Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "accidents du travail sera dorénavant " (Frans → Nederlands) :

Comme en matière d'impôts et de taxes au profit des provinces et des communes, le Fonds des accidents du travail sera dorénavant exonéré des impôts et taxes au profit des régions et des communautés.

Zoals voor de belastingen en taksen ten voordele van de provincies en gemeenten, is het Fonds voor Arbeidsongevallen voortaan vrijgesteld van de belastingen en taksen ten gunste van de gewesten en gemeenschappen.


f. les ouvriers syndiqués, malades ou accidentés du travail : la période de maladie ou d'accident de travail sera assimilée à du travail effectif.

f. de zieke of door een ongeval getroffen gesyndiceerde arbeiders : de periode van deze arbeidsongeschiktheid wordt gelijkgesteld met werkelijke arbeid.


Art. 7. Un groupe de travail sera constitué en vue d'examiner la problématique des agents victimes d'accident de travail ou sur le chemin du travail et pour lesquels une incapacité physique permanente les rend définitivement inaptes à leur fonction.

Art. 7. Er zal een werkgroep worden samengesteld om de problematiek te onderzoeken van de personeelsleden die het slachtoffer zijn geworden van een arbeidsongeval of een ongeval op weg van of naar het werk en voor wie een blijvende fysieke ongeschiktheid ertoe leidt dat ze definitief ongeschikt zijn voor hun functie.


Art. 38. § 1. Pour l'incapacité totale temporaire de travail en cas d'accident du travail, la base de calcul sera portée à 100 p.c. du salaire normal brut de l'employé au moment de son accident du travail.

Art. 38. § 1. Voor de tijdelijke volledige werkonbekwaamheid bij een arbeidsongeval, wordt de berekeningsbasis gebracht op 100 pct. van het normale brutoloon van de bediende op het ogenblik van het arbeidsongeval.


À la suite des décisions prises lors du Conseil des ministres extraordinaire qui s'est tenu à Ostende le 21 mars 2004 et de l'avis du Conseil national du travail du 21 septembre 2006, le plafond salarial maximal pris en compte pour le calcul des prestations en matière d'accidents du travail sera augmenté de 1 % à partir du 1 janvier 2007.

In navolging van beslissingen van de bijzondere Ministerraad van Oostende van 21 maart 2004 en het advies van de NAR van 21 september 2006 wordt het maximale loonplafond dat in aanmerking wordt genomen om de uitkeringen inzake arbeidsongevallen te berekenen vanaf 1 januari 2007 met 1 % verhoogd.


La liaison au bien-être des allocations du Fonds des accidents du travail sera réglée dans le cadre de la loi-programme.

Het welvaartsvast maken van de uitkeringen van het Fonds voor de arbeidsongevallen zal in het kader van de programmawet worden geregeld.


La stratégie nationale 2008-2012 ayant pour objet de diminuer de 25 % le taux d'incidence des accidents du travail sera poursuivie.

De nationale strategie 2008-2012 met als streefdoel het frequentieniveau van arbeidsongevallen met vijfentwintig procent (25 %) te verminderen zal worden voortgezet.


Art. 68. § 1. Pour l'incapacité totale temporaire de travail en cas d'accident du travail, la base de calcul sera portée à 100 p.c. du salaire normal brut du travailleur au moment de son accident du travail.

Art. 68. § 1. Voor de tijdelijke volledige werkonbekwaamheid bij een arbeidsongeval, wordt de berekeningsbasis gebracht op 100 pct. van het normale brutoloon van de werknemer op het ogenblik van het arbeidsongeval.


Les inscriptions à cette formation spécifique démarreront en 2013, avant la fin de l’année. Elle sera organisée pour les responsables des ressources humaines des zones de police et de la police fédérale afin qu’ils puissent gérer au mieux les accidents de travail et les actes violents commis sur des policiers.

Nog voor het eind van 2013 starten de inschrijvingen voor specifieke opleidingen georganiseerd voor de HRM-verantwoordelijken van de politiezones en van de federale politie, opdat ze arbeidsongevallen en geweldsincidenten tegen politiemensen zo goed mogelijk kunnen behandelen. Vooral kleinere zones blijken nood te hebben aan dit soort opleidingen.


­ Ce travail ardu a abouti à la définition d'un texte qui est partagé par une grande majorité des États membres et qui sera dorénavant considéré comme un « acquis de négociation » indiscutable, représentant une avancée significative sur la voie d'une intégration plus étroite entre les pays et les citoyens de l'Union élargie.

­ Deze moeizame inspanningen hebben geleid tot de vaststelling van een tekst die door een grote meerderheid van de lidstaten wordt onderschreven, en die voortaan als indiscutabel « onderhandelingsacquis » zal worden beschouwd, waardoor er een belangrijke stap is gezet op weg naar een nauwere integratie van de landen en de burgers van de uitgebreide Unie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accidents du travail sera dorénavant ->

Date index: 2024-05-08
w