Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "accord n'exclut donc " (Frans → Nederlands) :

Enfin, si les statistiques actuelles permettent de conclure à une relative faiblesse du secteur de la biotechnologie dans l'Union européenne, l'importance de ce dernier semble toutefois potentiellement sous-estimée, les données disponibles ne comptabilisant comme «sociétés de biotechnologie» que celles qui se consacrent exclusivement à ce type d'activités, ce qui exclut donc les grands groupes industriels qui recourent à la biotechnologie pour apporter de la valeur ajoutée à leur activité principale (substances chimiques ou produits pharmaceutiques, par exemple).

Ten derde: hoewel de meest recente cijfers wijzen op een relatief bescheiden omvang van de biotechnologische industrie in de Europese Unie, gaat het daarbij wellicht om een onderschatting, aangezien als "biotechnologiebedrijven" hoofdzakelijk die bedrijven worden aangemerkt die uitsluitend op het bedoelde terrein actief zijn, met uitsluiting van de grote industriële groepen die zich van biotechnologie bedienen voor het verlenen van toegevoegde waarde aan hun kernactiviteiten (zoals chemicaliën of farmaceutische producten).


Contrairement à ce que soutient l'exposé des motifs et à ce qui est prévu dans la Convention d'application de l'Accord de Schengen (article 39, paragraphe 1 ), le présent Accord n'exclut donc pas tout acte de contrainte dans l'assistance mutuelle des services de police des Parties contractantes.

In tegenstelling tot wat gesteld wordt in de memorie van toelichting en tot wat bepaald wordt in de Overeenkomst ter uitvoering van het akkoord van Schengen (artikel 39, paragraaf 1), sluit het onderhavige Verdrag dus niet enige dwangmaatregel uit bij de wederzijdse bijstand van de politiediensten van de Verdragsluitende Partijen.


Contrairement à ce que soutient l'exposé des motifs et à ce qui est prévu dans la Convention d'application de l'Accord de Schengen (article 39, paragraphe 1), le présent Accord n'exclut donc pas tout acte de contrainte dans l'assistance mutuelle des services de police des Parties contractantes.

In tegenstelling tot wat gesteld wordt in de memorie van toelichting en tot wat bepaald wordt in de Overeenkomst ter uitvoering van het akkoord van Schengen (artikel 39, paragraaf 1), sluit het onderhavige Verdrag dus niet enige dwangmaatregel uit bij de wederzijdse bijstand van de politiediensten van de Verdragsluitende Partijen.


La mesure exclut donc près de la moitié des 19 000 navires d’une jauge brute supérieure à 300 ayant fait escale dans les ports de l’UE en 2010[14], mais couvre 90 % environ des émissions totales des navires.

Hierdoor wordt bijna de helft van de 19 000 schepen van meer dan 300 GT die in 2010 EU-havens hebben aangedaan[14], uitgesloten, terwijl nog steeds ongeveer 90 % van de totale emissies van schepen wordt gedekt.


Contrairement à ce que soutient l'exposé des motifs et à ce qui est prévu dans la Convention d'application de l'Accord de Schengen (article 39, paragraphe 1 ), la présente convention n'exclut donc pas tout acte de contrainte dans l'assistance mutuelle des services de police des Parties contractantes.

In tegenstelling met wat in de memorie van toelichting wordt vermeld en met wat in de Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen (artikel 39, lid 1) wordt bepaald, sluit het onderhavige verdrag dus niet uit dat dwang mag worden uitgeoefend voor de wederzijdse bijstand van de politiediensten van de Verdragsluitende Partijen.


Contrairement à ce que soutient l'exposé des motifs et à ce qui est prévu dans la Convention d'application de l'Accord de Schengen (article 39, paragraphe 1), la présente Convention n'exclut donc pas tout acte de contrainte dans l'assistance mutuelle des services de police des Parties contractantes.

In tegenstelling met wat in de memorie van toelichting wordt vermeld en met wat in de Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen (artikel 39, lid 1) wordt bepaald, sluit het onderhavige Verdrag dus niet uit dat dwang mag worden uitgeoefend voor de wederzijdse bijstand van de politiediensten van de Verdragsluitende Partijen.


Contrairement à ce que soutient l'exposé des motifs et à ce qui est prévu dans la Convention d'application de l'Accord de Schengen (article 39, paragraphe 1), la présente convention n'exclut donc pas tout acte de contrainte dans l'assistance mutuelle des services de police des Parties contractantes.

In tegenstelling met wat in de memorie van toelichting wordt vermeld en met wat in de Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen (artikel 39, lid 1) wordt bepaald, sluit het onderhavige verdrag dus niet uit dat dwang mag worden uitgeoefend voor de wederzijdse bijstand van de politiediensten van de Verdragsluitende Partijen.


Le présent accord n'exclut pas la mise en place, sur une base bilatérale, de marges de fluctuation supplémentaires et la conclusion d'accords en matière d'intervention entre des États membres n'appartenant pas à la zone euro,

Deze Overeenkomst laat het op bilaterale basis overeenkomen van additionele fluctuatiemarges en interventieregelingen tussen de lidstaten buiten het eurogebied, onverlet.


La mise en relief d'exemples de bonnes pratiques dans le texte n'exclut donc pas l'existence de telles pratiques dans d'autres États membres ou Institutions.

Het feit dat in de tekst op goede voorbeelden wordt gewezen sluit derhalve het bestaan van goede praktijken in andere lidstaten of Europese instellingen niet uit.


Le terme « d'une façon indépendante » exclut donc de la taxation les salariés et autres personnes dans la mesure où ils sont liés à leur employeur par un contrat de louage de travail ou par tout autre rapport juridique créant des liens de subordination.

De term "zelfstandig" sluit loontrekkenden en andere personen van de belastingheffing uit, voorzover zij met hun werkgever een arbeidsovereenkomst hebben aangegaan of enige andere juridische band hebben waaruit een verhouding van ondergeschiktheid ontstaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accord n'exclut donc ->

Date index: 2022-04-02
w