Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord unanime

Vertaling van "accord unanime n’avait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En dépit des efforts importants déployés par la Présidence du Conseil, il a été constaté, à l’issue du Conseil «Compétitivité» du 10 novembre 2010, qu’aucun accord unanime navait pu être trouvé sur les modalités de traduction[13].

Ondanks de grote inspanningen van het voorzitterschap van de Raad werd op de zitting van de Raad Concurrentievermogen van 10 november 2010 vastgesteld dat geen unanieme overeenstemming over de vertaalregelingen kon worden bereikt[13].


En dépit des efforts importants déployés par la Présidence du Conseil, il a été constaté, à l'issue du Conseil «Competitivité» du 10 novembre 2010, qu'aucun accord unanime n'avait pu être trouvé sur les modalités de traduction[13].

Ondanks de grote inspanningen van het voorzitterschap van de Raad werd op de zitting van de Raad Concurrentievermogen van 10 november 2010 vastgesteld dat geen unanieme overeenstemming over de vertaalregelingen kon worden bereikt[13].


En dépit des efforts importants déployés par la Présidence du Conseil, il a été constaté, à l'issue du Conseil «Competitivité» du 10 novembre 2010, qu'aucun accord unanime n'avait pu être trouvé sur les modalités de traduction[13].

Ondanks de grote inspanningen van het voorzitterschap van de Raad werd op de zitting van de Raad Concurrentievermogen van 10 november 2010 vastgesteld dat geen unanieme overeenstemming over de vertaalregelingen kon worden bereikt[13].


En dépit des efforts importants déployés par la Présidence du Conseil, il a été constaté, à l’issue du Conseil «Compétitivité» du 10 novembre 2010, qu’aucun accord unanime navait pu être trouvé sur les modalités de traduction[13].

Ondanks de grote inspanningen van het voorzitterschap van de Raad werd op de zitting van de Raad Concurrentievermogen van 10 november 2010 vastgesteld dat geen unanieme overeenstemming over de vertaalregelingen kon worden bereikt[13].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. déplore, cependant, qu'en ce qui concerne la révision des engagements, le Conseil ait décidé de négliger l'importance politique qu'il y avait à adopter la proposition de la Commission en tant que telle, et qu'il ait plutôt opté pour la compensation des crédits requis; estime que cette position est en contradiction avec l'esprit de la décision unanime prise lors de la signature du traité d'adhésion ainsi que de l'accord interinstitutionnel ...[+++]

7. betreurt echter dat de Raad met betrekking tot de herziening van de vastleggingen besloten heeft het politieke belang van aanvaarding van het Commissievoorstel als zodanig naast zich neer te leggen en daarentegen te kiezen voor beschikbaarstelling van de vereiste kredieten door middel van compensatie; wijst erop dat dit standpunt indruist tegen de geest van het besluit dat met eenparigheid genomen is toen het Toetredingsverdrag werd ondertekend, en in strijd is met het IIA van 17 mei 2006; wijst er met nadruk op dat een dergelijk besluit een verkeerd politiek signaal geeft, niet alleen aan Kroatië, maar ook aan de andere kandidaat-l ...[+++]


Un accord politique unanime avait été trouvé le 12 juin 2003 (voir 10272/03 pour plus de détails).

Op 12 juni 2003 was daarover een unaniem politiek akkoord bereikt (zie doc. 10272/03 voor nadere details).


À la suite de sa session du 10 juin, lors de laquelle la proposition de règlement instituant des droits de douane supplémentaires sur les importations de certains produits originaires des États-Unis d'Amérique, soumise par la Commission, avait recueilli un soutien unanime, le Conseil a formellement adopté le règlement, qui sera publié et entrera en vigueur le 18 juin 2002, comme le requiert l'Accord de l'OMC sur les sauvegardes.

In aansluiting op de zitting van 10 juni, tijdens welke het Commissievoorstel voor een verordening van de Raad houdende instelling van aanvullende douanerechten op de invoer van bepaalde producten van oorsprong uit de Verenigde Staten van Amerika unaniem werd gesteund, heeft de Raad de verordening formeel aangenomen. Overeenkomstig de WTO-Overeenkomst inzake vrijwaringsmaatregelen, zal de verordening uiterlijk 18 juni 2002 worden bekendgemaakt en in werking treden.


Le texte qui a aujourd'hui fait l'objet d'un accord unanime au niveau des États membres avait été négocié au préalable avec le Parlement européen.

Over de tekst waarover heden op het niveau van de lidstaten met eenparigheid van stemmen overeenstemming is bereikt, is eerst met het Europees Parlement onderhandeld.




Anderen hebben gezocht naar : accord unanime     accord unanime n’avait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accord unanime n’avait ->

Date index: 2022-12-21
w