Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «accord de coopération sera établi » (Français → Néerlandais) :

Par ailleurs, dans le cadre de la transposition de la directive 2014/61/UE relative à des mesures visant à réduire le coût du déploiement de réseaux de communications électroniques à haut débit, une concertation étroite avec les autorités régionales et communautaires est organisée et un accord de coopération sera établi.

Bovendien wordt in het raam van de omzetting van richtlijn 2014/61/EU inzake maatregelen ter verlaging van de kosten van de aanleg van elektronische communicatienetwerken met hoge snelheid een nauwe samenwerking met de regionale en communautaire overheden tot stand gebracht en wordt er een samenwerkingsovereenkomst opgesteld.


En fonction de cela, l'article 6, en cause, de cet accord de coopération, sera remplacé, de sorte qu'aucun engagement financier du Service public fédéral ou de la Région flamande ne puisse en découler.

In functie hiervan zal het geviseerde zesde artikel van dit samenwerkingsakkoord worden vervangen, zodat uit dit artikel geen financieel engagement van de Federale Overheid of van het Vlaamse Gewest kan worden afgeleid.


L'accord de coopération sera joint au formulaire reprenant les activités culturelles.

De afspraak over de samenwerking wordt bij het overzichtsformulier voor culturele activiteiten gevoegd.


Comme dans le cadre du régime de Tax shelter pour les oeuvres audiovisuelles, cet accord de coopération sera conclu sans tarder.

Zoals in het kader van het Tax Shelter-stelsel ten gunste van audiovisueel werk zal dit samenwerkingsakkoord zo snel mogelijk worden gesloten.


Dès que le Conseil des ministres aura approuvé ce mandat, la voie tracée pour parvenir à un accord de coopération sera poursuivie.

Van zodra de Ministerraad dit dossier heeft goedgekeurd, zal het vooropgestelde traject om uiteindelijk tot een samenwerkingsakkoord te komen verder doorlopen worden.


Vous vous étiez alors exprimé dans les termes suivants: " Enfin, l'engagement prévoit que l'accord de coopération sera approuvé dans le courant de 2015 par les gouvernements régionaux et fédéral, afin d'aboutir rapidement à la création d'un fonds destiné à l'assainissement des sols pollués par les carburants liquides de chauffage" (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n°7, page 198).

U zei: "Tenslotte is er de verbintenis geformuleerd dat het samenwerkingsakkoord in de loop van 2015 zal worden goedgekeurd door de gewestelijke regeringen en de federale regering, om te komen tot een snelle oprichting van een fonds om bodemverontreiniging veroorzaakt door vloeibare brandstoffen voor verwarmingsdoeleinden aan te pakken" (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 7, blz. 198).


Les modalités d'application du présent article sont fixées par un protocole de collaboration établi entre les entités fédérées, conclu au plus tard lors de la publication du présent accord de coopération au Moniteur belge.

De toepassingsmodaliteiten van dit artikel worden vastgelegd in een samenwerkingsprotocol tussen de deelentiteiten dat uiterlijk bij de publicatie van dit samenwerkingsakkoord in het Belgisch Staatsblad afgesloten is.


5. a) Quand l'accord de coopération sera-t-il mis en oeuvre? b) Quelles initiatives ont-elles déjà été prises à cet effet? c) Cet accord nécessite-t-il encore la conclusion d'autres accords avec les parlements ou les gouvernements régionaux? d) Où se situent les pierres d'achoppement et les problèmes?

5. a) Wanneer zal het samenwerkingsakkoord geïmplementeerd worden? b) Welke stappen zijn al genomen? c) Moeten hiervoor nog bijkomende afspraken gemaakt worden met de regionale parlementen of regeringen? d) Wat zijn de struikelstenen en knelpunten?


En ce qui concerne l'exploitation des aéroports, la gestion de l'espace aérien et l’impact environnemental de la circulation aérienne, elle affirme qu’un accord de coopération sera conclu avec les Régions.

Wat de uitbating van de luchthaven, het beheer van het luchtruim en de milieu-impact van het luchtverkeer betreft, zegt zij dat er een samenwerkingsakkoord met de Gewesten komt.


En ce qui concerne la nature spécifique des instruments de partage des risques dans un contexte de gestion de crise, tels qu’ils sont prévus par le présent règlement, il convient que les modalités précises de chaque coopération soient établies dans un accord de coopération individuel qui sera conclu entre la Commission et la BEI, conformément au règlement (CE, Euratom) no 1605/2002 du Conseil du 25 juin 2002 portant règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes

Wat betreft de specifieke crisisbeheersfunctie van de risicodelingsinstrumenten, zoals bepaald in deze verordening, moeten de specifieke voorwaarden van iedere samenwerking worden vastgelegd in een afzonderlijke samenwerkingsovereenkomst die tussen de Commissie en de EIB wordt gesloten overeenkomstig Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accord de coopération sera établi ->

Date index: 2022-05-14
w