Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire acceptée
Affaire acceptée en réassurance
Condition de couverture commune ou acceptée
Part acceptée à l'origine
Procédure anesthésique exécutée sur le mauvais patient

Vertaling van "acceptées et exécutées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
procédure anesthésique exécutée sur le mauvais patient

anesthetische procedure uitgevoerd op verkeerde patiënt


procédure anesthésique exécutée sur la mauvaise partie du corps

anesthetische procedure uitgevoerd op verkeerd lichaamsdeel




à défaut d'une décision de rejet,la proposition de modification est acceptée

bij gebreke van een afwijzend besluit is het wijzigingsvoorstel aanvaard


condition de couverture commune ou acceptée

gemeenschappelijke of geaccepteerde verzekeringsvoorwaarde




affaire acceptée en réassurance

in herverzekering aangenomen zaak
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 55. Les missions de gardiennage ne peuvent pas être sous-traitées, ni acceptées ou exécutées en sous-traitance, sauf si :

Art. 55. Bewakingsopdrachten kunnen niet worden uitbesteed, noch in onderaanneming worden aanvaard of uitgevoerd, behalve indien:


Il est prévu que les missions de gardiennage ne peuvent pas être sous-traitées à une autre entreprise ni acceptées ou exécutées en sous-traitance sauf si: - tant l'entrepreneur principal que le sous-traitant sont autorisés pour l'exercice de ces activités; - la convention écrite entre l'entrepreneur principal et le mandant détermine le nom du sous-traitant, ses coordonnées et la période, les moments et les lieux où il effectuera les activités.

Er wordt bepaald dat de bewakingsopdrachten niet aan een andere onderneming kunnen worden uitbesteed, noch aanvaard of in onderaanneming worden uitgevoerd, behalve indien: - zowel de hoofdaannemer als de onderaannemer vergund zijn voor het uitoefenen van deze activiteiten; - de schriftelijke overeenkomst tussen de hoofdaannemer en de opdrachtgever de naam van de onderaannemer, zijn contactgegevens en de periode, de tijdstippen en de plaatsen waar hij de activiteiten zal uitvoeren, bepaalt.


Combien sont acceptées et exécutées ?

Hoeveel worden er aanvaard en uitgevoerd?


4° les organismes pour lesquels, sur la base d'une analyse de risque acceptée par l'Agence ou par le Service publique fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement et exécutée conformément aux normes phytosanitaires internationales NIMP 2 (FAO, 1995), NIMP 11 (FAO, 2004) et NIMP 21 (FAO, 2004), il apparaît qu'ils peuvent présenter un danger imminent pour la santé des végétaux ou des produits végétaux».

4° de organismen waarvan, op basis van een door het Agentschap of door de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu aanvaarde en overeenkomstig de internationale fytosanitaire normen ISPM 2 (FAO, 1995), ISPM 11 (FAO, 2004) en ISPM 21 (FAO, 2004) aanvaarde risico-analyse, blijkt dat zij een acuut gevaar kunnen opleveren voor de gezondheid van planten of plantaardige producten».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Poste déploie ses meilleurs efforts pour que l'émission d'un mandat de poste national, dûment acceptée par elle, soit exécutée conformément aux instructions données par l'Emetteur.

De Post doet al het mogelijke om de uitgifte van een binnenlandse postwissel die zij naar behoren heeft aanvaard, te verrichten conform de onderrichtingen van de Uitgever.


Pour la première fois dans l'histoire de l'Union européenne, et par conséquent dans l'histoire de l'humanité, des États vont se mettre d'accord sur la reconnaissance mutuelle, pleine et entière, de tous les effets juridiques de décisions judiciaires pénales qui, ayant été adoptées par les autorités judiciaires d'un État, seront acceptées et exécutées automatiquement par les autorités d'un autre État.

Voor het eerst in de geschiedenis van de Europese Unie en in de geschiedenis van de mensheid staat een aantal landen op het punt een akkoord te bereiken over wederzijdse en volledige erkenning van alle rechtsgevolgen van strafrechtelijke besluiten genomen door de gerechtelijke autoriteiten van één van deze landen.


Pour dire les choses de manière simplifiée, par principe de reconnaissance mutuelle il est entendu que les décisions sont acceptées et exécutées sans autre examen par les autorités d'un État autre que l'État d'émission, même si lesdites autorités auraient tranché différemment.

Eenvoudig gezegd komt het beginsel van wederzijdse erkenning erop neer dat beslissingen zonder verdere controle door de autoriteiten van een andere staat dan de beslissingsstaat worden overgenomen en uitgevoerd, zelfs wanneer deze autoriteiten zelf een andere beslissing genomen zouden hebben.


Pour la première fois dans l'histoire de l'Union européenne et, en définitive, dans l'histoire de l'humanité, même si le champ d'application demeure limité, des États se sont mis d'accord sur la reconnaissance mutuelle et entière de tous les effets juridiques de décisions judiciaires en matière pénale qui, émises par les autorités judiciaires d'un État, seront acceptées et automatiquement exécutées par les autorités d'un autre État.

Voor het eerst in de geschiedenis van de Europese Unie en van de mensheid worden staten het eens over volledige wederzijdse erkenning van alle rechtsgevolgen van justitiële beslissingen in strafzaken. Beslissingen die zijn genomen door rechtscolleges van een bepaalde staat worden automatisch geaccepteerd en uitgevoerd door de autoriteiten van de andere staat.


« Cette sanction disciplinaire peut être exécutée au moyen de prestations supplémentaires non rémunérées, proposées au membre du personnel et acceptées par lui; une retenue de deux pour cent du traitement visé à l'alinéa 1 correspondant à trois heures de prestations».

« Deze tuchtstraf kan uitgevoerd worden aan de hand van bijkomende onbezoldigde prestaties die aan het personeelslid worden voorgesteld en door hem aanvaard; een inhouding van twee percent van de wedde zoals bedoeld in het eerste lid, stemt overeen met drie uur prestaties».


4° les demandes d'aide qui ne peuvent être acceptées ou une offre d'aide qui ne peut être exécutée en raison de l'absence de l'un des accords requis, tels que visés à l'article 9, § 2, 3° et 4°, des décrets coordonnés;

4° hulpverleningsaanvragen die niet kunnen worden ingewilligd of een hulpverleningsaanbod dat niet kan worden uitgevoerd wegens het ontbreken van één van de vereiste instemmingen, als bedoeld in artikel 9, § 2, 3° en 4°, van de gecoördineerde decreten;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

acceptées et exécutées ->

Date index: 2024-10-29
w