Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
INTERVENTION

Traduction de «accidents pouvant survenir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention internationale sur l'intervention en haute mer en cas d'accident entraînant ou pouvant entraîner une pollution par hydrocarbures | INTERVENTION [Abbr.]

Internationale conventie ter voorkoming van zeewaterverontreiniging door ongevallen met koolwaterstoffen | INTERVENTION [Abbr.]


Convention internationale sur l'intervention en haute mer en cas d'accident entraînant ou pouvant entraîner une pollution par les hydrocarbures

Internationaal Verdrag inzake optreden in volle zee bij ongevallen die verontreiniging door olie kunnen veroorzaken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien qu'il doive payer une prime de productivité et assurer l'apprenant contre les accidents pouvant survenir pendant la formation ou sur le chemin du lieu de formation, les charges financières qui incombent à l'employeur vis-à-vis d'un apprenant suivant une formation individuelle doivent être considérées comme moins lourdes par rapport aux charges qui lui incombent vis-à-vis d'un travailleur.

Ofschoon hij een productiviteitspremie dient te betalen en eveneens de cursist dient te verzekeren tegen ongevallen tijdens de opleiding en op de weg van en naar de opleidingsplaats, dienen de financiële lasten die op de werkgever rusten met betrekking tot een cursist in individuele opleiding, in vergelijking met de lasten die op hem rusten met betrekking tot een werknemer, als minder zwaar te worden beschouwd.


La cybercriminalité fait partie des accidents pouvant survenir au sein de l'hôpital au même titre que, par exemple, un incendie, un accident chimique, une bactérie nosocomiale, etc. 2. À la suite d'attaques par un virus ransomware dans deux hôpitaux allemands et dans un hôpital aux États-Unis, la Communauté germanophone a demandé, lors de la réunion du groupe de travail intercabinets e-Santé du 19 février 2016, si la Plate-forme eHealth avait été informée de telles attaques dans les hôpitaux belges.

Cybercriminaliteit behoort tot de ongevallen die zich binnen het ziekenhuis kunnen voordoen zoals ook bijvoorbeeld brand, chemisch ongeval, ziekenhuisbacterie, enz. 2. Naar aanleiding van de aanvallen van een ransomware virus op twee Duitse ziekenhuizen en één in de VS werd er reeds door de Duitstalige Gemeenschap gevraagd tijdens de IKW e-Gezondheid op 19 februari 2016 of ook het eHealth platform op de hoogte is van dergelijke aanvallen op Belgische ziekenhuizen.


L'article 6 de l'arrêté royal du 28 février 1963 précité définissait le régime des autorisations des établissements de classe I; cet article prévoyait une demande d'autorisation adressée au Gouverneur de province, contenant plusieurs points, dont « un rapport décrivant les accidents les plus graves pouvant survenir aux installations et évaluant leurs probabilités et les conséquences prévisibles pour la population et les travailleurs » (point 9).

In artikel 6 van het voormelde koninklijk besluit van 28 februari 1963 werd het vergunningsstelsel van de inrichtingen van klasse I omschreven; dat artikel voorzag in een aan de provinciegouverneur gerichte vergunningsaanvraag met verschillende punten, waaronder « een verslag met een beschrijving van de ergste ongevallen die de installaties kunnen overkomen met een raming van hun waarschijnlijkheid en van de voorziene gevolgen voor de bevolking en de werknemers » (punt 9).


Art. 298. Le membre du personnel volontaire bénéficie, à charge de la zone, du droit d'obtenir réparation des dommages résultant des accidents pouvant survenir au cours et par le fait de ses fonctions et les accidents qui peuvent se produire lorsqu'il rejoint le poste ou qu'il le quitte pour rejoindre son domicile ou le lieu de leurs occupations.

