Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «accidents du travail est un vrai problème puisque » (Français → Néerlandais) :

Mme Milquet, vice-première ministre et ministre de l'Emploi et de l'Égalité des chances, admet que la sous-déclaration des accidents du travail est un vrai problème puisque c'est l'assurance maladie-invalidité qui doit en supporter les conséquences financières.

Mevrouw Milquet, vice-eersteminister en minister van Werk en Gelijke Kansen, erkent dat de onderaangifte van arbeidsongevallen een echt probleem vormt, vermits de ziekte- en invaliditeitsverzekering hiervan de financiële gevolgen draagt.


Mme Milquet, vice-première ministre et ministre de l'Emploi et de l'Égalité des chances, admet que la sous-déclaration des accidents du travail est un vrai problème puisque c'est l'assurance maladie-invalidité qui doit en supporter les conséquences financières.

Mevrouw Milquet, vice-eersteminister en minister van Werk en Gelijke Kansen, erkent dat de onderaangifte van arbeidsongevallen een echt probleem vormt, vermits de ziekte- en invaliditeitsverzekering hiervan de financiële gevolgen draagt.


Le travailleur ayant des problèmes physiques graves qui remplit les conditions fixées à l'article 3, § 1, b) et c) et qui a introduit sa demande de reconnaissance comme travailleur ayant des problèmes physiques graves avant le 1 juillet 2018 auprès du Fonds des accidents du travail conserve, en dérogation aux articles 3, § 1, a) et d), le droit à un complément d'entrepris ...[+++]

De werknemer met ernstige lichamelijke problemen die de in artikel 3, § 1, b) en c) vastgestelde voorwaarden vervult en die zijn aanvraag tot erkenning als werknemer met ernstige lichamelijke problemen vóór 1 juli 2018 bij het Fonds voor arbeidsongevallen heeft ingediend, behoudt, in afwijking van artikel 3, § 1, a) en d), het recht op de bedrijfstoeslag wanneer hij pas na 31 december 2018 het bewijs kan leveren te beschikken over een attest afgegeven door het Fonds voor arbeidsongevallen overeenkomstig artikel 7 van de collectieve ar ...[+++]


Le travailleur souffrant de problèmes physiques graves, qui satisfait aux conditions stipulées dans l'article 3, § 1 et qui a introduit sa demande de reconnaissance en tant que travailleur ayant des problèmes physiques graves avant le 1 juillet 2016 auprès du Fonds des accidents du travail, conserve, en dérogation à l'article 3, § 2 et § 3, le droit au complément d'entreprise à charge du "F ...[+++]

De werknemer met ernstige lichamelijke problemen die de in artikel 3, § 1 vastgestelde voorwaarden vervult en die zijn aanvraag tot erkenning als werknemer met ernstige lichamelijke problemen vóór 1 juli 2016 bij het Fonds voor arbeidsongevallen heeft ingediend, behoudt, in afwijking van artikel 3, § 2 en § 3 het recht op de aanvullende vergoeding ten laste van het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de vlasbereiding", wanneer hij pas na 31 december 2016 het bewijs kan leveren te beschikken over een attest afgegeven door het Fonds voor ...[+++]


L'ouvrier ayant des problèmes physiques graves qui remplit les conditions fixées à l'article 3, § 1, b) et c) et qui a introduit sa demande de reconnaissance comme travailleur ayant des problèmes physiques graves avant le 1 juillet 2016 auprès du Fonds des accidents du travail conserve, en dérogation aux articles 3, § 1, a) et d), le droit à un complément d'entreprise s'il ne ...[+++]

De arbeider met ernstige lichamelijke problemen die de in artikel 3, § 1, b) en c) vastgestelde voorwaarden vervult en die zijn aanvraag tot erkenning als werknemer met ernstige lichamelijke problemen vóór 1 juli 2016 bij het Fonds voor arbeidsongevallen heeft ingediend, behoudt, in afwijking van artikel 3, § 1, a) en d), het recht op de bedrijfstoeslag wanneer hij pas na 31 december 2016 het bewijs kan leveren te beschikken over een attest afgegeven door het Fonds voor arbeidsongevallen overeenkomstig artikel 7 van de collectieve arb ...[+++]


