Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créer un intitulé
Désignation
Intitulé
Sous un poste distinct à intitulé correspondant
Sous un poste particulier à intitulé correspondant

Vertaling van "accomplies son intitulé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sous un poste distinct à intitulé correspondant | sous un poste particulier à intitulé correspondant

onder een afzonderlijke post die dienovereenkomstig wordt omschreven


créer un intitulé

inhoud schrijven | pakkende titel schrijven voor publicaties | titel creëren voor content | titel voor inhoud creëren




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des progrès ont également été accomplis en ce qui concerne la dimension planétaire, notamment par la préparation d'un fonds intitulé "Patient Capital Initiative" en vue de soutenir les investissements dans les énergies renouvelables et l'efficacité énergétique, et par les discussions au niveau international concernant les crédits à l'exportation et les accords commerciaux.

Ook wat de mondiale dimensie betreft, werd vooruitgang gemaakt met enerzijds de oprichting van een Patient Capital Initiative, een fonds ter ondersteuning van investeringen in hernieuwbare energie en energie-efficiëntie, en anderzijds internationaal overleg over exportkredieten en handelsovereenkomsten.


La présente proposition de loi vise toutefois à reprendre sous ce titre les dispositions qui seront dorénavant applicables aux contrats de travail des salariés, quelle que soit la nature des prestations accomplies. Son intitulé sera modifié en conséquence et deviendra « Le contrat de travail de salarié ».

Onderhavig wetsvoorstel strekt er evenwel toe de bepalingen die voortaan van toepassing zullen zijn op de arbeidsovereenkomsten voor werknemers, ongeacht de aard van de geleverde prestaties, op te nemen in deze titel waarvan het opschrift dienovereenkomstig gewijzigd wordt in « De arbeidsovereenkomst voor werknemers ».


vu le rapport de la Commission du 18 novembre 2015 intitulé «Évaluation des progrès accomplis par les États membres dans la réalisation des objectifs nationaux pour 2020 en matière d'efficacité énergétique et dans la mise en œuvre de la directive 2012/27/UE relative à l'efficacité énergétique, comme requis à l'article 24, paragraphe 3, de cette même directive» (COM(2015)0574),

gezien het verslag van de Commissie van 18 november 2015 getiteld „Beoordeling van de voortgang die de lidstaten hebben gemaakt op weg naar de nationale energie-efficiëntiedoelstelling voor 2020 en met de uitvoering van Richtlijn 2012/27/EU betreffende energie-efficiëntie, overeenkomstig artikel 24, lid 3, van die richtlijn” (COM(2015)0574),


– vu le document de travail des services de la Commission du 8 mai 2013 intitulé «Rapport sur les progrès accomplis en matière d'égalité entre les femmes et les hommes en 2012» (SWD(2013)0171),

– gezien het werkdocument van de diensten van de Commissie van woensdag 8 mei 2013 getiteld „Report on Progress on equality between women and men in 2012” (SWD(2013)0171),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est important de mentionner également le travail accompli par Lieven Saerens et plus particulièrement encore son ouvrage intitulé « Vreemdelingen in een Wereldstad » qui a permis de faire toute la lumière sur le rôle joué par l'administration locale dans la persécution des Juifs à Anvers.

Het is belangrijk dat het werk van Lieven Saerens wordt vermeld, in het bijzonder zijn boek « Vreemdelingen in een Wereldstad », dat de rol van het lokale bestuur in de Jodenvervolging in Antwerpen volledig aan het licht heeft gebracht.


Des liens avec les instruments financiers (voir le point 2 de la section II intitulé "Accès au financement à risque") sont prévus: par exemple, les PME qui auront accompli avec succès les phases 1 et/ou 2 seront prioritaires au sein d'une enveloppe budgétaire réservée.

Er wordt voorzien in koppelingen met de financiële instrumenten (zie deel II, afdeling 2 – "Toegang tot risicokapitaal", in deze bijlage), bijvoorbeeld door voor kmo's die fase 1 en/of 2 succesvol hebben doorlopen een bepaald bedrag aan financiële middelen te reserveren.


Rapport de la Commission au Parlement européen et au Conseil, du 7 octobre 2011, intitulé «Progrès accomplis dans la réalisation des objectifs assignés au titre du protocole de Kyoto» [COM(2011) 624 final – Non publié au Journal officiel].

Verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad van 7 oktober 2011 – Progressieve verwezenlijking van de Kyotodoelstellingen [COM(2011) 624 definitief – Niet bekendgemaakt in het Publicatieblad].


– vu la communication de la Commission intitulée «Un marché unique pour l'Europe du 21 siècle» (COM(2007)0724) et le document de travail des services de la Commission qui l'accompagne, intitulé «The single market: review of achievements » (Le marché unique: revue des progrès accomplis) (SEC(2007)1521), sa résolution du 4 septembre 2007 sur le réexamen du marché unique et le document de travail des services de la Commission intitulé «The single market review: one year on » (le réexamen du marché: un an après) (SEC(2008)3064),

– gezien de mededeling van de Commissie over „Een interne markt voor de 21e eeuw” (COM(2007)0724) en het begeleidend werkdocument van de diensten van de Commissie getiteld „The single market: review of achievements” (SEC(2007)1521), de resolutie van het Parlement van 4 september 2007 over de evaluatie van de interne markt en het werkdocument van de diensten van de Commissie getiteld „The single market review: one year on” (SEC(2008)3064),


– vu la communication de la Commission intitulée "Un marché unique pour l'Europe du 21 siècle" (COM(2007)0724) et le document de travail des services de la Commission qui l'accompagne, intitulé "The single market: review of achievements" (Le marché unique: revue des progrès accomplis) (SEC(2007)1521), sa résolution du 4 septembre 2007 sur le réexamen du marché unique et le document de travail des services de la Commission intitulé "The single market review: one year on" (le réexamen du marché: un an après) (SEC(2008)3064),

– gezien de mededeling van de Commissie over "Een interne markt voor de 21e eeuw" (COM(2007)0724) en het begeleidend werkdocument van de diensten van de Commissie getiteld "The single market: review of achievements" (SEC(2007)1521), de resolutie van het Parlement van 4 september 2007 over de evaluatie van de interne markt en het werkdocument van de diensten van de Commissie getiteld "The single market review: one year on" (SEC(2008)3064),


Rapport de la Commission au Parlement européen et au Conseil, du 7 octobre 2011, intitulé «Progrès accomplis dans la réalisation des objectifs assignés au titre du protocole de Kyoto» [COM(2011) 624 final – Non publié au Journal officiel].

Verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad van 7 oktober 2011 – Progressieve verwezenlijking van de Kyotodoelstellingen [COM(2011) 624 definitief – Niet bekendgemaakt in het Publicatieblad].




Anderen hebben gezocht naar : créer un intitulé     désignation     intitulé     accomplies son intitulé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accomplies son intitulé ->

Date index: 2023-02-20
w