Art. 298. Het vrijwillig personeelslid geniet ten laste van de zone het recht op herstel van de schade die volgt uit de ongevallen die kunnen voorvallen tijdens en ter oorzake van zijn functies en uit de ongevallen die zich kunnen voordoen op de weg naar de post of bij terugkeer naar zijn woning of de plaats waar hij werkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Les éléments et activités suivants sont à prendre en considération dans le système de gestion de la sécurité et dans les procédures définissant comment ces éléments et activités sont élaborés, adoptés et mis en oeuvre au sein de l'entreprise : i) l'organisation et le personnel : a) les rôles et responsabilités du personnel impliqué dans la gestion des risques d'accidents majeurs à tous les niveaux de l'organisation; b) les mesures prises pour sensibiliser à la nécessité d'une amélioration permanente; c) l'identification des besoins en formation du personnel et l'organisation de cette formation; d) la collaboration avec les tiers po ...[+++]

2. De volgende elementen en activiteiten komen aan bod in het veiligheidsbeheersysteem en de nodige procedures, die vastleggen hoe deze elementen en activiteiten georganiseerd worden binnen de inrichting, worden opgesteld, goedgekeurd en toegepast : i) de organisatie en het personeel : a) de taken en verantwoordelijkheden van het personeel dat betrokken is bij het beheersen van de gevaren van zware ongevallen op alle niveaus van de organisatie; b) de maatregelen die worden genomen om het bewustzijn dat voortdurende verbetering nodig is te doen toenemen; c) de identificatie van de opleidingsbehoeften van het personeel en de organisatie ...[+++]


­ Marginal 10385 : « En prévision de tout accident ou incident pouvant survenir au cours du transport, il doit être remis au conducteur des consignes écrites .Ces consignes doivent être fournies par l'expéditeur, qui est tenu pour responsable de leur contenu ..».

­ Randnummer 10385 : « Met het oog op elk ongeval of incident dat zich tijdens het vervoer kan voordoen, moeten aan de bestuurder schriftelijke richtlijnen worden meegegegen .Deze richtlijnen moeten door de verzender worden geleverd, en deze laatste is verantwoordelijk voor hun inhoud ..».


8) Peut-il indiquer comment la menace d'un attentat est évaluée et si les plans catastrophes tiennent compte de tous les scénarios d'accidents ou d'autres incidents pouvant survenir lors de ces transports ?

8) Kan hij aangeven hoe de dreiging van een aanslag wordt ingeschat alsook aangeven of de rampenplannen alle scenario's omvatten inzake ongelukken of andere incidenten met deze transporten?


Art. 4. Cette couverture complémentaire a pour but de couvrir les frais thérapeutiques liés aux brûlures à concurrence du montant prévu à l'article 6 de la présente convention collective de travail, en cas d'accidents de travail pouvant survenir aux travailleurs.

Art. 4. De bijkomende dekking heeft tot doel de therapeutische kosten aan brandwonden verbonden te dekken ten belope van het bedrag voorzien in artikel 6 van deze collectieve arbeidsovereenkomst en dit in geval van arbeidsongevallen die de werknemers kunnen overkomen.


Art. 7. La fédération sportive sous la responsabilité de laquelle la formation, visée à l'article 5, et l'épreuve et la compétition mentionnées aux articles 3 et 4 se déroulent, doit fournir la preuve, qu'outre les assurances à contracter obligatoirement conformément au décret du 13 juillet 2001 portant réglementation de l'agrément et du subventionnement des fédérations sportives flamandes, de l'organisation coordinatrice et des organisations des sports récréatifs, une assurance complémentaire a été contractée en vue de la couverture des risques d'accidents corporels pouvant survenir à ses instr ...[+++]

Art. 7. De sportfederatie, onder wiens verantwoordelijkheid de opleiding, vermeld in artikel 5, en de proef en wedstrijd, vermeld in artikelen 3 en 4, worden afgewerkt, moet het bewijs leveren dat, naast de verplicht af te sluiten verzekeringen zoals opgelegd bij het decreet van 13 juli 2001 houdende de regeling van de erkenning en subsidiëring van de Vlaamse sportfederaties, de koepelorganisatie en de organisaties voor de sportieve vrijetijdsbesteding, bijkomend een verzekering is afgesloten ter dekking van de risico's van lichamelijke ongevallen voor haar opleiders en aangestelde medewerkers.


Le conjoint, les enfants et les autres personnes à charge du fonctionnaire sont couverts par une assurance couvrant les accidents pouvant survenir hors de la Communauté dans les pays figurant sur une liste arrêtée à cet effet par l'autorité investie du pouvoir de nomination.

De echtgenoot, de kinderen en andere personen die ten laste van de ambtenaar komen zijn gedekt door een verzekering voor ongevallen die zich buiten de Gemeenschap kunnen voordoen in de landen die op een daartoe door het tot aanstelling bevoegde gezag vastgestelde lijst staan.




D'autres ont cherché : intervention     accidents pouvant survenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accidents pouvant survenir ->

Date index: 2022-12-03
w