Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Accord-cadre sur le congé parental
Contribuer à la conclusion d'un accord officiel
Le présent acte

Traduction de «accord officiellement conclu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accord provisoire conclu en vue de l'établissement d'une union douanière ou d'une zone de libre-échange

voorlopige overeenkomst leidende tot de totstandbrenging van een douane-unie of vrijhandelszone


contribuer à la conclusion d'un accord officiel

officiële overeenkomsten bewerkstelligen


accord-cadre révisé sur le congé parental conclu par BUSINESSEUROPE, l'UEAPME, le CEEP et la CES | accord-cadre sur le congé parental | accord-cadre sur le congé parental conclu par l'UNICE, le CEEP et la CES

door de UNICE, het CEEP en het EVV gesloten raamovereenkomst inzake ouderschapsverlof


En ce qui concerne l'Islande et la Norvège, [le présent acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord conclu par le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'association de ces deux États à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE du Conseil, du 17 mai 1999, relative à certaines modalités d'application dudit accord**.

Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst**
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission européenne a publié le 1er février 2016 le texte intégral provisoire en anglais de l'Accord de libre-échange entre l'UE et le Vietnam, accord officiellement conclu début décembre 2015.

Op 1 februari 2016 publiceerde de Europese Commissie de integrale voorlopige tekst in het Engels van de vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en Vietnam, die begin december 2015 officieel werd afgesloten.


Le 1er juin 2007, un accord de collaboration a été conclu entre le SPP Intégration sociale et le SPF Sécurité sociale, entre autres pour la traduction de textes officiels en français, en néerlandais et en allemand.

Op 1 juni 2007 werd een samenwerkingsakkoord gesloten tussen de POD Maatschappelijke Integratie en de FOD Sociale Zekerheid voor de vertaling van officiële teksten in het Frans, het Nederlands en het Duits.


souligne qu'un accord politique conclu au niveau du Conseil européen ne constitue rien d'autre qu'un mandat de négociation confié au Conseil; insiste sur le fait qu'après que le Conseil européen soit parvenu à un accord politique, de véritables négociations doivent avoir lieu entre le Parlement et le Conseil avant que ce dernier ne soumette officiellement ses propositions relatives au règlement CFP à l'approbation du Parlement;

wijst erop dat een door de Europese Raad bereikt politiek akkoord niets meer inhoudt dan een onderhandelingsmandaat voor de Raad; wijst erop dat na het bereiken van een politiek akkoord door de Europese Raad volwaardige onderhandelingen tussen het Parlement en de Raad moeten plaatsvinden alvorens de Raad zijn voorstellen inzake de MFK-verordening formeel ter goedkeuring voorlegt aan het Parlement;


L’approche et la capacité mobilisée ne sont pas exagérées, compte tenu du fait que personne ne voulait officiellement assumer la responsabilité de la manifestation et qu’aucun accord n’a donc pu être conclu.

De aanpak en ingezette capaciteit zijn niet overdreven rekening houdend met het feit dat niemand officieel de verantwoordelijkheid wou opnemen voor de manifestatie en er dus geen afspraken konden gemaakt worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vue des élections fédérales du 13 juin 2010, le Parlement flamand, le Parlement wallon, le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale, le Parlement de la Communauté française et le Parlement de la Communauté germanophone se sont déclarés d'accord, sur proposition de la Commission fédérale de contrôle, en raison du manque de temps, pour appliquer le protocole d'accord que les présidents de ces assemblées et du Parlement fédéral avaient conclu le 5 mars 2009 dans la perspective des élections du Parlement européen et des parlements ...[+++]

Met het oog op de federale verkiezingen van 13 juni 2010 hebben het Vlaams Parlement, het Waals Parlement, het Brussels Hoofdstedelijk Parlement, het Parlement van de Franse Gemeenschap en het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap, op voorstel van de federale Controlecommissie, er wegens tijdsgebrek mee ingestemd om het protocolakkoord toe te passen dat de voorzitters van deze assemblees en van het federaal Parlement op 5 maart 2009 in de aanloop naar de verkiezingen van het Europees Parlement en de deelstaatparlementen van 7 juni 2009 hadden gesloten met betrekking tot de controle van de officiële ...[+++]


Contrairement à l'accord d'entraide judiciaire entre l'Union européenne et les États-Unis, l'accord sur l'entraide judiciaire en matière pénale entre l'Union européenne et le Japon, conclu le 30 novembre 2009 (Journal officiel nº L 039 du 12 février 2010, p. 0020-0035), contient bel et bien une clause sur la peine capitale.

In tegenstelling tot het rechtshulpakkoord tussen de Europese Unie en de VS, bevat de Overeenkomst tussen de Europese Unie en Japan betreffende wederzijdse rechtshulp in strafzaken van 30 november 2009 (Publicatieblad, L 039, 12 februari 2010, 0020-0035) wél een doodstrafclausule.


(xii) « institution participante » : une institution officielle d'un Etat membre qui a conclu un accord de crédit avec le Fonds, avec le consentement dudit Etat membre, ou une institution officielle d'un Etat non membre qui a conclu un accord de crédit avec le Fonds;

(xii) « deelnemende instelling » : een officiële instelling van een lid die een kredietovereenkomst met het Fonds heeft aangegaan met toestemming van het lid;


5. Lorsqu'un accord conclu entre l'Union ou la Communauté européenne de l'énergie atomique et un ou plusieurs États ou organisations internationales institue un organe compétent pour prendre des décisions, le Conseil décide, au moment de la conclusion de cet accord, s'il y a lieu de publier au Journal officiel les décisions que prendra cet organe.

5. Bij de sluiting van een overeenkomst tussen de Unie of de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en een of meer staten of internationale organisaties op grond waarvan een orgaan wordt ingesteld dat bevoegd is tot het nemen van besluiten, beslist de Raad of de besluiten van dat orgaan in het Publicatieblad zullen worden bekendgemaakt.


4. L'Ukraine a conclu un accord de partenariat et de coopération établissant un partenariat entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et l'Ukraine, d'autre part, (ci-après dénommé «l'accord») le 1er mars 1998 (Journal officiel des Communautés européennes L 49 du 19 février 1998).

4. Oekraïne heeft op 1 maart 1998 een Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst gesloten waarbij een partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, hierna “de overeenkomst” genoemd (Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen L 49 van 19 februari 1998).


(xii) « institution participante » : une institution officielle d'un Etat membre qui a conclue un accord de crédit avec le Fonds, avec le consentement dudit Etat membre, ou une institution officielle d'un Etat non membre qui a conclu un accord de crédit avec le Fonds;

(xii) « deelnemende instelling » : een officiële instelling van een lid die een kredietovereenkomst met het Fonds heeft aangegaan met toestemming van het lid, of een officiële instelling van een niet-lid die met het Fonds een kredietovereenkomst heeft aangegaan;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accord officiellement conclu ->

Date index: 2022-01-26
w