Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord global
Accord global de coopération

Vertaling van "accord global avait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accord global de transport aérien entre l'UE et l'ANASE | accord global sur les transports aériens entre l'UE et l'ANASE

uitgebreide luchtvervoersovereenkomst tussen de EU en de ASEAN | CATA [Abbr.]


accord global de coopération

algemene samenwerkingsovereenkomst


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Réponse reçue le 20 mars 2015 : 1) L'Union européenne avait pour objectif de communiquer avant la fin mars 2015 la contribution climat qu’elle envisage pour la période post-2020, en vue d’inscrire cet objectif dans le nouvel accord globalement contraignant qui devrait être conclu pendant le Sommet de Paris, à la fin de l'année 2015.

Antwoord ontvangen op 20 maart 2015 : 1) De Europese Unie diende voor einde maart 2015 aan de Verenigde Naties (VN) te communiceren welke klimaat-bijdrage ze voor de periode na 2020 voor ogen heeft en dit met het oog op het inschrijven van een doelstelling in een nieuw internationaal klimaatakkoord dat moet worden afgesloten tijdens de top van Parijs eind 2015.


Elle n'a jamais compris pourquoi la ministre n'avait pas voulu conclure un accord global dans lequel toutes les différences auraient été abolies en une fois.

Zij heeft nooit begrepen waarom de minister niet heeft aangestuurd op een globaal akkoord waarin alle verschilpunten in één keer werden weggewerkt.


Elle n'a jamais compris pourquoi la ministre n'avait pas voulu conclure un accord global dans lequel toutes les différences auraient été abolies en une fois.

Zij heeft nooit begrepen waarom de minister niet heeft aangestuurd op een globaal akkoord waarin alle verschilpunten in één keer werden weggewerkt.


Le groupe de travail avait pour mission de développer une vision globale, un concept clair de la fonction de poste de garde de médecine générale, de concevoir un plan d'accords entre les postes de garde de médecine générale et les services d'urgence, de promouvoir une utilisation efficace des moyens et d'organiser le développement ultérieur des postes de garde.

De werkgroep had als opdrachten een globale zienswijze te ontwikkelen, een duidelijk concept van de functie huisartsenwachtpost te ontwikkelen, een afsprakenplan tussen huisartsenwachtposten en spoeddiensten te ontwerpen, een doelmatig gebruik van de middelen te bevorderen en de verdere ontwikkeling van de wachtposten te organiseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 19 décembre 2008, il y avait déjà le protocole de pré-accord concernant le dossier global de revendications 2007-2011.

Op 19 december 2008 was er al het protocol van voorakkoord betreffende het globaal eisendossier 2007-2011.


L'examen dont avait convenu le Comité d'avis peut encore avoir son utilité dans le cadre d'un plan global d'action positive tel qu'il est proposé à l'amendement nº 3. Si ces amendements ne sont pas adoptés, on s'en remet entièrement au bon vouloir du gouvernement, auquel l'intervenante n'a jamais accordé sa confiance.

Het onderzoek dat werd afgesproken in het Adviescomité kan nog steeds zijn nut bewijzen in het kader van een globaal plan voor positieve actie, dat wordt voorgesteld in het amendement nr. 3. Wanneer deze amendementen niet zouden worden aangenomen, geeft men zich volledig over aan de goede wil van de regering, waaraan spreekster nooit haar vertrouwen heeft geschonken.


