Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord du souscripteur apériteur

Vertaling van "accord du souscripteur apériteur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accord du souscripteur apériteur

akkoord van de leidende verzekeraar | Leading Underwriter's Agreement


accord-cadre pour la sécurité d'approvisionnement entre États membres souscripteurs

kaderregeling inzake voorzieningszekerheid tussen de ondertekenende lidstaten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étant donné que, pour les souscripteurs du capital de la Financière T.G.V. , tous les risques financiers sont exclus par divers articles de cette loi, il n'est pas logique d'accorder des avantages particuliers auxdits souscripteurs.

Aangezien voor de intekenaars op het kapitaal van HST-Fin in alle financiële risico's door diverse artikelen van deze wet worden uitgesloten is het niet logisch die intekenaars bijzondere voordelen te gunnen.


Étant donné que, pour les souscripteurs du capital de la Financière T.G.V. , tous les risques financiers sont exclus par divers articles de cette loi, il n'est pas logique d'accorder des avantages particuliers auxdits souscripteurs.

Aangezien voor de intekenaars op het kapitaal van HST-Fin in alle financiële risico's door diverse artikelen van deze wet worden uitgesloten is het niet logisch die intekenaars bijzondere voordelen te gunnen.


Comme Alterfin est la seule société coopérative « agréée » et qu'Incofin et Oikocredit sont des sociétés coopératives à finalité sociale — non titulaires d'une agréation —, l'amendement prévoit que tant les sociétés coopératives « agréées » que les sociétés coopératives à finalité sociale entrent en ligne de compte en tant que fonds de développement pouvant accorder une réduction d'impôt au souscripteur.

Omdat Alterfin de enige « erkende » coöperatieve vennootschap is en Incofin en Oikocredit coöperatieve vennootschappen met een sociaal oogmerk zijn — zonder erkenning — wordt in het amendement opgenomen dat zowel de « erkende » coöperatieve vennootschappen als de coöperatieve vennootschappen met een sociaal oogmerk in aanmerking komen als ontwikkelingsfonds waarvan de inschrijving op een aandeel in aanmerking komt voor een belastingvermindering.


Afin de se rapprocher de cette gratuité et de cette égalité de traitement pour tous les citoyens, on pourrait passer au crible la contribution publique aux traitements prodigués dans les hôpitaux privés ainsi que les crédits d'impôts accordés aux souscripteurs d'assurances maladie privées.

In termen van vrije en gelijke toegang tot gezondheidsvoorzieningen zal het een stap vooruit zijn als de overheidssteun voor behandelingen in particuliere ziekenhuizen en de belastingaftrek voor een particuliere ziektekostenverzekering eens goed worden doorgelicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«groupements de coassurance», des groupements constitués par des entreprises d’assurance, soit directement, soit par l’intermédiaire de courtiers ou d’agents autorisés, à l’exception d’accords de coassurance ponctuels conclus sur le marché de souscription, une partie déterminée d’un risque donné étant couverte par un assureur apériteur et la partie restante du risque par les autres coassureurs, qui sont invités à couvrir cette dern ...[+++]

4. „medeverzekeringspools”: groepen die hetzij rechtstreeks hetzij via makelaars of erkende agenten door verzekeringsondernemingen zijn gevormd, met uitzondering van ad-hocmedeverzekeringsovereenkomsten op de inschrijvingsmarkt, waarbij een bepaald gedeelte van een gegeven risico wordt gedekt door een leidende verzekeraar en het overige deel van het risico wordt gedekt door volgverzekeraars die worden uitgenodigd het resterende gedeelte van het risico te dekken, en die:


«groupements de coréassurance», des groupements constitués par des entreprises d’assurance, soit directement, soit par l’intermédiaire de courtiers ou d’agents autorisés, le cas échéant avec le concours d’une ou de plusieurs entreprises de réassurance, à l’exception d’accords de coréassurance ponctuels conclus sur le marché de souscription, une partie déterminée d’un risque donné étant couverte par un assureur apériteur et la partie restan ...[+++]

