Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord
Accord de l'Union européenne
Accord intergouvernemental
Accord international
Accord international
Accord mondial
Angola
Appliquer des accords de licence
Cabinda
Commission mixte de l'accord de pêche CEE-Angola
Conclure des accords de mécénat
Conclure des accords de parrainage
Convention CE-états tiers
Convention UE-états tiers
MPLA
Mettre en place des accords de licence
Mission d'observation des Nations unies en Angola
Mission de vérification des Nations unies en Angola
Mouvement populaire de libération de l'Angola
Mouvement populaire pour la libération de l'Angola
Mouvement pour la libération de l'Angola
Obtenir des parrainages
Préparer des accords de licence
Préparer les accords de licence
République d’Angola
Signer des accords de parrainage
Traité international
évaluer des violations d'accords de licence

Traduction de «accords avec l'angola » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commission mixte de l'accord de pêche CEE-Angola

Gemengde Commissie voor de visserij-overeenkomst EEG-Angola


Mouvement populaire de libération de l'Angola | Mouvement populaire pour la libération de l'Angola | Mouvement pour la libération de l'Angola | MPLA [Abbr.]

Volksbeweging voor de Bevrijding van Angola | MPLA [Abbr.]


Angola [ Cabinda | République d’Angola ]

Angola [ Cabinda | Republiek Angola ]


mission de vérification des Nations unies en Angola | mission d'observation des Nations unies en Angola

verificatiemissie van de Verenigde Naties voor Angola


accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]

internationale overeenkomst [ intergouvernementele overeenkomst | internationaal verdrag | wereldovereenkomst ]


accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]

overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]




mettre en place des accords de licence | préparer les accords de licence | appliquer des accords de licence | préparer des accords de licence

licentieovereenkomsten beheren | licenties opstellen | documenten voor licentiecontracten voorbereiden | licentieovereenkomsten voorbereiden


conclure des accords de mécénat | conclure des accords de parrainage | obtenir des parrainages | signer des accords de parrainage

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen


évaluer des violations d'accords de licence

schendingen van licentieovereenkomsten beoordelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Angola a un statut d'observateur et pourra adhérer à l'accord dans l'avenir.

Angola heeft de status van waarnemer en kan in de toekomst tot de overeenkomst toetreden.


L’Angola a un statut d’observateur et pourra adhérer à l’accord à l’avenir.

Angola heeft een waarnemersstatus en kan in de toekomst tot de overeenkomst toetreden.


Après deux cycles de négociations formelles et divers contacts entre la Commission et les autorités angolaises, les deux parties n'ont pas réussi à se mettre d'accord sur la reconduction du protocole annexé à l'accord fixant, pour la période allant du 3 août 2002 au 2 août 2004, les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues par l'accord entre la Communauté économique européenne et la République d'Angola sur la pêche au large de l'Angola.

Na twee formele onderhandelingsronden en talrijke contacten tussen de Commissie en de autoriteiten van Angola is gebleken dat beide partijen niet tot overeenstemming konden komen over een verlenging van het aan de overeenkomst gehechte protocol tot vaststelling van de voor de periode van 3 augustus 2002 tot en met 2 augustus 2004 geldende vangstmogelijkheden en financiële tegenprestatie, zoals bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de regering van de Volksrepubliek Angola inzake de visserij voor de ku ...[+++]


En effet, le nouveau cadre législatif qui a été adopté par la République d'Angola en octobre 2004 dispose que les activités de pêche régies par un accord entre la Communauté et l'Angola sont effectuées conformément aux lois et règlements de l'Angola concernant la pêche.

Het nieuwe wetgevingskader dat de Volksrepubliek Angola in oktober 2004 heeft vastgesteld bepaalt dat de onder de overeenkomst tussen de Gemeenschap en Angola vallende visserijactiviteiten moeten voldoen aan de Angolese wet- en regelgeving inzake de visserij.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le nouveau cadre législatif adopté par l'Angola en octobre 2004 dispose que les activités de pêche régies par un accord entre la Communauté et l'Angola sont effectuées conformément aux lois et règlements de l'Angola concernant la pêche.

In het nieuwe, door Angola in oktober 2004 vastgestelde wettelijke kader is bepaald dat de onder de Overeenkomst tussen de Gemeenschap en Angola vallende visserijactiviteiten moeten voldoen aan de wet- en regelgeving inzake visserij van Angola.


Ensuite, lorsque l'accord a capoté, ils ont émis le vœu de transférer leurs navires en Angola, dans le cadre de coentreprises, et de conserver les aides, ce qui revient en gros à subventionner le développement d'une flotte dont les armateurs et les opérateurs sont essentiellement des entreprises de l'Union européenne, mais battant pavillon d'un pays tiers, à savoir l'Angola.

Nadat de overeenkomst werd ontbonden, willen zij nu hun vaartuigen onder joint ventures overplaatsen naar Angola en het geld houden. In feite komt dit neer op EU-subsidies voor de ontwikkeling van een vloot die grotendeels door bedrijven uit de EU wordt beheerd en geëxploiteerd, maar onder de vlag van een derde land vaart, te weten Angola.


sur la proposition de règlement du Conseil dénonçant l'accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la République populaire d'Angola sur la pêche au large de l'Angola et dérogeant aux dispositions du règlement (CE) n° 2792/1999

over het voorstel voor een verordening van de Raad houdende opzegging van de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van de Volksrepubliek Angola inzake de visserij voor de kust van Angola en houdende afwijking van Verordening (EG) nr. 2792/1999


Accord sous forme d'échange de lettres relatif à l'application provisoire du protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues dans l'accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la République d'Angola sur la pêche au large de l'Angola pour la période du 3 août 2002 au 2 août 2004

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling inzake de toepassing van het protocol tot vaststelling, voor de periode van 3 augustus 2002 tot en met 2 augustus 2004, van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie, als bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de regering van de Republiek Angola inzake de visserij voor de kust van Angola


* Décision du Conseil du 9 décembre 2002 concernant la conclusion de l'accord sous forme d'échange de lettres relatif à l'application provisoire du protocole fixant, pour la période allant du 3 août 2002 jusqu'au 2 août 2004, les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues dans l'accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la République d'Angola sur la pêche au large de l'Angola

* Besluit van de Raad van 9 december 2002 betreffende de goedkeuring van de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling inzake de voorlopige toepassing van het protocol tot vaststelling, voor de periode van 3 augustus 2002 tot en met 2 augustus 2004, van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie, als bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de regering van de Republiek Angola inzake de visserij voor de kust van Angola


* Décision du Conseil du 11 novembre 2002 relative à la signature, au nom de la Communauté européenne, et à l'application provisoire de l'accord sous forme d'échange de lettres relatif à la prorogation du protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues dans l'accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la République d'Angola sur la pêche au large de l'Angola pour la période allant du 3 mai au 2 août 2002

* Besluit van de Raad van 11 november 2002 betreffende de ondertekening namens de Europese Gemeenschap en de voorlopige toepassing van de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling inzake de verlenging van het Protocol tot vaststelling, voor de periode van 3 mei tot en met 2 augustus 2002, van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie als bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Angola inzake de visserij voor de kust van Angola


w