29. félicite le Conseil et la Commission pour le succès diplomatique important que constitue le renvoi par le Conseil de sécurité des Nations unies, du cas du Darfour au Soudan devant la Cour pénale internationale, comme l'avait demandé le Parlement dans une résolution adoptée le 16 septembre 2004*; préoccupé toutefois par la situation en matière de sécurité qui se détériore au Darfour, demande instamment à la communauté internationale, aux Nations unies, au Conseil et à la Commission de prendre immédiatement des mesures pour mettre un terme aux violences, tout en fournissant un soutien substantiel à l'Union africaine ainsi qu'un niveau ...[+++]

29. spreekt zijn waardering uit voor het diplomatieke succes dat de Raad en de Commissie hebben weten te boeken door te bereiken dat de VN-Veiligheidsraad de zaak Darfour voor het Internationale Strafhof heeft gebracht, overeenkomstig het verzoek in de resolutie van het Parlement van 16 september 2004; is verontrust over de achteruitgang van de veiligheidstoestand in Darfur en dringt er bij de internationale gemeenschap, de VN, de Raad en de Commissie op aan onmiddellijk op te treden en een einde te maken aan het geweld, en daarnaast de Afrikaanse Unie aanzienlijke steun te geven en de getroffen bevolking voldoende humanitaire hulp te verlenen; moedigt spoedige vooruitgang aan in de vervolging van hoge militaire officieren en hoge functio ...[+++]


29. félicite le Conseil et la Commission pour le succès diplomatique important que constitue le renvoi par le Conseil de sécurité des Nations unies, du cas du Darfour soudanais devant la Cour pénale internationale, comme l'avait demandé le Parlement dans une résolution adoptée le 16 septembre 2004 ; préoccupé toutefois par la situation en matière de sécurité qui se détériore au Darfour, demande instamment à la communauté internationale, aux Nations unies, au Conseil et à la Commission de prendre immédiatement des mesures pour mettre un terme aux violences, tout en fournissant un soutien substantiel à l'Union africaine ainsi qu'un niveau ...[+++]

29. spreekt zijn waardering uit voor het diplomatieke succes dat de Raad en de Commissie hebben weten te boeken door te bereiken dat de VN-Veiligheidsraad de zaak Darfour voor het Internationale Strafhof heeft gebracht, overeenkomstig het verzoek in de resolutie van het Parlement van 16 september 2004 ; is verontrust over de achteruitgang van de veiligheidstoestand in Darfur en dringt er bij de internationale gemeenschap, de VN, de Raad en de Commissie op aan onmiddellijk op te treden en een einde te maken aan het geweld, en daarnaast de Afrikaanse Unie aanzienlijke steun te geven en de getroffen bevolking voldoende humanitaire hulp te verlenen; moedigt spoedige vooruitgang aan in de vervolging van hoge militaire officieren en hoge functi ...[+++]


Dans sa réponse, la ministre avait précisé que c'est vous qui êtes chargé de l'exécution de l'accord de coopération entre l'État, les communautés, la Commission communautaire commune, la Commission communautaire française et les régions, qui vise à mener une politique globale et intégrée en matière de drogues.

In haar antwoord meldde zij dat u belast bent met de tenuitvoerlegging van het samenwerkingsakkoord tussen de Staat, de gemeenschappen, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, de Franse Gemeenschapscommissie en de gewesten voor een globaal en geïntegreerd drugsbeleid.


Ce débat avait suscité à la Chambre un certain nombre de réactions négatives, principalement du côté flamand - d'autres voix s'élèvent à présent en ce sens au Sénat -, arguant qu'il faudrait à l'avenir limiter l'octroi d'une dotation définie au préalable à un nombre déterminé de membres de la famille royale et non à l'ensemble des successibles du Roi ou, encore, accorder une dotation globale que le Roi partagerait avec ses proches.

Dit debat heeft in de Kamer een aantal negatieve reacties losgeweekt, vooral aan Vlaamse zijde - andere stemmen in die zin gaan vandaag op in de Senaat. Volgens hen zou de toekenning van een dotatie vooraf moeten worden beperkt tot een bepaald aantal leden van de koninklijke familie en niet mogen gelden voor alle erfgerechtigden van de Koning, of anders zou een algemene dotatie aan de Koning kunnen worden toegekend, die deze dan zelf zou verdelen over zijn naastbestaanden.




Anderen hebben gezocht naar : accord global     accord global de coopération     accord global avait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accord global avait ->

Date index: 2022-05-19
w