Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépense d'énergie de travail
Dépense d'énergie pour accomplir une tâche
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Post-contusionnel

Traduction de «accomplir cette tâche » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)

Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch


dépense d'énergie de travail | dépense d'énergie pour accomplir une tâche

benodigde arbeid


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réali ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Outre cette négligence, les autorités, pour des raisons politiquement correctes, ne se sont jamais employées ou n'ont jamais voulu s'employer à identifier, à contenir ou à combattre activement l'islam salafiste et fondamentaliste en Belgique. 1. Les 700 membres du personnel de la Sûreté de l'État et les 600 membres du personnel du SGRS sont-ils en nombre suffisant pour accomplir les tâches qui incombent à nos services de renseignement?

Naast het verwaarlozen van onze veiligheidsdiensten heeft de overheid om politiek correcte redenen nooit werk gemaakt of willen maken van het in de kaart brengen, beteugelen en actief bestrijden van de salafistische en fundamentalistische islam in ons land. 1. Zijn 700 personeelsleden bij de staatsveiligheid en 600 personeelsleden bij de militaire veiligheidsdienst (AIVO) voldoende om de taken van onze inlichtingsdiensten te vervullen?


(c) une Agence, dont les Statuts figurent à l'Annexe I à la présente Convention, qui constitue l'organe chargé d'accomplir les tâches de l'Organisation conformément aux dispositions des articles suivants de cette Convention, ainsi que les tâches qui lui sont confiées par l'Assemblée générale ou le Conseil, d'établir des propositions appropriées et de mettre en œuvre les ressources techniques et financières et les moyens en personnel pour atteindre les ...[+++]

(c) een Agentschap, waarvan de Statuten in Bijlage I bij dit Verdrag zijn vervat en dat het orgaan vormt dat belast is met de uitvoering van de taken van de Organisatie overeenkomstig het in de hiernavolgende artikelen van dit Verdrag bepaalde, alsmede van de door de algemene Vergadering of de Raad vastgestelde taken, met het voorleggen van de desbetreffende voorstellen, en met het aanwenden van de technische, financiële en personele middelen ter bereiking van de vastgelegde doeleinden.


(c) une Agence, dont les Statuts figurent à l'Annexe I à la présente Convention, qui constitue l'organe chargé d'accomplir les tâches de l'Organisation conformément aux dispositions des articles suivants de cette Convention, ainsi que les tâches qui lui sont confiées par l'Assemblée générale ou le Conseil, d'établir des propositions appropriées et de mettre en œuvre les ressources techniques et financières et les moyens en personnel pour atteindre les ...[+++]

(c) een Agentschap, waarvan de Statuten in Bijlage I bij dit Verdrag zijn vervat en dat het orgaan vormt dat belast is met de uitvoering van de taken van de Organisatie overeenkomstig het in de hiernavolgende artikelen van dit Verdrag bepaalde, alsmede van de door de algemene Vergadering of de Raad vastgestelde taken, met het voorleggen van de desbetreffende voorstellen, en met het aanwenden van de technische, financiële en personele middelen ter bereiking van de vastgelegde doeleinden.


c) le refus répété d'accorder l'autorisation d'accomplir les tâches de coopération administrative afin de vérifier l'authenticité de documents ou l'exactitude d'informations utiles pour l'octroi du traitement préférentiel en question, ou le retard injustifié avec lequel cette autorisation est accordée.

c) het herhaaldelijk weigeren toestemming te verlenen om administratieve samenwerkingsmissies uit te voeren om de authenticiteit van documenten of de juistheid van informatie te controleren die van belang zijn voor de betrokken preferentiële regeling, of onnodige vertraging daarbij.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, il y a lieu de souligner qu'il s'agit d'une initiative volontaire et que les intéressés ne sont pas rémunérés pour accomplir cette tâche.

Er moet bijgevolg benadrukt worden dat dit een vrijwillig initiatief is, en betrokkenen hiervoor niet vergoed worden.


Comme vous l'avez soulevé, la modification de l'arrêté royal n° 78 via la loi sur la santé 2014 permet à un médecin ou à un infirmier d'enseigner cette tâche à une personne de l'entourage, "l'aidant proche", et de lui délivrer une attestation l'autorisant à accomplir cet acte.

Zoals u aanhaalde, maakt de wijziging van het koninklijk besluit nr. 78 via de Gezondheidswet 2014 het voor een arts of een verpleegkundige mogelijk om die taak aan te leren aan iemand uit de omgeving, "de mantelzorger" en hem een attest uit te reiken dat hem in staat stelt om dat te doen.


3. Des budgets et du personnel sont-ils prévu pour accomplir cette tâche ?

3. Zijn er budgetten en personeel voorzien om deze opdracht te volbrengen?


Dans ce contexte, et alors que les trois semaines initialement prévues sont désormais écoulées, j'aurais voulu faire le point avec vous sur cette mission de nos militaires en Tunisie: 1. a) Quelles ont été les tâches concrètes de nos militaires déployés sur place? b) De quels moyens humains, matériels, budgétaires ont-ils disposé pour accomplir leur mission?

Nu de aanvankelijk geplande drie weken verstreken zijn, zou ik een balans willen opmaken van die missie van onze militairen in Tunesië. 1. a) Welke taken dienden onze militairen ter plaatse concreet te vervullen? b) Over welke personele, materiële en budgettaire middelen beschikten ze om hun missie te vervullen?


Il m'apparaît donc que ce serait une tâche taillée sur mesure pour le secrétaire d'État à la simplification administrative que de mettre fin à cette obligation kafkaïenne qui contraint les kinésithérapeutes et d'autres dispensateurs de soins paramédicaux à consacrer leur fin de semaine ou leur temps libre après une dure journée de travail à accomplir une tâche irritante et superflue.

Het lijkt mij dan ook een geknipte opdracht voor de staatssecretaris voor Administratieve Vereenvoudiging om een einde te maken aan deze kafkaiaanse verplichting die kinesitherapeuten en beoefenaars van andere paramedische beroepen verplicht om tijdens de weekends of na een zware dagtaak deze irriterende en totaal overbodige informatie neer te schrijven.


Or le délai nécessaire au Conseil pour accomplir cette táche est de plus ou moins quatre mois à partir de la date de clôture pour le dépôt des candidatures, à savoir le 23 janvier dernier.

Om die opdracht te vervullen, heeft de Raad ongeveer vier maanden nodig vanaf de einddatum voor de indiening van de kandidaturen, zijnde 23 januari jongstleden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accomplir cette tâche ->

Date index: 2021-02-16
w