L'ouvrier ayant des problèmes physiques graves qui remplit les conditions fixées à l'article 3, § 1, b) et c) et qui a introduit sa demande de reconnaissance comme travailleur ayant des problèmes physiques graves avant le 1 juillet 2016 auprès du Fonds des Accidents du travail conserve, en dérogation aux articles 3, § 1, a) et d) le droit à un complément d'entreprise s'il ne ...[+++]

De arbeider met ernstige lichamelijke problemen die de in artikel 3, § 1, b) en c) vastgestelde voorwaarden vervult en die zijn aanvraag tot erkenning als werknemer met ernstige lichamelijke problemen vóór 1 juli 2016 bij het Fonds voor Arbeidsongevallen heeft ingediend, behoudt, in afwijking van artikel 3, § 1, a) en d) het recht op de bedrijfstoeslag, wanneer hij pas na 31 december 2016 het bewijs kan leveren te beschikken over een attest afgegeven door het Fonds voor Arbeidsongevallen overeenkomstig artikel 7 van de collectieve arb ...[+++]


L'ouvrier ayant des problèmes physiques graves qui remplit les conditions fixées à l'article 3, § 1, a) et b) et qui a introduit sa demande de reconnaissance comme travailleur ayant des problèmes physiques graves avant le 1 juillet 2016 auprès du Fonds des accidents du travail conserve, en dérogation aux articles 3, § 1, c) et 2, § 3, le droit à un complément d'entrepris ...[+++]

De arbeider met ernstige lichamelijke problemen die de in artikel 3, § 1, a) en b) vastgestelde voorwaarden vervult en die zijn aanvraag tot erkenning als werknemer met ernstige lichamelijke problemen vóór 1 juli 2016 bij het Fonds voor arbeidsongevallen heeft ingediend, behoudt, in afwijking van artikel 3, § 1, c) en artikel 2, § 3 het recht op de bedrijfstoeslag, wanneer hij pas na 31 december 2016 het bewijs kan leveren te beschikken over een attest afgegeven door het Fonds voor arbeidsongevallen overeenkomstig artikel 7 van de col ...[+++]


Il est vrai que la proposition de loi à l'examen aura probablement une incidence sur d'autres branches de la sécurité sociale. Néanmoins, le secteur des accidents du travail est très bien délimité, de sorte qu'il est déjà possible de régler quelques problèmes de discrimination au moins dans ce secteur.

Het klopt dat voorliggend wetsvoorstel wellicht gevolgen zal hebben voor andere takken van de sociale zekerheid, maar de sector van de arbeidsongevallen is zeer goed afgebakend zodat tenminste daar al enkele problemen van discriminatie kunnen opgelost worden.


Il est vrai que la proposition de loi à l'examen aura probablement une incidence sur d'autres branches de la sécurité sociale. Néanmoins, le secteur des accidents du travail est très bien délimité, de sorte qu'il est déjà possible de régler quelques problèmes de discrimination au moins dans ce secteur.

Het klopt dat voorliggend wetsvoorstel wellicht gevolgen zal hebben voor andere takken van de sociale zekerheid, maar de sector van de arbeidsongevallen is zeer goed afgebakend zodat tenminste daar al enkele problemen van discriminatie kunnen opgelost worden.


D'autre part, cette circulaire stimule l'exercice d'un sport par les membres du personnel des services de police, en dehors des heures de service, en accordant un droit à une reconnaissance d'un éventuel accident comme accident du travail, il est vrai sous quelques conditions à observer de manière stricte.

Anderzijds stimuleert deze omzendbrief het beoefenen van sport door de personeelsleden van de politiediensten, buiten de diensturen, middels het toekennen van het recht op een erkenning van een eventueel ongeval als arbeidsongeval, weliswaar onder enkele strikt na te leven voorwaarden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accidents du travail est un vrai problème puisque ->

Date index: 2024-11-02
w