Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "accessoires d’application ayant donné satisfaction " (Frans → Nederlands) :

3. Dans un délai de cinq ans à compter de la date visée à l’article 20, paragraphe 1, les États membres veillent à ce que tout matériel et accessoire d’application des pesticides destiné à un usage professionnel ait été inspecté au moins une fois et à ce que seuls le matériel et les accessoires d’application ayant donné satisfaction lors de cette inspection soient utilisés par les professionnels.

3. Binnen vijf jaar na de in artikel 20, lid 1, genoemde datum zorgen de lidstaten ervoor dat alle voor professioneel gebruik bestemde apparatuur en hulpstukken voor de toepassing van pesticiden ten minste een keer zijn gekeurd, en dat uitsluitend apparatuur en hulpstukken voor de toepassing van pesticiden die bij de keuring goed zijn bevonden, professioneel worden gebruikt.


L’article 10 CE, en liaison avec le régime applicable aux autres agents des Communautés européennes établi par le règlement (CEE, Euratom, CECA) no 259/68 du Conseil, du 29 février 1968, fixant le statut des fonctionnaires des Communautés européennes ainsi que le régime applicable aux autres agents de ces Communautés, et instituant des mesures particulières temporairement applicables aux fonctionnaires de la Commission, tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) no 723/2004 du Conseil, du 22 mars 2004, s’oppose à une réglementation d’un État membre, telle que celle en cause au principal, interprétée en ce sens que, pour l’admissibilité au bénéfice des allocations de chôma ...[+++]

Artikel 10 EG, in samenhang met de Regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen, vastgesteld bij verordening (EEG, Euratom, EGKS) nr. 259/68 van de Raad van 29 februari 1968 tot vaststelling van het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen en de Regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van deze Gemeenschappen, alsmede van bijzondere maatregelen welke tijdelijk op de ambtenaren van de Commissie van toepassing zijn, zoals gewijzigd bij verordening (EG, Euratom) nr. 723/2004 van de Raad van 22 maart 2004, verzet zich tegen een regeling van een lidstaat, zoals die in het hoofdgeding, welke aldus wordt uitgelegd dat, voor het recht op werkloosheidsuitkeringen, de tijdvakken ...[+++]


1° les dettes et les accessoires ayant donné lieu à une contrainte visée à l'article 1421 du Code des droits de succession ou à l'article 220 du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe et dont l'exécution n'est pas interrompue par l'action en justice visée à l'article 221 du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe;

de schulden en hun bijbehoren die aanleiding hebben gegeven tot een dwangschrift bedoeld in artikel 1421 van het Wetboek der successierechten of in artikel 220 van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten en waarvan de uitvoering niet werd gestuit door een vordering in rechte als bedoeld in artikel 221 van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten;


3° la taxe sur la valeur ajoutée et les accessoires ayant donné lieu à une contrainte visée à l'article 85 du Code de la taxe sur la valeur ajoutée et dont l'exécution n'est pas interrompue par l'action en justice prévue à l'article 89 du même Code.

3° de belasting over de toegevoegde waarde en het bijbehoren ervan die aanleiding hebben gegeven tot een dwangbevel bedoeld in artikel 85 van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde en waarvan de uitvoering niet werd gestuit door een vordering in rechte zoals bepaald in artikel 89 van hetzelfde Wetboek.


L'application de pesticides est une activité dangereuse et il convient donc que le matériel et les accessoires d'application utilisés par les professionnels fassent l'objet de contrôles réguliers, étant donné que le matériel peut, à tout moment, faire l'objet d'un dysfonctionnement (qu'il vienne juste d'être vérifié ou que le prochain contrôle soit encore lointain).

Het sproeien met pesticiden is een gevaarlijke activiteit, en daarom moeten alle apparatuur en accessoires voor professioneel gebruik regelmatig worden getest. De apparatuur kan namelijk op ieder moment beschadigd raken (zelfs vlak nadat zij gekeurd is en lang voordat de volgende keuring plaatsvindt).


