Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACC
AGCS
Accord CDC
Accord concernant le commerce et la coopération
Accord de commerce et de coopération
Accord de coopération
Accord de coopération
Accord général sur le commerce des services
Accord général sur les Tarifs douaniers et le Commerce
DDS
GATS

Traduction de «accord de commerce et de coopération » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accord concernant le commerce et la coopération | accord de commerce et de coopération | ACC [Abbr.]

handels- en samenwerkingsovereenkomst


accord CDC | accord de commerce, de développement et de coopération | accord sur le commerce, le développement et la coopération

Overeenkomst inzake handel, ontwikkeling en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Zuid-Afrika, anderzijds | TDC-overeenkomst


Accord-cadre de commerce et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République de Corée, d'autre part

Kaderovereenkomst inzake handel en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Korea, anderzijds


Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement

Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking


accord de coopération (UE) [ accord de coopération (CE) ]

samenwerkingsovereenkomst (EU) [ EG-samenwerkingsovereenkomst ]




GATS [ accord général sur le commerce des services | AGCS ]

GATS [ Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten | AOHD ]


Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]

Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]


Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle touchant au commerce

Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom


Accord général sur les Tarifs douaniers et le Commerce

Algemeen Akkoord over de Douane- en Handelstarieven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les relations diplomatiques entre l’UE et la Chine ont été établies en 1975, les premiers documents juridiques apparaissant dans le cadre de l’accord de commerce et de coopération de 1985.

Diplomatieke banden tussen de EU en China werden voor het eerst in 1975 aangeknoopt en kregen voor het eerst juridische vorm in de handels- en samenwerkingsovereenkomst van 1985.


L'UE a également été en relation avec le nouveau gouvernement, et une proposition d'ouvrir des négociations en vue d'un accord de commerce et de coopération a été présentée.

De EU is ook in bespreking geweest met de nieuwe regering. Een aanbod om onderhandelingen te openen over een handels- en samenwerkingsovereenkomst ligt ter tafel.


La négociation d’un accord de commerce et de coopération UE-Iraq (ACC) complètera le soutien de l'UE à la réforme de l’administration publique.

Ook het proces van de onderhandelingen over de handels- en samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en Irak draagt bij aan de hervorming van het openbaar bestuur.


Le processus de négociation d’un accord de commerce et de coopération aura une incidence positive sur les réformes internes.

De onderhandelingen over een handels- en samenwerkingsovereenkomst kunnen zelf ook bijdragen tot de ondersteuning van de binnenlandse hervormingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors du septième cycle de négociation, qui s'est tenu en février 2009 à Bagdad, l'Irak et l'UE ont convenu de rehausser le statut du projet d'accord en modifiant son intitulé — « Accord de commerce et de coopération » est devenu « Accord de partenariat et de coopération » — et de créer un Conseil de coopération appelé à se réunir régulièrement au niveau ministériel.

Tijdens de zevende onderhandelingsronde, die in februari 2009 in Bagdad plaatsvond, kwamen Irak en de EU overeen de status van de ontwerpovereenkomst op te waarderen van « Handels- en Samenwerkingsovereenkomst » tot « Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst » en een samenwerkingsraad in te stellen die regelmatig op ministerieel niveau zou samenkomen.


L'Accord-cadre de partenariat et de coopération entre l'Union européenne et ses États membres, d'une part, et la Mongolie, d'autre part, offre un cadre moderne pour les relations bilatérales entre les deux parties, actuellement toujours couvertes par l'Accord de commerce et de coopération de 1993.

De Kaderovereenkomst inzake een partnerschap en samenwerking tussen de Europese Unie (EU) en haar lidstaten, enerzijds, en Mongolië, anderzijds, biedt een modern kader voor de bilaterale betrekkingen tussen beide partijen, die momenteel nog vallen onder de Handels- en Samenwerkingsovereenkomst van 1993.


Par ailleurs, la Belgique continuera de plaider auprès de ses partenaires de l'UE, pour que l'Accord de Commerce et de Coopération qui sera négocié par la Commission européenne avec le nouveau gouvernement irakien sur base d'un mandat des États membres, soit un accord mixte, comprenant des clauses politiques juridiquement contraignantes (notamment droits de l'Homme) et une clause de dénonciation de l'accord.

België zal er bovendien bij zijn EU-partners blijven op aandringen dat de handels- en samenwerkingsovereenkomst waarover de Europese Commissie met de nieuwe Iraakse regering op basis van een mandaat van de lidstaten onderhandelt, een gemengde overeenkomst is die ook juridisch afdwingbare politieke clausules (met name mensenrechten) evenals een opzeggingsclausule bevat,


L'accord, qui est conclu pour une période initiale de 10 ans, remplace l'accord de commerce et de coopération économique conclu le 18 décembre 1989 (et entré en vigueur le 1 avril 1990) entre les Communautés européennes et l'U.R.S.S. lequel, en vertu des règles régissant la succession d'État, était resté en vigueur jusqu'à la signature de nouvelles conventions bilatérales par les États successeurs de l'ancienne Union soviétique.

De Overeenkomst die voor een eerste periode van 10 jaar werd aangegaan, komt in de plaats van de overeenkomst inzake handel- en commerciële en economische samenwerking die op 18 december 1989 tussen de Europese Gemeenschappen en de U.S.S.R. gesloten werd (en op 1 april 1990 in werking trad). Conform de regels betreffende de staatsopvolging, bleef deze overeenkomst van kracht tot op het tijdstip dat door de opvolgerstaten van de voormalige Sovjet-Unie nieuwe bilaterale overeenkomsten werden gesloten.


Enfin l'accord s'inscrit dans la politique de l'Union Européenne qui a conclu un accord de commerce et de coopération, entré en vigueur le 1 janvier 1998.

Tot slot kadert het verdrag in de politiek van de Europese Unie, die een handels- en samenwerkingsakkoord heeft afgesloten dat in werking is getreden op 1 januari 1998.


Un accord de commerce et de coopération, équivalent à ceux conclus avec d'autres pays situés à l'est de la Jordanie, constituerait un premier pas utile.

Een overeenkomst inzake handel en samenwerking, gelijkend op de overeenkomsten die er met andere landen ten oosten van de rivier de Jordaan bestaan, zou een passende eerste stap zijn.




D'autres ont cherché : accord cdc     accord de commerce et de coopération     accord de coopération     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accord de commerce et de coopération ->

Date index: 2021-01-10
w