Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "accords clairs soient " (Frans → Nederlands) :

Cela implique nécessairement que des accords clairs soient conclus pour aligner la politique des poursuites et la politique pénale en matière de fraude aux subventions sur l'application extrajudiciaire de la loi par les départements mêmes.

Noodzakelijkerwijze impliceert dit dat duidelijke afspraken dienen te worden gemaakt om het straf- en vervolgingsbeleid inzake subsidiefraude af te stemmen op de buitenstrafrechtelijke wetshandshaving door de departementen zelf.


Cela implique nécessairement que des accords clairs soient conclus pour aligner la politique des poursuites et la politique pénale en matière de fraude aux subventions sur l'application extrajudiciaire de la loi par les départements mêmes.

Noodzakelijkerwijze impliceert dit dat duidelijke afspraken dienen te worden gemaakt om het straf- en vervolgingsbeleid inzake subsidiefraude af te stemmen op de buitenstrafrechtelijke wetshandshaving door de departementen zelf.


Le gouvernement belge continuera de plaider au sein de l'Europe pour que ce type d'investissements ne soient pas négligés dans le cadre des règles comptables européennes, et ce, sur la base d'accords clairs sur ce qui est autorisé et sur ce qui ne l'est pas.

De Belgische regering zal er binnen Europa voor blijven pleiten dat binnen de Europese boekhoudkundige regels de nodige ruimte wordt geschapen voor dit soort investeringen, op basis van duidelijke afspraken over wat kan en niet kan.


J'espère que vous voudrez bien examiner la situation sur le terrain et que vous parviendrez à trouver des accords clairs avec d'autres niveaux de pouvoir (en l'occurrence, le niveau flamand) afin que les patients chroniques concernés ne soient pas confrontés à une situation kafkaïenne.

Ik dank u voor het nagaan van de situatie op het terrein en hoop op stevige afspraken met andere beleidsniveaus (in casu het Vlaamse) om het voor de betrokken chronische patiënten niet helemaal kafka te maken.


J'espère que vous voudrez bien examiner la situation sur le terrain et que vous parviendrez à trouver des accords clairs avec d'autres niveaux de pouvoir (en l'occurrence le niveau flamand) afin que les patients chroniques concernés ne soient pas confrontés à une situation kafkaïenne.

Ik dank u voor het nagaan van de situatie op het terrein en hoop op stevige afspraken met andere beleidsniveaus (in casu het Vlaamse) om het voor de betrokken chronische patiënten niet helemaal Kafka te maken.


Il est primordial que ces engagements soient étayés par des initiatives ciblées dans les programmes opérationnels qui mettront en œuvre les accords, et le renforcement des dispositions en matière d’AQ devrait constituer un objectif clair de ces initiatives.

Het is essentieel dat deze toezeggingen worden ondersteund door gerichte initiatieven in de operationele programma's voor de uitvoering van de overeenkomsten; de versterking van de regelingen inzake kwaliteitsborging moet een duidelijke doelstelling van dergelijke initiatieven vormen.


Art. 21. § 1. Pour les établissements seuil haut, le ministre fédéral qui a l'Intérieur dans ses attributions veille à ce que des informations claires et compréhensibles concernant les mesures de sécurité à prendre et la conduite à tenir en cas d'accident majeur soient fournies d'office régulièrement et selon la forme la plus appropriée, à toutes les personnes, à tous les bâtiments et zones fréquentés par le public, y compris les écoles et les hôpitaux, et à tous les établissements voisins et les sites voisins non couverts par l ...[+++]

Art. 21. § 1. Voor de hogedrempelinrichtingen draagt de minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken er zorg voor dat duidelijke en begrijpelijke informatie over de bij een zwaar ongeval te treffen veiligheidsmaatregelen en de in dat geval te volgen gedragslijn regelmatig en in de meest aangewezen vorm ambtshalve wordt verstrekt aan alle personen, aan alle door het publiek gebruikte gebouwen en gebieden, met inbegrip van scholen en ziekenhuizen, en aan alle naburige inrichtingen en naburige bedrijven die buiten het toepassingsgebied van dit samenwerkingsakkoord vallen, die kunnen worden getroffen door een zwaar ongeval.


Que les choses soient claires: nous nous sommes accordés sur la méthodologie mais ne nous sommes pas encore prononcés sur le contenu.

Voor alle duidelijkheid: wij zijn het eens geworden over de methodologie, maar over de inhoud hebben wij ons nog niet uitgesproken.


La Commission européenne ayant maintenant donné son accord, peut-on dès que possible mettre ces arrêtés d’exécution en œuvre, de manière à ce que les choses soient claires pour les entreprises ?

Nu het fiat van de Europese Commissie gegeven werd, kan er nu zo snel mogelijk werk gemaakt worden van deze uitvoeringsbesluiten, zodat er duidelijkheid komt voor de bedrijven?


Je ne puis en effet imaginer que le parlement flamand approuve ce projet de loi sans que les accords entre parlements dans le cadre de l'ancienne déclaration nº 49 - aujourd'hui déclaration nº 51 - ne soient actualisés et que tout soit clair.

Ik kan me trouwens niet voorstellen dat het Vlaams Parlement dit wetsontwerp zal goedkeuren zonder dat de overeenkomsten tussen de parlementen in het kader van de vroegere verklaring 49 - nu verklaring 51 - geactualiseerd zijn en er duidelijkheid is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accords clairs soient ->

Date index: 2024-03-04
w