Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord
Accord d'association
Accord de l'Union européenne
Accord de rémunération
Accord de salaires
Accord intergouvernemental
Accord international
Accord international
Accord mondial
Accord salarial
Accord sur les salaires
Accorder la naturalisation
Adoption
Convention CE-états tiers
Convention UE-états tiers
Examen
Grande naturalisation
Immigration
Naturalisation
Prison
Prénuptial
Traité international

Traduction de «accorder la naturalisation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Examen (pour):admission dans:camp d'été | prison | adoption | immigration | naturalisation | prénuptial

onderzoek (voor) | adoptie | onderzoek (voor) | huwelijk | onderzoek (voor) | immigratie | onderzoek (voor) | naturalisatie | onderzoek (voor) | toelating tot | gevangenis | onderzoek (voor) | toelating tot | zomerkamp


accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]

internationale overeenkomst [ intergouvernementele overeenkomst | internationaal verdrag | wereldovereenkomst ]


accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]

overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]


accord d'association (UE) [ accord d'association (CE) ]

associatieovereenkomst (EU) [ EG-associatieovereenkomst | EG-associatie-overeenkomst ]


accord de rémunération | accord de salaires | accord salarial | accord sur les salaires

loonovereenkomst


accord modifiant l'accord de Cotonou pour la première fois | Accord modifiant l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part

Overeenkomst tot eerste wijziging van de Overeenkomst van Cotonou | Overeenkomst tot wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000


accord modifiant l'accord de Cotonou pour la deuxième fois | Accord modifiant, pour la deuxième fois, l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part

Overeenkomst tot tweede wijziging van de Overeenkomst van Cotonou | Overeenkomst tot tweede wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE - 23 NOVEMBRE 2017. - Loi accordant des naturalisations

FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE - 23 NOVEMBER 2017. - Wet die naturalisaties verleent


SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE - 31 JUILLET 2017. - Loi accordant des naturalisations

FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE - 31 JULI 2017. - Wet die naturalisaties verleent


SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE - 22 MAI 2017. - Loi accordant des naturalisations

FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE - 22 MEI 2017. - Wet die naturalisaties verleent


SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE - 12 MARS 2017. - Loi accordant des naturalisations

FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE - 12 MAART 2017. - Wet die naturalisaties verleent


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE - 19 MARS 2017. - Loi accordant des naturalisations

FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE - 19 MAART 2017. - Wet die naturalisaties verleent


« Le constituant, en ne laissant pas à une autorité administrative la faculté d'accorder la naturalisation, mais en réservant cette faculté à un pouvoir législatif compétent des assemblés élues, alors qu'il est exceptionnel qu'une autre décision purement individuelle relève d'une telle autorité, a entendu marquer qu'il maintenait la conception traditionnelle selon laquelle l'obtention de la nationalité belge par la voie de la naturalisation n'est pas un droit mais résulte de l'exercice d'un pouvoir souverain d'appréciation».

« Door de bevoegdheid om naturalisatie te verlenen niet over te laten aan een administratieve overheid maar ze voor te behouden aan een wetgevende macht die uit verkozen vergaderingen bestaat, terwijl het uitzonderlijk is dat een louter individuele beslissing uitsluitend bij een dergelijke overheid berust, heeft de grondwetgever willen aangeven dat hij de traditionele opvatting handhaafde volgens welke de verkrijging van de Belgische nationaliteit door naturalisatie geen recht is, maar voortvloeit uit de uitoefening van een soevereine beoordelingsbevoegdheid».


La Chambre des représentants accorde la naturalisation comme une faveur en se fondant exclusivement sur le respect de la condition de durée de résidence et sans aucun contrôle du contenu du dossier.

De naturalisatie wordt als gunst toegekend door de Kamer van volksvertegenwoordigers louter op grond van de vervulling van de voorwaarde inzake de verblijfsduur en zonder enige inhoudelijke toetsing van het dossier.


M. Roelants du Vivier s'accorde avec les défenseurs de la naturalisation, mais il note que la naturalisation s'opère au niveau national.

De heer Roelants du Vivier is het eens met de verdedigers van de naturalisatie, maar hij merkt op dat naturalisatie op nationaal niveau plaatsheeft.


M. Roelants du Vivier s'accorde avec les défenseurs de la naturalisation, mais il note que la naturalisation s'opère au niveau national.

De heer Roelants du Vivier is het eens met de verdedigers van de naturalisatie, maar hij merkt op dat naturalisatie op nationaal niveau plaatsheeft.


l'arrêt n° 75/98, rendu le 24 juin 1998, en cause le recours en annulation de la loi du 3 avril 1997 accordant les naturalisations, introduit par A. Al Hadithi (numéro du rôle 1189);

het arrest nr. 75/98, uitgesproken op 24 juni 1998, inzake het beroep tot vernietiging van de wet van 3 april 1997 die de naturalisaties verleent, ingesteld door A. Al Hadithi (rolnummer 1189);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accorder la naturalisation ->

Date index: 2022-01-10
w