Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) impotence - 2) impuissance
Accomplir actes juridiques
Accomplir des devoirs
Accomplir des prestations incomplètes
Accomplir des rituels de purification
Accomplir les formalités douanières
Accomplir un stage
Post-contusionnel

Traduction de «accomplir au mieux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathi ...[+++]

Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch


accomplir les formalités douanières

de douaneformaliteiten vervullen


accomplir des rituels de purification

rituele reinigingsactiviteiten uitvoeren


accomplir une étape de la réalisation de la liberté d'établissement dans une activité déterminée

een etappe afleggen bij de verwezenlijking van de vrijheid van vestiging voor een bepaalde werkzaamheid


accomplir actes juridiques

verrichten van rechtshandelingen


1) impotence - 2) impuissance | 1) impossibilité d'accomplir un mouvement - 2) incapacité à exercer le coït

impotentie | onvermogen tot geslachtsgemeenschap


accomplir des prestations incomplètes

onvolledige prestaties verrichten




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission décide de toutes les mesures devant lui permettre d'accomplir au mieux ses missions.

De Commissie beslist over alle maatregelen die haar in staat moeten stellen om haar opdrachten op de beste manier uit te oefenen.


D'après les experts, ils auraient d'ailleurs probablement mieux convenu pour accomplir ce genre de missions que nos F-16.

Volgens deskundigen zouden ze trouwens beter geschikt zijn voor dat soort missie dan onze F-16's.


Se dévouer aux tâches qui sont attribuées et les accomplir de son mieux, même en l'absence de contrepartie financière.

Is gedreven voor de uitvoering van de hem of haar toegewezen taken, die hij of zij dan ook zo goed mogelijk uitvoert, zelfs indien hier geen financiële vergoeding tegenover staat.


Le fabricant et l’installateur, en raison de la connaissance détaillée qu’ils ont de la conception et du processus de production, sont les mieux placés pour accomplir la procédure d’évaluation de la conformité.

De fabrikant en de installateur, die op de hoogte zijn van de details van het ontwerp- en productieproces, zijn het best in staat om de conformiteitsbeoordelingsprocedure uit te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle attend les conclusions du Conseil de sécurité sur le soutien extérieur dont bénéficierait le M23 ainsi que les propositions du Secrétaire général des Nations unies sur la manière dont la MONUSCO peut au mieux accomplir son mandat.

Zij ziet uit naar de conclusies van de Veiligheidsraad over meldingen van externe steun aan M23 en naar de voorstellen van de secretaris-generaal van de VN over een optimale uitvoering van het MONUSCO-mandaat.


Si ces mesures contribuent à répondre aux problèmes que posent les entités et les activités du système bancaire parallèle, il reste des progrès à accomplir étant donné que ce dernier est en constante évolution et au fur et à mesure que son fonctionnement est mieux compris.

Hoewel die maatregelen een bijdrage tot het aanpakken van schaduwbankentiteiten en –activiteiten leveren, dient nog verder te worden gegaan omdat het schaduwbanksysteem en ons inzicht erin continu in ontwikkeling zijn.


Dans le cadre d’une Communication qui sera adoptée d’ici la fin de l’année 2011, la Commission présentera des actions ayant pour objectif de mieux garantir que les SIEG, y compris les services sociaux d'intérêt général (SSIG), bénéficient d'un cadre leur permettant d'accomplir leurs missions.

In het kader van een vóór eind 2011 aan te nemen mededeling zal de Commissie maatregelen presenteren die beter moeten garanderen dat de DAEB, met inbegrip van de sociale diensten van algemeen belang (SDAB), functioneren op basis van een kader dat hen in staat stelt hun taken te vervullen.


La Commission a conclu qu’une entité distincte, indépendante et étrangère à la Commission, serait mieux à même d’accomplir les tâches requises.

De Commissie heeft dan ook geconcludeerd dat de vereiste taken het best kunnen worden vervuld door een afzonderlijke entiteit, onafhankelijk van en buiten de Commissie.


L'étude de faisabilité (3) réalisée pour le compte de la Commission a conclu qu'un Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes a, à l'évidence, un rôle à jouer pour accomplir certaines des tâches dont les institutions existantes ne se chargent pas actuellement, notamment dans les domaines de la coordination, de la centralisation et de la diffusion de données de recherche et d'informations, de la création de réseaux, le renforcement de la sensibilisation à l'égalité entre les hommes et les femmes ainsi que de sa dimension et la mise au point d'instruments destinés à mieux ...[+++]

Uit de haalbaarheidsstudie (3) die in opdracht van de Commissie is uitgevoerd, kwam naar voren dat er een duidelijke rol is weggelegd voor een Europees instituut voor gendergelijkheid wat betreft de uitvoering van sommige van de taken die de bestaande instellingen thans niet verrichten, met name op het gebied van de coördinatie, centralisatie en verspreiding van onderzoeksgegevens en informatie, de opbouw van netwerken, het zichtbaarder maken van de gelijkheid van vrouwen en mannen, het belichten van het genderperspectief en de ontwikkeling van hulpmiddelen voor een betere integratie van gendergelijkheid in al het communautaire beleid.


L'Union européenne reconnaît le rôle essentiel joué par les Nations Unies en Sierra Leone et soutient les efforts de la communauté internationale visant à renforcer la MINUSIL pour lui permettre de mieux accomplir son mandat.

2. De Europese Unie erkent de wezenlijke rol van de Verenigde Naties in Sierra Leone en steunt de inspanningen van de internationale gemeenschap om de UNAMSIL te versterken zodat deze missie haar mandaat beter kan vervullen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accomplir au mieux ->

Date index: 2023-01-08
w