Si plusieurs chomeurs de longue durée peu scolarisés et indemnisés ou bénéficiaires du revenu d'intégration sociale, visés à la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale, et les indigents, visés à la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en
charge des secours accordés par les centres publics d'aide sociale, suivent une formation professionnelle individuelle dans le même siège d'une entreprise, association sans but lucratif ou autorité administrative, au même moment et avec le même c
ontenu, le SERR est invité à émettre u ...[+++]n avis au préalable.
Als verschillende laaggeschoolde langdurig uitkeringsgerechtigde werklozen of leefloongerechtigden als vermeld in de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie, en de behoeftigen, vermeld in de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun, verleend door het Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn, een individuele beroepsopleiding in dezelfde vestiging van een onderneming, vereniging zonder winstoogmerk of administratieve overheid starten, op hetzelfde ogenblik en met dezelfde opleidingsinhoud, wordt vooraf advies gevraagd aan de SERR.