Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «accord sera déposé » (Français → Néerlandais) :

L'exemplaire original du présent Accord sera déposé auprès du Gouvernement du Royaume de Belgique, dépositaire du présent Accord.

Het origineel van deze Overeenkomst zal worden nedergelegd bij de Regering van het Koninkrijk België, depositaris van deze Overeenkomst.


Le présent Accord sera déposé au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies, où il restera ouvert à la signature des représentants des Gouvernements des États de la région et des autres États qui souhaitent devenir membres du Fonds autochtone.

Deze Overeenkomst wordt neergelegd op het Secretariaat-Generaal van de Verenigde Naties, waar ze open staat voor ondertekening door vertegenwoordigers van de Regeringen van de Staten van de regio alsook van andere Staten die tot het inheems Fonds wensen toe te treden.


3. Le présent Accord sera déposé dans les archives du Gouvernement des États-Unis d'Amérique qui remettra des copies certifiées conformes à chacun des États signataires.

3. Deze Overeenkomst wordt nedergelegd in het archief van de Regering van de Verenigde Staten van Amerika, die elke ondertekenende Staat een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift doet toekomen.


Le présent Accord sera déposé au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies, où il restera ouvert à la signature des représentants des Gouvernements des États de la région et des autres États qui souhaitent devenir membres du Fonds autochtone.

Deze Overeenkomst wordt neergelegd op het Secretariaat-Generaal van de Verenigde Naties, waar ze open staat voor ondertekening door vertegenwoordigers van de Regeringen van de Staten van de regio alsook van andere Staten die tot het inheems Fonds wensen toe te treden.


L'original du présent Accord, dont les textes anglais, arabe, chinois, espagnol, français et russe font également foi, sera déposé auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

Het origineel van deze Overeenkomst, waarvan de Arabische, de Chinese, de Engelse, de Franse, de Russische en de Spaanse tekst gelijkelijk authentiek zijn, wordt nedergelegd bij de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties.


Le présent accord sectoriel sera déposé au Greffe de la Direction générale Relations collectives de travail du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale.

Dit sectorakkoord zal worden neergelegd ter Griffie van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg.


2. Le fonctionnaire délégué a indiqué que, en raison de l'objet de l'accord, le projet de loi qui sera déposé au Sénat, sera proposé et contresigné par le ministre des Finances, conformément à ce qui a été délibéré en Conseil des ministres.

2. De gemachtigde ambtenaar heeft te kennen gegeven dat het wetsontwerp dat bij de Senaat zal worden ingediend, wegens het onderwerp van de overeenkomst, eveneens door de minister van Financiën zal worden voorgedragen en ondertekend overeenkomstig hetgeen in de Ministerraad besloten is.


Toutefois, ce soutien ne sera accordé que si les mesures étrangères assurent aux déposants et créanciers locaux un traitement loyal et équitable et ne remettent pas en cause la stabilité financière dans l'État membre concerné.

Een dergelijke ondersteuning zou echter alleen worden gegeven indien de buitenlandse maatregel een billijke en gelijkwaardige behandeling van plaatselijke deposanten en crediteuren garandeert en de financiële stabiliteit van de lidstaat niet in gevaar brengt.


L'exemplaire original du présent Accord sera déposé auprès du Gouvernement du Royaume de Belgique, dépositaire du présent Accord.

Het origineel van deze Overeenkomst zal worden nedergelegd bij de Regering van het Koninkrijk België, depositaris van deze Overeenkomst.


(a) Le présent Accord sera déposé auprès de la Banque, où il restera ouvert, jusqu'au 31 décembre 1985 ou à une autre date déterminée par le Conseil d'Administration de la Société, à la signature des représentants des pays énumérés à l'Annexe A. Au cas où le présent Accord ne serait pas entré en vigueur, une date ultérieure pourra être fixée par les représentants des pays signataires de l'Acte final des négociations relatives à la création de la Société interaméricaine d'Investissement.

(a) Deze Overeenkomst wordt neergelegd bij de Bank, waar zij tot 31 december 1985 of tot een door de Raad van Bewindvoerders van de Maatschappij te bepalen latere datum openstaat voor ondertekening door de vertegenwoordigers van de in Bijlage A vermelde landen. Ingeval deze Overeenkomst niet in werking is getreden, kan door de vertegenwoordigers van de landen die de Slotakte van de onderhandelingen inzake de oprichting van de Inter-Amerikaanse InvesteringsMaatschappij hebben ondertekend een latere datum worden vastgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accord sera déposé ->

Date index: 2024-08-12
w