of lichaamsholte


corps étranger laissé dans le corps pendant l'aspiration de fluide ou de tissu, une ponction et un cathétérisme

vreemd voorwerp achtergebleven in lichaam tijdens aspiratie van vloeistof of weefsel, prik en katheterisatie


corps étranger laissé dans le corps pendant le retrait du cathéter ou de l'emballage

vreemd voorwerp achtergebleven in lichaam tijdens verwijdering van katheter of verpakking


corps étranger laissé dans le corps pendant le retrait du cathéter

vreemd voorwerp achtergebleven in lichaam tijdens verwijdering van katheter


Corps étranger accidentellement laissé dans l'organisme au cours d'actes médicaux et chirurgicaux

corpus alienum onopzettelijk achtergelaten in lichaam tijdens genees- en heelkundige behandeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon M. De Bruyn, l'utilisation du mot « acquisition » n'affaiblit pas le concept d'accaparement des terres. Par contre, le concept plus large qu'il désigne cadre mieux avec le contexte du point E: des investisseurs étrangers peuvent également pouvoir prendre le contrôle de terres dans des pays en développement dans le cadre d'une acquisition précédée d'une concertation.Le terme « accaparer » laisse entendre qu'il n'y a eu aucune concertation.

Volgens de heer De Bruyn is het gebruik van het woord « verwerving » geen afzwakking van het concept van land grab, maar past het ruimer begrip « verwerving » beter in de context van punt E : buitenlandse investeerders kunnen ook de mogelijkheid krijgen om controle te nemen over de gronden in ontwikkelingslanden na een verwerving met overleg.


I. considérant qu'en mars 2014, l'administration nationale des télécommunications et de l'information (NTIA) du ministère du commerce des États-Unis a annoncé son intention de transférer les fonctions de surveillance de l'internet exercées par l'organisme responsable de la gestion des adresses IP (IANA) à la communauté des parties prenantes au niveau mondial avant l'expiration, en septembre 2015, du contrat actuellement en cours entre la NTIA et la société pour l'attribution des noms de domaine et des numéros sur l'internet (ICANN); qu'il faut trouver en temps utile une solution équilibrée pour assurer cette transition, dont le résultat final doit être un système qui ne laisse aucune prise à l'accaparement ...[+++]

I. overwegende dat het US Department of Commerce's National Telecommunications and Information Administration (NTIA) in maart 2014 aankondigde voornemens te zijn de taken inzake het houden van toezicht op internet van de IANA (Internet Assigned Numbers Authority) over te dragen aan de wereldwijde multistakeholdergemeenschap, vóór het verstrijken van het huidige contract tussen de NTIA en de Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN) in september 2015; overwegende dat tijdig moet worden bepaald hoe deze overdracht op een evenwichtige wijze kan plaatsvinden, leidend tot een systeem dat niet kan worden gehackt of gemanipuleer ...[+++]


I. considérant qu'en mars 2014, l'administration nationale des télécommunications et de l'information (NTIA) du ministère du commerce des États-Unis a annoncé son intention de transférer les fonctions de surveillance de l'internet exercées par l'organisme responsable de la gestion des adresses IP (IANA) à la communauté des parties prenantes au niveau mondial avant l'expiration, en septembre 2015, du contrat qui lie actuellement la NTIA et la société pour l'attribution des noms de domaine et des numéros sur l'internet (ICANN); qu'il faut trouver, en temps utile, une solution équilibrée pour assurer cette transition, dont le résultat final doit être un système qui ne laisse aucune prise à l'accaparement ...[+++]

I. overwegende dat de US Department of Commerce's National Telecommunications and Information Administration (NTIA) in maart 2014 aankondigde voornemens te zijn de taken inzake het houden van toezicht op internet van de IANA (Internet Assigned Numbers Authority) over te dragen aan de wereldwijde multistakeholdergemeenschap, vóór het verstrijken van het huidige contract tussen de NTIA en de Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN) in september 2015; overwegende dat tijdig moet worden bepaald hoe deze overdracht op een evenwichtige wijze kan plaatsvinden, leidend tot een systeem dat niet kan worden gehackt of gemanipuleer ...[+++]


J. considérant qu'en mars 2014, l'administration nationale des télécommunications et de l'information (NTIA) du ministère du commerce des États-Unis a annoncé son intention de transférer les fonctions de surveillance de l'internet exercées par l'organisme responsable de la gestion des adresses IP (IANA) à la communauté des parties prenantes au niveau mondial avant l'expiration, en septembre 2015, du contrat actuellement en cours entre la NTIA et la société pour l'attribution des noms de domaine et des numéros sur l'internet (ICANN); qu'il faut trouver en temps utile une solution équilibrée pour assurer cette transition, dont le résultat final doit être un système qui ne laisse aucune prise à l'accaparement ...[+++]

J. overwegende dat de US Department of Commerce's National Telecommunications and Information Administration (NTIA) in maart 2014 aankondigde voornemens te zijn de taken inzake het houden van toezicht op internet van de IANA (Internet Assigned Numbers Authority) over te dragen aan de wereldwijde multistakeholdergemeenschap, vóór het verstrijken van het huidige contract tussen de NTIA en de Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN) in september 2015; overwegende dat tijdig moet worden bepaald hoe deze overdracht op een evenwichtige wijze kan plaatsvinden, leidend tot een systeem dat niet kan worden gehackt of gemanipuleer ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les « communalistes » considèrent que la gendarmerie s'accapare de plus en plus les moyens financiers disponibles, mais aussi, en occupant le terrain, le pouvoir et qu'elle ne laisse rien aux autorités communales.

De « municipalisten » zijn van mening dat de rijkswacht meer en meer de beschikbare financiële middelen en, door haar acties op het terrein ook de macht overneemt, zodat er niets overblijft voor de gemeentelijke overheid.


Les « communalistes » considèrent que la gendarmerie s'accapare de plus en plus les moyens financiers disponibles, mais aussi, en occupant le terrain, le pouvoir et qu'elle ne laisse rien aux autorités communales.

De « municipalisten » zijn van mening dat de rijkswacht meer en meer de beschikbare financiële middelen en, door haar acties op het terrein ook de macht overneemt, zodat er niets overblijft voor de gemeentelijke overheid.


M. de Bruyn rappelle que l'expression « transactions foncières » est descriptive et neutre tandis que l'expression « accaparement des terres » laisse entendre qu'il s'agit toujours d'une forme d'appropriation illégale.

De heer de Bruyn herhaalt dat de term « land deals » een beschrijvende, neutrale term, terwijl de term « land grab(bing) » daarentegen insinueert dat het steeds gaat om een vorm van wederrechtelijk in bezit nemen van grond.


Bien souvent, la concurrence chinoise accapare rapidement des parts de marché en pratiquant des prix imbattables, ce qui laisse peu de temps aux entreprises nationales pour s'adapter.

De Chinese concurrentie verwerft zich dikwijls snel een marktaandeel met onverslaanbare prijzen, wat de binnenlandse bedrijven weinig tijd geeft om zich aan te passen




D'autres ont cherché : adhérences     occlusion     perforation     accaparer     accaparer le marché     laisse     laisse de mer     ramasser     accaparer laisse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accaparer laisse ->

Date index: 2021-04-09
w