5. „medeherverzekeringspools”: groepen die hetzij rechtstreeks hetzij via makelaars of erkende agenten door verzekeringsondernemingen zijn gevormd, mogelijk met de steun van één of meer herverzekeringsondernemingen, met uitzondering van ad-hocmedeherverzekeringsovereenkomsten op de inschrijvingsmarkt, waarbij een bepaald gedeelte van een gegeven risico wordt gedekt door een leidende verzekeraar en het overige deel van dit risico wordt gedekt door volgverzekeraars die worden uitgenodigd het resterende gedeelte van het risico te dekken, teneinde:


Art. 5. Les personnes désignées à l'article 1, 1°, alinéa 1 de l'arrêté ministériel du 26 janvier 1999 relatif aux délégations à accorder aux fonctionnaires de l'Administration de la Trésorerie ainsi qu'aux membres du personnel de l'Agence de la dette en matière d'autorisation d'emprunter ou de gestion de la dette de l'Etat ou des dispositions réglementaires subséquentes dûment autorisées par les lois budgétaires, sont en outre autorisées à fixer le prix d'émission des tranches de l'emprunt émises par voie de syndication avec prise ferme et les dates de versement des montants à payer par les souscripteurs ...[+++]

Art. 5. De personen aangewezen in artikel 1, 1°, lid 1 van het ministerieel besluit van 26 januari 1999 betreffende de aan de ambtenaren van de Administratie der Thesaurie alsook aan de personeelsleden van het Agentschap van de schuld toe te kennen delegaties inzake de machtiging voor het aangaan van leningen of voor het beheer van de Staatsschuld of daaropvolgende reglementaire bepalingen behoorlijk gemachtigd door de begrotingswetten, zijn bovendien gemachtigd om de uitgifteprijs te bepalen van de tranches van de lening die worden uitgegeven via syndicatie met vaste overname, evenals de datum van storting van de door de inschrijvers t ...[+++]


considérant que la complexité de la matière exige qu'un délai approprié soit accordé aux entreprises d'assurance visées par la présente directive pour la mise en oeuvre de ses dispositions; que ce délai doit être prolongé pour permettre les adaptations nécessaires en ce qui concerne, d'une part, l'association de souscripteurs dénommée «Lloyd's» et, d'autre part, les entreprises qui, au moment de la mise en application de la présente directive, évaluent leurs placements à leur valeur historique;

Overwegende dat de ingewikkeldheid van deze materie ertoe noopt de verzekeringsondernemingen waarvoor deze richtlijn geldt een passende termijn te gunnen om aan de bepalingen ervan te voldoen; dat deze termijn moet worden verlengd met het oog op de nodige aanpassingen voor enerzijds de vereniging van "underwriters", "Lloyd's" genoemd, en anderzijds de ondernemingen die bij het van toepassing worden van de richtlijn hun beleggingen tegen historische kosten waarderen;


Après concertation, l'opérateur s'est engagé à faire parvenir aux consommateurs souscripteurs: - une lettre de confirmation faisant expressément référence à l'entretien avec le client et l'accord donné par celui-ci; - toutes les informations relatives aux conditions de l'offre y compris le délai de réflexion fixé à 14 jours ouvrables à compter du lendemain de la conclusion du contrat de services; - un numéro de service gratuit de ...[+++]

Na overleg verbond de operator zich ertoe de intekenende consumenten het volgende te bezorgen: - een bevestigingsbrief waarin uitdrukkelijk wordt verwezen naar het onderhoud met de klant en diens akkoord; - alle inlichtingen over de verkoopvoorwaarden, met inbegrip van de bedenktijd vastgesteld op 14 werkdagen vanaf de dag die volgt op het sluiten van de dienstenovereenkomst; - een gratis dienstnummer dat elke bijkomende informatie moet verspreiden.




Anderen hebben gezocht naar : accord du souscripteur apériteur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accord du souscripteur apériteur ->

Date index: 2024-02-26
w