Au cours de l'année 2007, l'institution ou l'organe concerné ont donné satisfaction au plaignant dans 129 cas. Ce chiffre représente plus de deux fois le nombre de cas ayant connu une telle issue en 2006 et reflète la disposition croissante des institutions et organes à considérer les plaintes adressées au médiateur comme une occasion de corriger des erreurs et de coopérer avec le médiateur dans l'intérêt des citoyens européens. À ...[+++]

In 2007 werden 129 zaken tot tevredenheid van de klager geschikt door de instelling of het orgaan zelf. Dit is meer dan twee keer zo veel als het aantal zaken dat op deze manier in 2006 werd geschikt, hetgeen aangeeft dat de instellingen en organen van de EU steeds meer bereid zijn om klachten bij de ombudsman te zien als een mogelijkheid om gemaakte fouten recht te zetten en ten behoeve van de burgers met de ombudsman samen te werken. Nadat een Duitse universiteit had geklaagd over een betalingsgeschil met de Commissie in het kader van een project in het ERASMUS-programma, nam de ombudsman contact op met de Commissie, die de zaak vervol ...[+++]


Le régime antérieur de cumul dans l'enseignement supérieur artistique s'étant écarté de son but initial et ayant donné lieu à des abus, le législateur décrétal a décidé de soumettre désormais l'enseignement artistique aux règles générales qui sont en vigueur dans l'enseignement supérieur et dans lesquelles une distinction est faite entre les fonctions principales et les fonctions accessoires.

Omdat de vroegere cumulatieregeling in het hoger kunstonderwijs van haar oorspronkelijk doel was afgeweken en aanleiding gaf tot mistoestanden, heeft de decreetgever beslist om het kunstonderwijs voortaan onder te brengen onder de algemene regeling die geldt voor het hoger onderwijs en die een onderscheid maakt tussen hoofdfuncties en bijbetrekkingen.


Le régime antérieur de cumul dans l'enseignement supérieur artistique s'étant écarté de son but initial et ayant donné lieu à des abus, le législateur décrétal a décidé de soumettre désormais l'enseignement artistique aux règles générales qui sont en vigueur dans l'enseignement supérieur et dans lesquelles une distinction est faite entre les fonctions principales et les fonctions accessoires.

Omdat de vroegere cumulatieregeling in het hoger kunstonderwijs van haar oorspronkelijk doel was afgeweken en aanleiding gaf tot mistoestanden, heeft de decreetgever beslist om het kunstonderwijs voortaan onder te brengen onder de algemene regeling die geldt voor het hoger onderwijs en die een onderscheid maakt tussen hoofdfuncties en bijbetrekkingen.


31. demande à la Commission de sélectionner soigneusement les organisations fournissant des observateurs et un appui technique et logistique; recommande vivement que les critères de sélection des observateurs électoraux de l'UE soient respectés, et souligne la responsabilité de ces observateurs ont à assumer envers l'UE dans le cadre des missions d'observation électorale de celle-ci; invite la Commission à conclure des contrats à long terme avec des organisations ayant donné satisfaction aux ...[+++]

31. verzoekt de Commissie de organisaties die technische en logistieke coördinatie alsmede waarnemers leveren, zorgvuldig te selecteren; beveelt dringend aan de criteria van de EU voor de selectie van verkiezingswaarnemers in acht te nemen en onderstreept met name het belang van de verantwoordelijkheid van waarnemers jegens de EU bij verkiezingsoperaties van de EU; verzoekt de Commissie langlopende contracten te sluiten met organisaties die hebben aangetoond aan de EU-voorschriften te voldoen;


Lorsque l'infraction ayant donné lieu au mandat d'arrêt européen est passible d'une condamnation ou d'une décision d'incarcération à perpétuité, l'exécution dudit mandat peut être subordonnée à la condition que l'État membre d'émission s'engage à promouvoir l'application de toutes mesures de clémence auxquelles la personne a droit selon sa législation et sa pratique nationales et bien que la condamnation soit prononcée par l'État membre d'émission, conformément à la législation nationale, la p ...[+++]

Indien het feit met betrekking tot hetwelk het Europees arrestatiebevel is uitgevaardigd, strafbaar is met levenslange gevangenisstraf of indien ter zake van dit feit een levenslange vrijheidsbenemende maatregel kan worden opgelegd, kan de tenuitvoerlegging van dit arrestatiebevel afhankelijk worden gesteld van de voorwaarde dat de verzoekende lidstaat zich ertoe verbindt de toepassing aan te moedigen van alle clementiemaatregelen waarvoor de betrokkene krachtens de nationale wetgeving en praktijk van deze lidstaat in aanmerking komt en dat, onafhankelijk van de vraag welke straf door de lidstaat overeenkomstig zijn nationale wetgeving w ...[+++]


w